• Пожаловаться

Хильда Эмерсон: Верни мне любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Хильда Эмерсон: Верни мне любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1995, ISBN: 5?7024-0251-0, издательство: Панорама, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Хильда Эмерсон Верни мне любовь

Верни мне любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верни мне любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять лет прошло с того страшного дня, когда юная героиня романа под влиянием отца-деспота была вынуждена отказаться от своего новорожденного сына. Жизнь ее превратилась в трагедию. В поисках малыша она приезжает в небольшой курортный городок и обнаруживает, что мальчик живет в доме ее бывшего возлюбленного, который стал за эти годы известным писателем…

Хильда Эмерсон: другие книги автора


Кто написал Верни мне любовь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Верни мне любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верни мне любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее кольнула досада, но оказалось, что Гарет никуда не ушел. Он сидел у окна в кресле и спокойно читал книгу про римские бани. Стоило Лоре пошевелиться, как он поднял глаза, отложил книгу и двинулся к ней.

– Ну что, полегчало? – От его улыбки засияло все вокруг.

– Да. – Лора нежно поглядела на него снизу вверх. – Гарет, спасибо! Спасибо за все, что ты для меня сделал. За то, что остался со мной.

Улыбка его мигом погасла.

– Ты действительно думала, что я могу уйти и бросить тебя больную? Я, конечно, не ангел, но и не такой людоед, как тебе кажется.

– Нет, совсем нет! Я не это имела в виду, я просто хотела… Ты опять все неправильно понимаешь!

Ладонь Гарета тут же легла на ее руку.

– Прости, Лора. Я не хотел тебя обидеть. Просто меня иногда так и тянет сказать какую-нибудь колкость. Не за что меня благодарить. Ты чего-нибудь хочешь?

– С удовольствием выпила бы чаю, но завтрак, наверно, давно закончился.

– Сейчас одиннадцать. Ты так сладко спала, что не хотелось тревожить. Может, сон пойдет тебе на пользу.

– Я… Я уже хорошо себя чувствую. Через минуту я встану и…

– Никуда ты не встанешь. Оставайся в постели, а я схожу и постараюсь раздобыть чаю. Наверняка на кухне кто-то есть.

Лора покачала головой.

– В одиннадцать часов у них тут глотка воды не выпросишь. Они скажут, что это против правил.

Гарет внезапно улыбнулся, и от этой улыбки у нее подпрыгнуло сердце.

– Не беспокойтесь, леди, чай будет.

Видно, эта улыбка безотказно действовала и на гостиничную прислугу. Не прошло и десяти минут, как он вернулся с полным подносом, весьма довольный собой.

– Вот он, обещанный чай! А заодно и кое-что посытнее!

Он поставил поднос на столик, и Лора увидела чайник, молочник и полную тарелку намазанных маслом тостов.

Лора затряслась от смеха.

– Гарет, как тебе удалось раздобыть все это? Ты просто волшебник!

Он небрежно махнул рукой.

– Кажется, я им понравился. Славные женщины работают у них на кухне. Они очень огорчились, что ты заболела.

Даже злющие кухарки не смогли устоять перед его обаянием, подумала Лора. Что уж тогда говорить о ней самой?

После двух чашек чаю и пары тостов Лора почувствовала себя более или менее сносно. Однако хорошее настроение тут же улетучилось, когда она увидела свое отражение в зеркале над ванной.

– Боже, какое страшилище! – застонала молодая женщина, глядя на свои всклокоченные волосы и потеки туши под глазами.

Гарет не смог удержаться от смеха.

– Узнаю свою Лору, – выдохнул он. – Вот теперь я уверен, что тебе легче!

Лора посмотрела на него без обиды и не смогла скрыть ответной улыбки.

– Можешь считать меня легкомысленной, но если бы я могла принять ванну и вымыть голову, мне бы действительно сильно полегчало, – пробурчала она.

Гарет обвел глазами номер, и все его веселье как рукой сняло.

– Неужели ты не могла найти гостиницу получше? Надо было остаться у меня.

Эти слова огорчили Лору.

– Этот отель мне по карману, – с достоинством ответила она. – Может быть, здесь и неказисто, зато тут я сама себе хозяйка.

– Извини, – снова сказал он. – Я хорошо помню, что такое бедность. Ты правильно сделала. Вижу, тебе пришлось хлебнуть лиха.

Эта неожиданная похвала, сопровождавшаяся новой улыбкой, растрогала Лору.

– Спасибо, – искренне поблагодарила она.

Через секунду он уселся на кровать и потрогал Лорины волосы.

– Так что ты говорила про ванну? Вообще-то она тебе не повредит. Если хочешь, я подожду тебя.

– Хорошо. – Тут она запнулась, вспомнив, что у Гарета есть и другие дела. – Если, конечно, тебе не жалко времени.

– Все в порядке. Пока ты спала, я позвонил Элисон и матери и предупредил, чтобы скоро меня не ждали.

Лора вымыла голову, искупалась и даже позволила себе понежиться в мыльной пене. Когда она наконец вышла, облачившись в купальный халат и соорудив тюрбан из полотенца, Гарет читал все ту же книгу.

Увидев ее, он задумчиво улыбнулся.

– Твои читательские вкусы сильно изменились. Раньше тебя подобная литература не интересовала.

– О, это твоих рук дело, – небрежно ответила она, разматывая полотенце и распуская по спине влажные волосы.

– Моих? – удивился он.

– Да. – Она начала вытирать волосы, складки полотенца заглушали ее слова. – На следующий день после того, как мы с тобой ходили в музей, мне захотелось побольше узнать о людях, которые умели строить так. Вот я и купила эту книгу. Интересно, правда?

– Правда. – Он уважительно хмыкнул. – Ты что, много читаешь?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верни мне любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верни мне любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Елена Зыкова: За все уплачено
За все уплачено
Елена Зыкова
Мэгги Эмерсон: Правила игры
Правила игры
Мэгги Эмерсон
Николя Фарг: Вот увидишь
Вот увидишь
Николя Фарг
Кей Мортинсен: Рецепт счастья
Рецепт счастья
Кей Мортинсен
Мэри Уэсли: Разумная жизнь
Разумная жизнь
Мэри Уэсли
Дмитрий Сафонов: Библиотека
Библиотека
Дмитрий Сафонов
Отзывы о книге «Верни мне любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Верни мне любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.