Желтые розы (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Желтые розы (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Желтые розы (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Желтые розы (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая любовь бывает обманчивой, и ее слишком тяжело носить вдвоем. Нужно лишь отпустить старое для прихода нового.

Желтые розы (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Желтые розы (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Улыбаясь своему отражению, радость так и не приходила. Я смотрела на свой телефон в ожидании его звонка, но тот все молчал. Джули позвала меня на танцпол к Тане и ее парню, я последовала за ней и на полпути замерла. Он был там, двигался в такт музыке, а его руки оплетали талию весьма ухоженной блондинки. Смею заметить, она оказалась моей полной противоположностью. Против воли я закатила глаза. В тот момент у меня не стояло первым в списке закатить истерику или драку. Я просто подумала о том, а почему этот парень выбрал собственно меня? Возможно, у меня низкая самооценка, но я развернулась и направилась к выходу. Опустив глаза в пол, я делала все, чтобы устоять на шпильках и разрыдаться в голос. И снова мне помешали пройти.

- Мисс Белл? - я узнала голос даже сквозь орущую музыку.

Его глаза плавили черным огнем, он рассматривал так пристально и долго, что я смутилась.

- Узнали меня в таком наряде, - я решила пошутить. Терять уже было нечего.

Парень ухмыльнулся.

- Вы слишком заметны в толпе, - он подал мне руку. - Конрад Нортвуд.

- Мое имя вам уже известно.

- Да, Лелистра. Вы собирались уходить?

Я кивнула.

Пошел снег, я закуталась в пальто, а руки в перчатки. Переобулась в сапоги, забросив туфли в сумку, и сейчас, гуляя по безлюдному проспекту пинала ногами образовавшиеся хлопья крупного снега. Конрад как-то снисходительно смотрел на мое веселье, меня это забавляло. Я бросила в него снежком, и он, наконец, начал смеяться вместе со мной. Будто выглянуло солнце, и этот человек-снеговик растаял. Вечер удался, мне не пришлось рассказывать, почему я сбежала из клуба, и что меня расстроило, ему не надо было просить разрешения проводить меня до дома. Мы просто шли, разбрасывая снег, где-то ноги увязали в сугробах или я наступала в глубокие лужи, а Конрад был рядом, чтобы помочь мне вылезти, или отряхнуть мое пальто от брызг талого снега. Это был самый лучший вечер перед Новым годом.

Так мы провели время и в следующий день, и после него. Я не вспоминала о том, кто разбил мне сердце, или не разбил. Внезапно стало все равно на то, что было "До". Теперь я жила только "После".

На четвертый день это "До" решило о себе напомнить. Он ждал меня возле двери моей квартирки.

- Твой телефон отключен, - он заявил это таким тоном, будто мобильный работает лишь для него одного.

- Пару дней назад тебя это не волновало, Артур, - заметила я.

Он попытался меня обнять, но я отступила назад.

- Что с тобой, Лел? - Артур был в крайнем удивлении. Его абсолютно непричастное выражение лица разозлило меня. Будто это я его игнорирую день ото дня. Взяв волю в кулак, я напустила на себя спокойствие.

- Ты во мне не нуждаешься, я в тебе тоже.

- Что за чушь?

Артур снова привлек меня к себе.

- Ты злишься, я чувствую, - его губы бродили по моей шее, вызывая восхитительные мурашки в теле. Но разве его благосклонное отношение продлится долго в этот раз? Я сомневалась, и это не давало мне покоя. Я должна сопротивляться. Поэтому я вырвалась из его объятий и вставила ключ в замок двери. Артур устало вздохнул, понимая, что сегодня он ничего не поимеет, или скорее, кого, и начал спускаться вниз по лестнице.

- Включи мобильный, - бросил он напоследок.

Конрад как-то сказал: Нужно подавлять чувства к человеку, если тот не достоин их. Я и подавляла с включенным телефоном.

Через несколько Артур снова стоял у моей двери с цветами, моими любимыми – розами блеклого желтого цвета. Мне часто говорили, что такие цветы дарят к разлуке, но я все равно обожала их. Я чувствовала, что это наша последняя встреча, но причины пока не знала. Он извинялся, клялся, что хочет быть со мной, но устал от моего чувства собственности. Не знала, что стремление быть с человеком называется именно так. Просил не обижаться, если он вдруг исчезнет, но он обязательно вернется. Карлсон, мать его. Через неделю я осознала всю правду этих "Отдохнем друг от друга". Прошла еще неделя, вторая, Артур перестал звонить, спонтанно появляться у моих дверей. Еще через пару дней я бросила писать ему электронные письма, зная, что ответа не дождусь. С проходящими днями забывалось все плохое - наши ссоры, обиды, но и от хорошего оставалось лишь размытое воспоминание.

Вот я провожаю его на самолет, он улыбается, обещает любить и писать. Старая песня, думаю я, но ноющая боль в груди все не исчезает. Так проходит год, второй... Мы забыли адреса друг друга, номера телефонов, стерты снимки с файлов, больше нет смайлов после слова "Любимый". Я вглядываюсь в глаза другого человека и вижу в них то, чего не видела во взгляде первого. Первого, кому посвящала свои стихи и песни, о ком написаны мои истории, с кем были первые совместные фото, ничего из этого уже не осталось. Правильно говорят: Некоторые люди приходят в нашу жизнь лишь для опыта, а другие идут с нами рука об руку на протяжении всей жизни. И у меня есть такой человек, мы вместе уже несколько лет, и счастье переполняет мое сердце, когда я вижу его улыбку, направленную на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Желтые розы (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Желтые розы (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хорхе Борхес - Желтая роза
Хорхе Борхес
Лариса Соболева - Желтые розы для актрисы
Лариса Соболева
libcat.ru: книга без обложки
Александр Шохов
Андрей Бондаренко - Желтая роза в её волосах
Андрей Бондаренко
Маргарет Майо - Желтые розы
Маргарет Майо
Николай Шпанов - Желтые перчатки
Николай Шпанов
libcat.ru: книга без обложки
М Емцев
Александр Житинский - Желтые лошади
Александр Житинский
Жак Шессе - Желтые глаза
Жак Шессе
Эрин Берд - Желтые розы
Эрин Берд
Эрнест Мансуров - Желтые нумера
Эрнест Мансуров
Отзывы о книге «Желтые розы (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Желтые розы (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x