Морин Чайлд - Глаза цвета страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Морин Чайлд - Глаза цвета страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глаза цвета страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаза цвета страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйне Донован собирается отстоять древний замок, который новый владелец решил превратить в декорацию к своим видеоиграм. Чего она никак не ожидала, так это влечения к своему противнику, Брейди Финну. Они оба не устояли перед соблазном, и одной ночи оказалось достаточно, чтобы Эйне не только забеременела, но и влюбилась в него. Вот только Брейди, похоже, не нужны ни любовь, ни ребенок…

Глаза цвета страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаза цвета страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 10

Эйне нашла Брейди позади замка, рядом с лабиринтом. Когда она подошла, он повернулся к ней и спросил:

– Нам действительно нужен этот лабиринт? Он занимает много места и…

Эйне встала на цыпочки и поцеловала его. После стольких месяцев разлуки вкус его губ что-то разбередил в ее душе. Вот то, чего ей хочется, что ей нужно. Вот она, ее любовь, такая сильная, такая глубокая, что сердце готово лопнуть.

Брейди удивился, потом капитулировал. Он заключил ее в объятия и прижал к себе. Эйне слушала глухие удары его сердца и знала, что не сможет жить без Брейди.

Язык мужчины проник в ее рот. От поцелуя у Эйне перехватило дыхание, сердце пустилось в галоп, ноги подкосились. Прохладный ветер заставлял их теснее прижиматься друг к другу. Рассеянный солнечный свет проникал сквозь тяжелые серые облака. Эйне позволила себе забыться, целиком отдавшись этому моменту и захлестнувшим ее эмоциям.

Наконец Брейди поднял голову, взглянул на нее сверху вниз и, слабо улыбнувшись, спросил:

– Чему я обязан этим?

– Я говорила с мамой.

– Вот как. – Его глаза заледенели, и стена, с которой Эйне была хорошо знакома, снова разделила их. Брейди шагнул назад, и Эйне мгновенно почувствовала себя одинокой. Повернувшись к лабиринту, он лишь произнес: – Что ж, мне было приятно.

Но Эйне не собиралась позволить ему отдалиться от нее. Это было слишком важно. Она должна была рассказать ему о своих чувствах и потребовать, чтобы он признался ей в любви.

– Этот поцелуй – не только благодарность, – мягко сказала она. – Это также означает: «Я люблю тебя».

В глазах Брейди что-то мелькнуло, затем они потемнели. Его лицо стало жестким и замкнутым.

Эйне попыталась еще раз:

– Брейди, я сказала, что люблю тебя.

– Я слышал. – Он снова уставился на лабиринт. – Но ты хотела сказать совсем не это. Ты просто благодарна мне, только и всего. А что касается лабиринта…

– Пусть он катится ко всем чертям, – пробормотала молодая женщина. – И не объясняй мне, что я чувствую, а что нет. Это оскорбительно.

– Тогда не путай любовь с благодарностью, – резко ответил Брейди, бросив на нее быстрый взгляд, а затем снова занялся лабиринтом. – Если мы его разберем…

Эйне рассердилась.

– Разбирать лабиринт мы не будем. – В ней кипело раздражение. Она призналась ему в любви, а он ей не поверил. Но Брейди не будет слушать ее, пока они не решат вопрос с лабиринтом. – Он был создан правнучкой лорда Батлера в 1565 году и принадлежит замку в той же степени, что и каменные стены и бойницы. Необходимо восстановить его. – Эйне взглянула на разросшийся кустарник. – Хороший садовник сделает это за считаные дни. Игроки, быть может, начнут охотиться в нем на вервольфов. Или мы положим призы в центр лабиринта для тех, кто доберется туда.

– Хм, не такая уж плохая мысль, – кивнул Брейди и вошел в лабиринт, почти сразу скрывшись за высокими самшитовыми зарослями.

Эйне сдержала бурлящие в ней эмоции, угрожающие выплеснуться и испортить прекрасный романтический момент, который она планировала, и пошла вслед за Брейди. Поравнявшись с ним, она схватила его за руку и повернула к себе.

– Скажи, почему ты не веришь, что я тебя люблю?

Глаза его были как облака, бегущие с океана. Похолодало, и даже под защитой кустов Эйне почувствовала, как ветер пробирает ее до костей. Но холод в глазах Брейди леденил ее сильнее. В животе все сплелось в тугой узел от нервного напряжения. Но женщина не двигалась. Текли минуты, и Эйне решила, что не дождется ответа.

– Потому что раньше меня никто не любил, – глухо произнес Брейди.

Эйне видела, чего стоило ему это признание. Он вдруг коротко хохотнул, и она вздрогнула, услышав в его смехе боль.

– Брейди. – Эйне погладила его по руке, пытаясь утешить. – Поговори со мной. Скажи, что не дает тебе покоя.

Он посмотрел на ее руку, затем на лицо. Когда он заговорил, его голос был низким и в нем слышался какой-то надрыв.

– Ты сама постоянно напоминаешь о том, что мы слишком разные. Что ж, ты права, хотя причины этого другие. – Брейди надвинулся на нее, вынуждая прижаться спиной к кустарнику. – Ты хочешь узнать, почему я не желаю создать семью? Потому что у меня ее никогда не было. Когда мне было шесть лет, моя мать спихнула меня на государство и сбежала. Я больше никогда ее не видел. Мне неизвестно, кем был мой отец. Меня перебрасывали из одного дома в другой. Мое барахло хранилось в бумажных пакетах, словно мусор.

Эйне молча слушала его, чувствуя, как разрывается в ее груди сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаза цвета страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаза цвета страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глаза цвета страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаза цвета страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x