– Что за намеки? Я уже давно не был в таком порядке, как сейчас, – сухо ответил мистер Мэттьюс.
– Значит, никакого самолета нет?
– Нет.
– А ваша женитьба?..
– Повторяю, это глупости!
– Но та дама, с которой встречался Дэвид... миссис Шарпантье...
– Милая мисс Тернер, – неожиданно отеческим тоном заговорил Гейбрил, – во Флориде есть множество людей, которые рады будут подтвердить все, что угодно, если я попрошу их об этом.
– Выходит, все это было нарочно придумано? – прозрела наконец Кэрол. – Но зачем? Почему вы так жестоко поступаете с вашим сыном?
– Дэйву необходима хорошая встряска, чтобы он смог навести порядок в своей голове. Я только немного помог ему в этом. Сейчас у него появилась отличная возможность понять, чего же он хочет на самом деле. Честь имею.
Старик с заговорщическим видом подмигнул Кэрол и направился туда, где его старший сын собрал вокруг себя толпу молодежи.
***
Окончательно убедившись, что Дэвид не приедет на пикник, Кэрол отправилась домой. И, только припарковав машину у собственного забора, она поняла, чем Дэвид был занят все это время.
Под козырьком ее обновленного крыльца висел переносной фонарь, и в его желтоватом свете было видно, что крыльцо и ступени аккуратно выкрашены в зеленый цвет. Дэвид, весь перепачканный краской, с большой малярной кистью в руках колдовал над входной дверью.
– Ты весь день проработал, – сказала Кэрол, подходя к крыльцу.
– Да, – отозвался он, критически оглядывая свое творение. – Я решил, что всю возню с краской лучше закончить за один день, чтобы было меньше стирки.
– Почему ты не заходишь? Похоже, тебе не помешал бы глоток чего-нибудь крепкого.
Дэвид тыльной стороной руки вытер пот со лба, оставив на нем широкую зеленую полосу.
– Хочу сначала закончить красить дверь. Иногда, вот как сейчас Дэвид казался ей особенно трогательным и уязвимым. В такие минуты она действительно готова была поверить, что он никогда не причинит ей боли. Возможно, она действительно любит его.
– Ты не пришел на пикник, – с укором в голосе сказала Кэрол.
– Я бываю там каждый год. Иногда можно позволить себе отдохнуть, . – возразил он.
– Ты это называешь отдыхом? – Кэрол обвела рукой крыльцо. – Пойдем в дом.
– Мне осталось совсем немного.
– Сейчас же! – заявила Кэрол не терпяшим возражений тоном.
– Что это с тобой сегодня? – удивился Дэвид, но, тем не менее, послушно сунул кисть в банку с краской.
– Ты не можешь до конца дней бегать от своего отца. Это разрушительно действует на психику.
– Ты слишком много слушаешь выступления Роз, – пробурчал он. – Может быть, займемся психоанализом в другой раз?
– Нам нужно поговорить, – настаивала Кэрол.
– Слова здесь бесполезны, – вздохнул Дэвид. – Словами ничего не добьешься. Я не могу бесконечно ходить кругами около отца в ожидании его решения, как избалованный ребенок, выпрашивающий конфету. Я предпочитаю заняться чем-нибудь более конструктивным... Например, покрасить твое крыльцо.
– Оно теперь действительно замечательно выглядит, – снисходительно признала Кэрол.
– Значит, я прощен? – Он улыбнулся ей той чуть смущенной мальчишеской улыбкой, которая всегда заставляла ее трепетать.
– Только если немедленно отправишься в душ, потому что иначе я отказываюсь целовать тебя.
– Это ультиматум? – вздернул бровь Дэвид.
– Категорический, – решительно ответила она.
***
Через полчаса, когда Дэвид вышел из душа, Кэрол наградила его таким количеством поцелуев, что их хватило бы на целую армию.
– Давай включим телевизор и посмотрим фейерверк, – предложила она.
– У меня есть предложение получше, – ответил Дэвид. – Я приставлю к дому лестницу, и мы посмотрим его прямо с крыши.
– Дэвид, нет!
Не слушая ее отчаянных протестов, он принес лестницу и установил возле входной двери. Поставив ногу на первую ступеньку, он протянул Кэрол руку.
– Иди сюда. Увидишь, это будет здорово!
Кэрол была твердо убеждена в обратном. От одной мысли о высоте у нее подкашивались ноги и холодело в груди.
– Ну, давай же! – настаивал Дэвид.
Он отпустил лестницу и шагнул по направлению к молодой женщине.
Кэрол зажмурилась и стиснула кулаки, готовая закричать, если он попробует заставить ее силой. Но две теплые руки, опустившиеся на ее плечи, были на удивление нежными.
– Боишься? – негромко спросил Дэвид.
– Нет! – запальчиво выкрикнула она, а затем, уже тише, добавила: – Немножко.
Читать дальше