Он передаёт мне образ.
«Да, похоже».
«Ну вот… А я так хотел приключение…»
Он расстроился. Я удивлён.
«Чем это не приключение?»
«Я не люблю этот мир. Я знаю, что тебе он очень симпатичен, но, увы, я не могу разделить это тёплое чувство. Если нужно будет туда идти, сам иди…»
Он с досадой перебирает образы выстроенного намерения, чтобы понять, что пошло не так, что к нам пришла история про мир, который ему не нравится. Улыбаюсь и посылаю ему объятие.
«А клиент продолжает к нам приближаться?»
Он смотрит.
«Да».
«Давай хотя бы историю послушаем. Интересно же! Если совсем не понравится, откажемся и выстроим более точное намерение. И тогда, может быть, придёт приключение нам обоим по душе».
Амрис думает ‒ и отпускает досаду.
«Дело говоришь. Мне тоже интересно, что там грядёт».
Настроение его улучшается, и он размышляет, какой принять облик. Останавливается на облике, который он уже однажды принимал в этом мире, и проявляет его.
Это высокий мужчина атлетического телосложения, с высоким лбом и выразительными чертами лица, с длинными, до пояса, белыми волосами, собранными в высокий «хвост». В этот раз, в отличие от предыдущего, поверх белой одежды закреплены перевязи с оружием, а за плечом висит арбалет. Вижу пару пистолетов, но не удивлюсь, что в одежде припрятано ещё несколько тонких ножей.
Думаю, какой облик выбрать мне, и любуюсь тем, как он создаёт и обустраивает пространство. Вместо одной из стен он вешает иллюзию балкона, с которого открывается вид на недалёкие горы – кажется, это образ из моей памяти, ‒ а три другие стены он завешивает коврами и полками. На полках расставляет образы диковинных предметов, которые когда-то ему запомнились: камни, цветы, вазы, чаши, подсвечники. Мне нравится, что у него получается. Что-то достаточно природное, чтобы это было уютно, и что-то достаточно необычное, чтобы произвести впечатление на клиента. Но все предметы на полках – мишура. Настоящие артефакты при нём. Делаю свой вклад в интерьер – помещаю на полки образы нескольких моих любимых камней и вееров ‒ и принимаю решение: в противовес его внушительному облику нужно что-то мягкое и дружелюбное, но всё же мужское.
Пойдёт.
Он сотворяет три кресла вокруг низенького стола, зажигает на нём свечу, и наконец я тоже чувствую приближение нашего клиента.
Всё готово. В эти несколько мгновений перед встречей с приближающимся неизвестным я особенно чувствую наше «мы», которое я так люблю. Амрис слышит меня и улыбается, но тут гость начинается проявляться в нашем пространстве, и он напускает суровый и внушительный вид.
Наш клиент – белокожая женщина, с волосами плотного жёлтого цвета, заплетёнными в сложную систему кос. Одежда её многослойна и покрыта орнаментами, и я предполагаю, что эти орнаменты многое рассказывают о ней и о её роде тем, кто знает, как их читать. Никогда такого не видел.
«Я тоже», ‒ он мысленно потирает руки и начинает получать удовольствие от происходящего, частью внимания, правда, удерживая ранее настороживший его образ.
Наша гостья присутствует не вполне, как будто не очень прочный канал связи.
‒ Здравствуйте, ‒ приветствуя я её в том режиме, который я бы назвал «вслух». ‒ Вы видите нас? Вы видите, где вы?
Она пару раз моргает, оглядывается, мой друг приветствует её кивком головы, она приседает в книксене и поворачивается ко мне.
‒ Здравствуйте. Да.
‒ Прошу вас, ‒ я указываю на одно из кресел и сажусь в другое. Мой друг подходит к третьему, опирается на него бедром и скрещивает руки на груди. Садиться, похоже, не собирается.
«М?»
«Приглядываюсь пока. Опасности не чувствую, но мало ли. Ты разговаривай».
‒ Как вас зовут? Что привело вас сюда и зачем?
‒ Меня зовут Ай-с и я… Родовое имя слишком длинное, поэтому просто Ай-сия. Мне нужна помощь. Мне нужны проводник и портал в один мир. Мы почувствовали возникшее намерение и возможность, и вот я здесь. Вы можете провести меня в этот мир?
Она разворачивает над столиком образ мира. Да, это тот самый мир, который не нравится Амрису. И который весьма симпатичен мне.
«А если я побуду проводником, а ты подержишь портал, будет ли тебе легче?»
«Может быть. Но, прежде чем соглашаться, узнай, в чём там дело».
‒ Можете ли вы чуть подробнее рассказать о вашем деле?
‒ А вам знаком этот мир? ‒ переспрашивает она. ‒ Как я могу быть уверенной в том, что вы сможете мне помочь?
«Я расскажу в двух словах?»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу