Они пошли к главному входу и, взглянув на кузена, Морган понял, что Дункан подумал то же, что и он.
Старый привратник, которого оба помнили с детства, впустил их с поклоном и приказал двум пажам сопровождать господ и освещать им путь на верхний этаж. Он был человеком Джареда – преданным слугой их семьи всю жизнь. Он прятал глаза от Моргана и Дункана и ничего не говорил. И на его рукаве тоже была траурная повязка.
«Кто же умер? – спрашивал себя Морган. Внезапное подозрение дрожью охватило его тело. – Только не король!»
Бросив встревоженный взгляд на Дункана, Морган бросился наверх, прыгая сразу через три ступеньки. Дункан не отставал от него. Они оба знали, куда идти. Ведь замок Кулди был хорошо им знаком с детства. Морган первым оказался у двери и стал открывать ее. Но дверь оказалась незапертой. Она с треском распахнулась.
Келсон сидел одетый у письменного стола. У него был угрюмый вид, волосы были растрепаны.
На столе горело множество свечей, пламя которых заплясало, когда дверь распахнулась. Но Келсон не обратил внимания, он что-то записывал на куске бумаги, внимательно изучая, лежащие перед ним на столе, пергаменты.
Позади него и чуть левее стоял Дерри в наспех наброшенной голубой тунике. Он склонился над плечом Келсона и что-то показывал ему в документе.
Возле зажженного камина бессильно сидел молодой рыцарь. Он тупо смотрел в огонь, изредка отхлебывая горячее вино. На нем был наброшен один из малиновых плащей Келсона. Два пажа старались снять с него сапоги.
Келсон поднял голову, и его глаза расширились от удивления, когда он увидел в дверях Моргана и Дункана. Он вскочил и уронил перо. Дерри отступил назад и спокойно смотрел на них. Даже при тусклом свете свечей можно было с уверенностью сказать, что произошло что-то плохое.
Келсон подал знак, чтобы пажи и рыцарь удалились, и не двинулся с места, пока за ними не закрылась дверь. Только затем он вышел из-за стола, держась за него. Он не говорил ни слова.
Морган посмотрел сначала на Дерри, а затем на Келсона.
– Что случилось, Келсон?
Келсон смотрел на носки своих сапог, боясь встретиться глазами с Морганом и Дунканом.
– Мне трудно говорить, Аларик, отец Дункан. Вы лучше сядьте.
Дерри принес им стулья.
Морган обменялся с Дунканом тревожным взглядом и они сели. Дерри вернулся на свое место за креслом Келсона. Лицо его было непроницаемо.
Морган снова посмотрел на Келсона, и тот вздохнул.
– Прежде всего, вот это, – сказал он и жестом показал на стол, где лежал пергамент. – Я не знаю, что произошло в Святом Торине, отец Хью не сообщает деталей, но я думаю, что не зря вас обоих отлучили от Церкви.
Морган и Дункан посмотрели друг на друга, и Дункан кивнул.
– Лорис?
– Вся Курия Гвинеда.
Дункан сел и вздохнул.
– Нет, это нас не удивило. Горони, должно быть, столько им наговорил. Я полагаю, что они там упомянули о том, что я Дерини?
– Там все есть, и это тоже, – Келсон кивком головы показал на пергамент.
Морган нахмурился и выпрямился в кресле, внимательно изучая Келсона.
– Ты не все сообщил, Келсон. О чем-то, что произошло еще до того, как ты получил это послание. Что случилось? Почему люди в трауре? И чья это голова на воротах?
– Имя это человека Риммель, – сказал Келсон, избегая взгляда Моргана. – Вы, может, помните его, отец Дункан?
– Архитектор моего отца? – Дункан кивнул. – Но что он сделал? Обезглавливают обычно предателей?
– Он любил твою сестру, Морган, – прошептал Келсон. – Он нашел какую-то старую ведьму в горах, и она дала ему любовный амулет. Но только этот амулет был неправильно сделан. И вместо того, чтобы дать любовь Риммелю, он убил.
– Бронвин?
Келсон кивнул удрученно.
– И Кевина. Обоих.
– О, боже, – пробормотал Дункан.
Голос его сорвался. Он спрятал лицо в ладонях.
Морган, пораженный, ухватился за плечо Дункана.
– Бронвин мертва? Бронвин убита магией?
– Кристалл Джерраман, – тихо ответил Келсон. – Одна она смогла бы пересилить заклинание. Оно было слабым. Но тут вмешался Кевин. Это произошло два дня назад. Похороны будут сегодня. Я должен был бы послать вам сообщение, но я был уверен, что вы уже на пути сюда.
Морган покачал головой, как бы не в силах поверить услышанному.
– Это же невозможно. Она не могла… Кто эта ведьма? Дерини?
Дерри вышел вперед и поклонился.
– Этого мы точно не знаем, Ваша Милость. Гвидон и я провели тридцать часов в горах, разыскивая ее там. Но мы ее не нашли.
Читать дальше