Вера Армстронг - Взбалмошная девчонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Армстронг - Взбалмошная девчонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взбалмошная девчонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взбалмошная девчонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молли Смитсон несказанно повезло. Ведущая в штате Висконсин юридическая фирма взяла вчерашнюю школьницу на работу секретарем-стажером. Но она недолго удержалась в этой должности. Двое парней подрались из-за Молли прямо в приемной фирмы, а глава конторы Грегори Уилфилд посчитал ее виновной в инциденте и безжалостно выставил вон. С тех пор прошло три года, но Молли так и не смогла забыть унижения, которое испытала в тот момент. И уж, тем более, вовсе не желала снова встретиться с Уилфилдом. Но судьба распорядилась иначе…

Взбалмошная девчонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взбалмошная девчонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей было жаль, когда спектакль закончился, актеры раскланялись и волшебный лес снова превратился в обычный парк. Грегори, видя, что она не отводит глаз от сцены, улыбнулся.

— О чем вы задумались?

— Я думаю, что это был прекрасный сон, — ответила она.

— Пойдем, выпьем шампанского! — гоготнул Дерек. — Эти кресла с каждым годом становятся все жестче!

Молли очнулась от грез. Сказка кончилась. Грегори привел ее не только на пьесу, но и на вечеринку, и скоро она вовсю наслаждалась не «сном», а жизнью, реальной и довольно веселой, полной надежд. Молли прекрасно смотрелась рядом со своим элегантным, красивым спутником, и большинство гостей старались познакомиться с ней. Как всегда, она притягивала внимание и добавляла веселья обществу. В просторном летнем павильоне, где рекой лилось шампанское, а столы были завалены закусками, некоторые женщины, разглядывая ее, пытались понять, что связывает Уилфилда с этой девушкой. На нее засматривались и мужчины, оценивая собственные шансы. Но ей хотелось предупредить их — не тратьте попусту время!

— Посмотрите вот на этого типа, — быстро проговорила Мэри, указывая на мужчину с острым носом и рыжеватыми бакенбардами, который вертелся рядом, не сводя глаз с девушек. — Это один из главных охотников за юбками, и он считает себя подарком судьбы!

— Я так и вижу, как он гонится за очередной жертвой, — прошептала Молли в ответ, и обе девушки захихикали.

Молли стояла вместе с Уилфилдами и Мэри у высокого ажурного окна павильона, а вокруг них бурлила толпа. Дана оказалась вдруг рядом с Грегори, они негромко беседовали, пока Молли делала вид, что глазеет по сторонам. Она слышала лишь обрывки их разговора. В этом не было ничего особенного, но вот игриво-улыбчивое лицо Даны говорило о многом. Что-то между ними продолжалось?

Молли залпом выпила шампанское и взяла у проходящего официанта еще бокал. Она не ревновала. Разумеется, нет! Ей только хотелось, чтобы Дана перестала улыбаться Грегу так, будто у них есть общий повод для шуток или общая тайна.

— Вы давно знаете Уилфилдов? — спросил кто-то Молли.

— Лучше всего я знаю Кэрол Хартли, — ответила она и почувствовала огорчение: быть без ума от Грега и почти ничего о нем не знать — обидно!

Но вечеринка была хороша. Громко звучала музыка. Публика танцевала, Молли была нарасхват, все старались пригласить ее. Все… кроме Грегори. Но когда она поинтересовалась, почему он не танцует, то получила ответ:

— Боюсь еще раз наступить вам на ногу!

Шутит, конечно… К ней тут же подскочил Дерек:

— Если вы не против, я заменю его. Он уступает мне хотя бы в танцах.

— Не возражаете? — спросила она Мэри.

— Не спрашивайте, — с кислой гримаской отмахнулась она.

Дерек был неплохим партнером, вел уверенно, и Молли отвела с ним душу. Танец всегда доставлял ей радость, и она полностью отдавалась музыке и ритму — и с младшим Уилфилдом, и с другими.

Затем она присела за столик, где уже ждали мороженое и холодные напитки. Грегори улыбался ей и выглядел чертовски красивым, но… так и не танцевал с ней.

— Вы не возражаете? — спросил у него «охотник», который подошел пригласить на танец Молли.

— Конечно, нет! — сказал Грег. — Развлекайтесь!

Она и развлекалась. Хотя ей очень не хотелось оставлять Грега с Даной, которая, похоже, и не думала танцевать.

«Охотник» был ужасно скучный. Он обхватил Молли, дыша ей в лицо винными парами, и начал спрашивать, почему самая потрясающая девушка этого вечера не участвует в шоу-бизнесе.

— Меня никто не приглашал, — сказала она, и это было промахом, потому что у него был друг-продюсер, который мог бы немедленно предложить ей роль. Если только ей будет угодно как-нибудь пообедать и обсудить это дело.

— Мне надо посоветоваться с моим адвокатом, — нашлась Молли.

— С Грегори Уилфилдом? Вы с ним пришли?

— Да, я пришла с Грегом!

— О, это моя ошибка, — сразу охладел к ней партнер. — Конечно, без его ведома нельзя! Обсудите с ним это дело и позвоните мне, ладно?

После танца он чмокнул ее, и она едва успела убрать губы. Затем Молли зашла в роскошную туалетную комнату вымыть руки и смыть чужой поцелуй со своей щеки.

На сегодня хватить танцевать. Если она скажет, что устала, Грегори, вероятно, заберет ее домой — только бы ему освободить руку от вцепившихся в нее пальцев Даны!

Раньше она была совершенно уверена, что ничего дурного не случится — и вроде бы не случилось? Разве что Грег отдалился от нее, пока она кокетничала с партнерами. Что же, сама виновата. Надо было поменьше танцевать и пить шампанское.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взбалмошная девчонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взбалмошная девчонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линдсей Армстронг - Свидание с прошлым
Линдсей Армстронг
Вера Армстронг - Снежная королева
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Из тени в свет...
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Встреча у Мыса Ветров
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Серый воробышек
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Гранит и бархат
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Весна в Севилье
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Право на ошибку
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Быстрый танец
Вера Армстронг
Вера и Марина Воробей - Крутая девчонка
Вера и Марина Воробей
Отзывы о книге «Взбалмошная девчонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Взбалмошная девчонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x