Степан Вартанов - Смерть взаймы

Здесь есть возможность читать онлайн «Степан Вартанов - Смерть взаймы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: romance_sf, romance_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть взаймы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть взаймы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир Кристалла – грандиозный фэнтезийный аттракцион, компьютерный Диснейлэнд, – неожиданно оживает. Становится настоящим и реальным, унося с собой в компьютерное Зазеркалье несколько тысяч туристов. Из мира, сотворенного воображением классиков мировой фэнтези и воплощенного гением великого программиста Артура Ли Норта, суждено вернуться в XXI век лишь одному. Человеку, чей путь был намечен задолго до рождения. Тому, кого местный Оракул назовет Рыцарем-с-Черным-Мечом. Мастеру боевых искусств, прорубившему себе дорогу назад и ставшему Проводником между двумя мирами...
Поклонники `Лабиринта отражений` – эта книга для вас!

Смерть взаймы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть взаймы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К полудню четвертого дня мы достигли Слияния, места, где два истока Риры соединялись в один, давая начало крупнейшей на западном побережье Континента реке.

– Послезавтра мы дойдем до Стены, – заметила Тиал.

– Если повезет… – добавила она подумав.

– Ха! – Кирк не боялся Стены, разделявшей, согласно легенде, владения добра и зла в этом лесу. Напротив, он мечтал ознакомиться с этим произведением древних зодчих. Дайте гному возможность изучить чужую постройку, и вы получите счастливого гнома, если, конечно, построено на совесть. В противном случае вы получите гнома возмущенного, гнома брызжущего слюной, и даже – гнома иронического, как бывало тогда, когда упоминалась архитектура Аталеты, или скажем, то, что понастроили у себя тимманцы.

– Если эта стена действительно делит джунгли пополам, – сказал я, – то как же мы через нее переберемся?

– Не через, – ответила Тиал. – Сквозь.

– ?…

– Для того, чтобы эта река могла спокойно течь своим путем, в стене сделан проход, – пояснила девушка. – Если долго нет дождей, а сейчас именно такое время, то река мелеет, и мы можем пройти по обнажившейся части дна.

– А если пойдут дожди?

– Здесь? В это время года здесь дожди – редкость.

– Ясно… Скажи, Тиал, а правда, что где-то в этих краях находится Забытый Город?

Ответом мне было два удивленных взгляда. Чего-то я опять сморозил некстати…

– Что случилось? – поинтересовался я.

– Но Том…

– Да говорите же!

– Послать человека искать Забытый Город, это все равно, что послать его за концом радуги, – мрачно сказал гном. – Никакого Забытого Города нет.

– Мы думали, ты знаешь, – извиняющимся тоном сказала Тиал.

– Значит, мое проклятие…

– Навсегда.

– Ну и ладно, – я пожал плечами. – Какая разница? Вон они, – я показал назад, через плечо, – тоже заперты в вашем мире, и безо всякого проклятия.

– А ведь верно! – удивился Кирк. – Пропало хорошее проклятие. Для него что домой попасть, что кусок Луны откусить… Все едино. – Гном расхохотался, не надо мной, полагаю, а над растяпой Зиртом, не сумевшим даже проклясть меня по-человечески.

Тиал молчала, ей, похоже, было меня жалко.

– Поговорим теперь на твоем языке, Кирк, – предложил я.

Стена… Это было покруче, чем Великая Китайская Стена, хотя и короче, если судить по составленной нами карте. Когда мои спутники, в основном Тиал, упоминали Стену, в голове у меня возникала картинка из букваря, этакая оплетенная плющом декоративная стенка, сложенная из красного кирпича, и высотой метра два. Действительность смеялась над моими представлениями. Я стоял под самым высоким сооружением, которое когда-либо видел, включая небоскребы Нью-Йорка. Я смотрел вверх, и мне становилось плохо, казалось, что эта невообразимая уходящая в облака плоскость падает, и сейчас сомнет незначительную букашку… Меня.

Стена была сложена из каменных блоков размером с дом, пригнанных так точно, что дотошному гному не удалось найти щели, достаточно широкой, чтобы просунуть туда древесный шип. Камень был красноватым, тот самый, который я видел по дороге сюда, а цемент между блоками был черным.

– Безумие какое-то, – тихо сказала Джейн. Я обнял ее за плечи. – Кто мог такое построить, Том? Сколько труда…

– Программист из «Вирта Турс», – ответил я, – а труда – часа два.

Джейн звонко хлопнула себя по лбу и расхохоталась. Кирк, в радостном экстазе кудахтавший около стены – он обмерял камни, используя в качестве меры длины рукоять своего топора – удивленно на нас посмотрел.

Стена. Просто очень большая стена, сказал я себе. Забудь про размеры, и это сразу станет скучно. Ее никто никогда не строил, просто сидящий за компьютером контрактный программист запустил программу, которая один за другим уложила рядами электронные образы кирпичей. Я снова посмотрел на стену. Ничего не изменилось. У меня снова закружилась голова.

Все это время мы шли параллельно Рире, но не по самому берегу, а километрах в пяти, глубже в лес. Причин было много, и все они сводились к одному слову: безопасность. Вдоль реки ждали в засаде хищники, туда ходили на водопой крупные травоядные, и там же охотились на этих травоядных местные жители с их отравленными стрелами. Проходящие по реке суда – хотя кому может потребоваться подниматься по реке дальше Аталеты? – приставали к берегу за свежим мясом и лесными фруктами. От всего этого лучше было держаться подальше.

Теперь, однако, мы впервые вышли к реке. Широкий мутный поток вытекал из-под стены, сквозь специально предусмотренный для него проход. Тиал была права, Рира обмелела, оставляя достаточно места для того чтобы пройти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть взаймы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть взаймы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Легионеры
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Робинзоны
Степан Вартанов
libcat.ru: книга без обложки
Степан Вартанов
libcat.ru: книга без обложки
Степан Вартанов
Степан Вартанов - От всей души
Степан Вартанов
Степан Вартанов - Легенда
Степан Вартанов
Отзывы о книге «Смерть взаймы»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть взаймы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x