Ребекка Уинтерз - Тот самый, единственный

Здесь есть возможность читать онлайн «Ребекка Уинтерз - Тот самый, единственный» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Короткие любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тот самый, единственный: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тот самый, единственный»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После смерти мужа Джинджер Лоуренс уезжает работать в Италию, где изучает творчество лорда Байрона. Перед отъездом в Швейцарию, где она собирается провести отпуск с подругами, она знакомится с миллиардером Витторио Делла Скала. Витторио всегда считал, что женится только по любви. Его прошлое полно мрачных тайн и предубеждений. Сможет ли Джинджер найти ключ к его сердцу?

Тот самый, единственный — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тот самый, единственный», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Монах по-доброму посмотрел на Джинджер:

– Доброе утро! Извините, что заставил вас ждать. Приехала туристическая группа.

Джинджер была настолько ошеломлена, что лишилась дара речи. Она в оцепенении медленно поднялась на ноги.

– Доброе утро, отец! Мне сказали, что вы сегодня здесь. Если вы не заняты, я бы хотела обсудить с вами предисловие лорда Байрона к его грамматике.

– С удовольствием. Я буду в полном вашем распоряжении через час. А пока погуляйте по саду.

После того как отец Джованни ушел в музей, она повернулась к его брату. Он внимательно разглядывал ее.

– Боюсь, что именно я помешал вам увидеться с отцом Джованни в первый раз. – У него был неотразимый итальянский акцент. – Наш отец умер рано утром в тот день, когда вы вернулись в Венецию неделю назад. Я поехал на остров, чтобы сообщить новость своему брату и отвезти его домой, где собралась вся наша семья.

– Мне очень жаль, – быстро сказала она. – Какая тяжелая утрата.

– Это был самый сильный шок в моей жизни. Кстати, нас не представили друг другу должным образом. – Он улыбнулся, и у нее засосало под ложечкой. – Меня зовут Витторио Делла Скалла.

Теперь Джинджер знала, кто он такой. Находясь в Швейцарии, она из новостей узнала, что глава компании, граф Делла Скалла скончался. Она поняла, что означает кольцо на пальце Витторио.

Витторио Делла Скалла был ярким представителем молодой итальянской аристократии.

Глава 3

Джинджер уставилась на Витторио.

– Вы с братом поразительно похожи друг на друга.

– Пока мы росли, все думали, что мы близнецы, хотя у нас три года разницы. Как вас зовут, синьора?

– Джинджер.

– Как давно вы в Италии?

– Пять месяцев.

Секунду он изучал ее.

– Профессор Манукян представил вас как профессора из Калифорнии и эксперта по творчеству лорда Байрону.

– Возможно, однажды у меня будет эта должность, когда я получу докторскую степень. Я преподаю литературу начала девятнадцатого века в университете Вангард в Коста-Меса.

– Много лет назад я был в этом регионе с друзьями. Вы приехали из красивой местности США.

– Это щедрый комплимент, учитывая то, откуда родом вы.

– Вовсе нет. – Он наклонил красивую темноволосую голову. – Я могу сказать, что вы обратились к правильному человеку, желая узнать о страсти Байрона к угнетенным, а также о его гениальном поэтическом таланте. Как долго вы пробудете в Венеции?

В первый раз он задал ей этот вопрос из вежливости. Но на этот раз все было иначе. Боясь показаться слишком заинтересованной в нем, Джинджер ответила:

– Я не знаю. Мне приходится ездить по разным местам.

– Конечно. Мы же говорим о лорде Байроне. – Что-то подсказало ей, что Витторио Делла Скалла, вероятно, знает эту тему так же хорошо, как его образованный брат. – Его путешествия стали легендой. Кроме того, Байрон создал очень много произведений за свои короткие тридцать шесть лет.

Она кивнула:

– Приехав в Италию, я решила, что у Байрона было девять жизней.

Его глаза улыбнулись.

– Очень подходящее описание. Если вы собираетесь в Венецию после встречи с моим братом, я с удовольствием вас подвезу. Как вы уже знаете, я живу там, и я по-прежнему хочу показать вам город.

Очарование этого мужчины было непреодолимым. Джинджер с трудом сглотнула.

– Это очень мило с вашей стороны. Я не знаю, как долго проговорю с вашим братом, но все равно спасибо.

– Пожалуйста. – Он поднялся на ноги. – До скорого, синьора!

В жилах Джинджер забурлила кровь. Она потеряла счет времен, пока они разговаривали. Не дожидаясь своего брата, который только что вышел из двери, Витторио ушел.

Джинджер знала, что ее щеки были по-прежнему красными, когда отец Джованни пригласил ее пройти в студию вместе с ним. Он не упоминал о своем брате.

Они поговорили об отце Паскуале Аучера – учителе Байрона, который помогал ему изучать армянский язык. Аучер был обижен, потому что в предисловии к книге грамматики поэт сослался на турок, под властью которых находились армяне. Вот почему он не одобрил книгу Байрона, и поэт сильно расстроился. В конце концов отец Аучер добавил имя Байрона в грамматику, но не указал, что он был экспертом.

После они обсуждали письмо Байрона своему английскому издателю, Джону Мюррею, написанное в 1817 году, о его проживании в армянском монастыре.

Перед тем как Джинджер ушла, потому что приехала следующая группа туристов, отец Джованни процитировал последние строки этого письма, ставшие очень известными: «Даже в этой жизни есть нечто новое и лучшее».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тот самый, единственный»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тот самый, единственный» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Мой милый доктор
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Больше никаких мужчин!
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Перст судьбы
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Очарование её глаз
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Начало начал
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Зигзаги любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Вспомни о любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Ты не чужая
Ребекка Уинтерз
Отзывы о книге «Тот самый, единственный»

Обсуждение, отзывы о книге «Тот самый, единственный» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x