Сохраняя маску спокойствия, Толлер ждал, какой эффект произведет его речь на Вантару. Телосложение, унаследованное им от деда, служило живым напоминанием о тех днях, когда военные составляли отдельную, привилегированную касту в Колкорроне. Он словно гора возвышался над графиней и смотрелся раза в два ее тяжелее, однако утверждать, что дальнейший ход событий будет соответствовать его желаниям, он не мог. Было очевидно, что графиня не относится к женщинам, которые легко позволяют помыкать собой.
В воздухе застыло напряженное молчание. Толлер чувствовал, что в эту минуту все его будущее висит на волоске, но затем – совершенно неожиданно – Вантара вдруг весело расхохоталась.
– Ты только посмотри на него, Джерин! – пихнула она свою компаньонку. – Похоже, он и в самом деле принял все всерьез.
Лицо лейтенанта на мгновение изумленно вытянулось, но она сразу взяла себя в руки и изобразила слабую улыбку.
– Это очень серьезно…
– Где ваше чувство юмора, Толлер Маракайн? – перебила ее Вантара. – А, ну да, припоминаю, вы и раньше предпочитали держаться строго и неприступно.
Толлер был ошеломлен:
– Вы хотите сказать, что мы уже встречались?
– Неужели вы не помните те приемы в День Переселения, что проводились во дворце? – снова расхохоталась Вантара. – Ваш отец все время брал вас с собой, когда вы были еще маленьким мальчиком. Уже тогда вы везде таскались с этим мечом… хотели быть похожим на своего знаменитого деда…
Толлер не сомневался, что над ним насмехаются, но, если графиня избрала именно этот способ сохранить лицо, он с готовностью пойдет ей навстречу. Все равно это лучше, чем продолжать никому не нужную склоку.
– Признаюсь, я не припоминаю вас, – ответил он, – но подозреваю, причиной тому ваша необыкновенная внешность. Вы, вероятно, изменились куда в большей степени, нежели я.
Вантара покачала головой, отвергая комплимент.
– Нет. Просто у вас плохая память на лица… Да, кстати, что насчет этого пилота, ради которого считанные минуты назад вы готовы были рисковать безопасностью аж двух кораблей?
Толлер повернулся к Стинамирту, с явным интересом следившему за ходом диалога.
– Поднимайтесь на борт и прикажите повару приготовить что-нибудь поесть. Мы продолжим наш разговор в более подходящей обстановке.
Стинамирт отдал честь, поднял парашют и потащил его в сторону судна.
– Думаю, вы уже спросили у него, почему экспедиция продлилась дольше, чем предполагалось, – поинтересовалась Вантара так непринужденно, словно столкновения между ними не было и вовсе.
– Да. – Толлер не знал, как вести себя с графиней, но решил попробовать наладить взаимоотношения и сделать их как можно более дружественными и неофициальными. – Он сказал, что Мир опустел. Там одни мертвые города.
– Мертвые?! Но что случилось с так называемым Новым Человечеством?
– Объяснение, если таковое имеется, будет изложено в официальном отчете.
– В таком случае я постараюсь встретиться с Ее Величеством, то есть с бабушкой, как можно скорее, – кивнула Вантара. Обращение к родственным связям было вовсе не так уж и необходимо, и Толлер воспринял его как указание соблюдать должную дистанцию.
– Я тоже намерен возвратиться в Прад как можно скорее, – сказал он, стараясь говорить отрывисто и четко. – Вы уверены, что помощь в ремонте не требуется?
– Абсолютно! Швы будут зашиты еще до наступления малой ночи, а затем я направлюсь вслед за вами.
– Да, вот еще что, – произнес Толлер вслед вознамерившейся уйти Вантаре. – Строго говоря, наши суда столкнулись, а следовательно, мы должны заполнить рапорта с подробным описанием происшедшего. Что вы об этом думаете?
Она хладнокровно встретила его взгляд.
– Лично я нахожу всю эту бумажную волокиту довольно занудной, а вы?
– Более чем занудной. – Толлер улыбнулся и отдал честь. – До свидания, капитан.
Проводив графиню и ее младшего офицера взглядом, он повернулся и направился к своему кораблю. Огромный диск планеты-сестры заполнял небо, и мерцание солнечного серпа поведало Толлеру, что до дневного затмения, так называемой малой ночи, осталось не больше часа. Сейчас, расставшись с графиней, он ясно осознавал, что позволил Вантаре манипулировать им, как она того хотела. Будь на ее месте мужчина и поведи он себя так возмутительно в воздухе и столь нагло на земле, Толлер задал бы ему такую словесную взбучку, что исходом ее вполне могла бы стать дуэль, и уж непременно составил бы официальный рапорт. Но невероятное совершенство графини ошеломило его, лишило сил и выставило форменным молокососом. Он действительно разбил Вантару по всем главным пунктам, но, оглядываясь назад, понимал, что скорее пытался произвести на нее впечатление, нежели исполнить прямой долг.
Читать дальше