Его рука на долю секунды задержалась у ее щеки. Он собирается ее поцеловать? Хочет ли она этого?
Звук таймера духовки разрушил магию момента. Кейт отодвинулась.
– Нам нужно вернуться к работе. Не то кексы пригорят. – Кейт быстро вынула противни из духовки, чтобы кексы остыли, прежде чем перекладывать их на решетки.
– Вы делаете миллион дел в секунду, немудрено, что вы не успеваете нормально поесть.
– Случаются и тихие дни. – Она посмотрела на пачку пришпиленных к стене заказов и засмеялась. – Должна признаться, что такие дни – редкость, и слава богу.
– Признайтесь, вы ведь такая же личность типа А, как и я.
– Нет, – возразила Кейт.
– У вас свой бизнес, вы очень много работаете, всегда выполняете намеченное, несмотря ни на какие препятствия. Вы преданы своему делу и хотите его процветания. Это я и называю личностью типа А.
– Вы неправильно меня воспринимаете. – Кейт отвернулась и начала вынимать кексы из форм. Как она и предполагала, Броди оказался карьеристом, а она всегда старалась таких избегать. Такому ничего не стоит завлечь женщину и тут же забыть о ней, как только работа позовет.
– Мой отец – пример личности типа А с плюсом. Он отдавался работе целиком и полностью, брал дополнительные дежурства, считая, что никакой другой хирург не сделает работу лучше его, – сказала Кейт.
– Так ваш отец врач?
– Да, и мне знаком тип людей, о которых вы говорите. Он приходил к ужину. Эмоционально разряжался за столом в кругу семьи, а затем опять уходил в больницу. Я не такая. – Как он мог назвать ее карьеристкой? У нее есть интересы помимо кондитерской. Она взглянула на лежащие перед ней кексы. – Я совсем не такая, – еще раз повторила она.
– Не все врачи одинаковы. Даже если и так, то глубокая преданность работе не самое плохое качество, – сказал Броди. – Эта черта характера стимулирует человека предпринимать шаги, например, для расширения бизнеса или открытия новых точек.
– Вы здесь, чтобы помогать мне, доктор Маккена, а не чтобы обсуждать мой жизненный выбор. – Она не хотела, чтобы кто-то скрупулезно анализировал ее жизнь и работу. Ей тогда казалось, что она состоит из одних ошибок. – Буду весьма вам признательна, если вы просто продолжите месить тесто и оставите вопросы личного порядка. Вы не будете касаться моей личной жизни, а я вашей. Уверена, что вам не хочется, чтобы я начала расспрашивать, почему вы взялись помочь мне на кухне, а не лечите больных.
Броди пристально посмотрел на Кейт. Наконец, после долгого молчания он, глубоко вздохнув, произнес:
– Да, я согласен с вами. Нам лучше не переступать официальную грань.
– Договорились. – Ей бы радоваться, что он согласился, но она почему-то чувствовала себя разочарованной. Кейт убрала готовые кексы в холодильник, сняла фартук, повесив его на спинку стула.
– На сегодня все, – сказала она.
– Да, – тихо ответил Броди.
На следующее утро Броди сидел в ресторанчике «Ипомея», размышляя о том, почему, придя на кухню Кейт с благими намерениями, совершил столько ошибок.
– Привет, Броди. Как дела? – спросила Стейси, поставив перед ним полную до краев чашку дымящегося кофе.
– Прекрасно, особенно теперь, когда получил свой кофе, – улыбнулся Броди. – А как ты? Нервничаешь накануне свадьбы?
Она посмотрела в сторону Райли, который разговаривал с клиентом в другом конце зала. Поймав ее взгляд, он широко ей улыбнулся.
– Зачем мне нервничать, ведь я выхожу замуж за мужчину своей мечты.
В душе Броди зашевелилась зависть. У Финна есть Элли, и он всегда ей улыбается, как сейчас Райли. Оба его брата нашли настоящую любовь. Броди, с его научным подходом ко всем явлениям, считал, что встретить взаимную любовь – такое же везение, как наблюдать комету Галлея, редкую гостью на земном небосклоне.
Открылась дверь, но вместо ожидаемого старшего брата Броди увидел на пороге свою бабушку. Стейси подошла к ней поздороваться вслед за Райли. Поздоровавшись с ними, Мэри направилась прямо к столику Броди.
Мэри Маккена никогда не тратила время на светские визиты. Даже передав управление агентством «Маккена медиа» внучатому племяннику Алеку, она не прекратила активную деятельность. Ее дни по-прежнему были наполнены деловыми и благотворительными встречами. И когда она уселась в кресло напротив него, Броди понял, что бабушка пришла не просто поболтать.
– Бабуля, рад видеть тебя, – поднявшись из-за стола, Броди поцеловал ее в щеку.
– Броди, ты не пришел к нам на ужин вчера. – В ее тоне явно слышался упрек. Броди знал, что его бабушка, которой недавно стукнуло семьдесят восемь, беспокоится о нем и хочет быть уверенной, что с внуком все в порядке.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу