– Ты умница, Кейт, – продолжал Блайт. – Я всегда в тебя верил. Видишь, как все просто? Я затеял ремонт, все поручни насквозь проржавели. А ты вышла подышать свежим воздухом и сорвалась вниз. Потеряла равновесие и упала. Это так понятно в твоем нервном состоянии...
Он был совершенно прав. Кейт была вынуждена признать это. Дамочка с развинченными после неудачных покушений нервами, актриса, все время одна... Несчастный случай, самоубийство – найдется масса правдоподобных объяснений, когда ее тело обнаружат на мостовой у подъезда. Блайт разыграет из себя безутешно скорбящего и отснимет фильм ее памяти. Кому взбредет в голову подозревать его?
– Шон не поверит в это! – громко сказала Кейт.
Гримаса боли исказила лицо Блайта.
– Шон докопается до истины, – триумфально продолжала Кейт. – Он любит меня и подозревает, что ты имеешь отношение к тем случаям. Ты не сможешь его обмануть...
Кейт говорила и говорила. Откуда-то взялась непонятная уверенность в том, что все ее слова – правда. Кейт знала, что пока они с Блайтом разговаривают, она живет. А также она знала, что упоминание о Шоне неприятно Блайту, заставляет того корчиться от ревности и ненависти. Кейт стояла напротив него, маленькая стройная фигурка с гордо поднятой головой и сжатыми кулаками, стояла в полуметре от пропасти и издевалась над своим мучителем. Ее темные волосы развевались на ветру, лезли в глаза и рот, но Кейт не шевелилась. Она затылком чувствовала опасность за своей спиной и знала, что стоит ей оглянуться или запаниковать, как она упадет вниз. Невероятным усилием воли Кейт держала себя на месте, смотрела на Блайта в упор и кидала ему в лицо полные презрения слова.
– Ты не расправишься со мной так же легко, как с Мелани!
Глаза Блайта злобно сверкнули.
– А кто сказал, что это было легко? – прошипел он. – Не думаю, что ей хотелось умирать. Она жаждала жить и издеваться надо мной. Но от меня невозможно убежать. Запомни это...
Он пошел на Кейт, вытянув вперед руки. Девушка инстинктивно попятилась, забыв о том, что отступать некуда. Левая нога соскользнула, Кейт зашаталась. Лицо Блайта загорелось кровожадной радостью.
– Давай, детка, давай, – зашептали его губы. Кейт дернулась и упала вперед на колени.
– Неужели ты не можешь сделать это сама? – с ненавистью взвизгнул Блайт. – Почему я должен все время учить тебя?
Он медленно приближался к ней. Кейт наблюдала за ним снизу. У нее больше не было сил сражаться. Еще секунда, и он подойдет достаточно близко, чтобы столкнуть ее вниз. И ей остается надеяться только на то, что кто-нибудь заметит его и донесет в полицию...
– Блайт, ни с места! – раздался громкий повелительный голос. – Еще один шаг – и я стреляю на поражение!
Блайт резко обернулся, и этого мгновения было достаточно. Одним рывком Кейт откатилась в сторону, подальше от него и опасного края. Только потом она посмотрела на своего неожиданного спасителя. В проеме балконной двери, ведущей в кабинет, стоял немолодой мужчина в форме патрульного. Он обеими руками держал пистолет и целился в голову Блайта. Кейт не думала о том, откуда здесь появился этот человек. Она была даже не способна радоваться. Главное сейчас – ползти дальше, еще дальше...
– А, Стив Голлуэй, если я не ошибаюсь, – медленно проговорил Джонатан. – Никак не можешь успокоиться? Ты хоть понимаешь, чем тебе грозит проникновение в частное владение?
Кейт поразила перемена, произошедшая с Блайтом. Он снова превратился в того уверенного, неотразимого человека, который привлек ее когда-то. Разве можно заподозрить, что на самом деле Блайт сошел с ума, и только что пытался убить ее? Кейт показалось, что полицейский заколебался.
– Не верьте ему! – закричала Кейт изо всех сил. – Он убийца, он хочет меня убить!
Она бы очень удивилась, если бы узнала, что ее голос напоминает писк слепого котенка. Кейт попыталась сказать еще что-нибудь, но закашлялась. Ее охватил судорожный страх, что этот человек – всего лишь плод ее воображения, что он сейчас исчезнет и она снова останется наедине с Блайтом.
– Убирайтесь вон! – повелительно проговорил режиссер. – Мы репетируем сцену, а вы нам мешаете...
Даже Кейт на секунду поверила, что так оно и есть в действительности. Но полицейский не дрогнул. Он качнул головой, и все окна и двери, выходящие на балкон, распахнулись, и оттуда повалили люди в полицейском форме.
– Вы имеете право хранить молчание, – снова зазвучал мощный голос Голлуэя, выговаривающего стандартную формулировку при аресте.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу