Сьюзен Стивенс - Фейерверк желаний

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Стивенс - Фейерверк желаний» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фейерверк желаний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фейерверк желаний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миллиардер Лукас да Силва привык все держать под контролем и не заводит серьезных отношений с женщинами. Но после встречи со Стейси Виннер, которую знал еще ребенком, он понимает, что она единственная, кто может заставить его иначе смотреть на свое будущее.

Фейерверк желаний — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фейерверк желаний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Осматривая шумное пространство, он старался найти Стейси. Сильно ли она изменилась за пять лет? Он надеялся, что она довольна жизнью. И безусловно, успешна. Но как она поведет себя при встрече с ним? Будет ли сдержанной или в ее глазах опять запляшут бесенята? В глубине души он надеялся на последнее, хотя его гости заслужили спокойный вечер без драм.

Он разглядывал бальный зал, двигаясь, как волк, в поисках добычи. И ловил на себе любопытствующие взгляды. Некоторые женщины невольно пятились, словно чувствуя опасность, а некоторые строили ему глазки. Ему на них наплевать. У него только одна цель в жизни — очистить свой разум от ужаса после смерти родителей и заботиться о братьях и сестре. У него нет времени для романтики. Бизнес принес ему несметное богатство, хотя лошади остаются любовью всей его жизни. Череда громких и ничего не значащих романов позволяла ему ненадолго отвлекаться от дел.

Проходя мимо бара, он вспомнил, когда в последний раз виделся со Стейси. Она случайно опрокинула бокал с вином на его подружку, и Лукасу пришлось покупать той новое платье от-кутюр. Стейси любезно предложила почистить платье, но его подружка, естественно, на это не согласилась. Она сочла инцидент хорошим шансом раскрутить Лукаса на деньги, и для него это стало тревожным звоночком. На следующее утро он попросил свою секретаршу отправить той женщине дорогое ювелирное украшение и новое, более дорогое платье.

Интересно, почему судьба решила снова свести его со Стейси?

А разве он этого не хотел? Он жаждал снова стать жертвой ее мелких пакостей, которые она устраивала ему на конезаводе.

Деньги ничего для нее не значили. Она доказала это в тот день, когда он купил ее любимую поло-пони. Когда отец Стейси предложил ему перспективного жеребенка, Лукас не знал, что это животное так много значит для нее. Когда приехал фургон для перевозки лошади в Испанию, Лукас предложил Стейси те же деньги, которые он заплатил ее отцу, чтобы она не плакала. Она только сильнее на него разозлилась и стала швырять в него все, что попадалось ей под руки. И тогда он заявил, что этих денег хватит на оплату ее обучения в университете.

— Я ненавижу тебя! — орала она. — Ты не умеешь любить! Тебя интересуют только деньги!

Лукас обиделся, потому что любить умел. Боль от потери родителей никогда не покидала его, хотя он редко размышлял об этом.

— Если ты сделаешь Людо больно, я тебя убью! — поклялась она.

Глядя в обиженные зеленые глаза Стейси, он понял, что испытывает человек, теряющий любимое существо.

— Вы довольны, сеньор да Силва?

Он обернулся и увидел менеджера отеля.

— Если вам что-то не нравится, сеньор да Силва, — говоря, менеджер сжимал пальцы, — мой персонал быстро все исправит, хотя следует сказать, что организаторы вечеринки превзошли сами себя. Я не помню, чтобы здесь проводили такое грандиозное мероприятие без сучка без задоринки.

— Благодарю, сеньор, — вежливо ответил Лукас. — Я разделяю ваше мнение. — Поскольку Стейси нигде не было видно, он спросил: — А где менеджер мероприятия?

— Ах да, сеньор! Сеньорита Виннер сейчас на кухне, она проверяет последние детали.

Менеджер вздохнул с облегчением, и Лукас ободряюще похлопал его по руке.

— Вы и ваши сотрудники, как всегда, на высоте, и я не сомневаюсь, вы поможете организаторам вечеринки во всем.

От мысли о том, что Стейси не ищет его, Лукас стиснул зубы. Менеджер отеля ушел.

Странно. Лукас не задумывался о местонахождении или благополучии Стейси последние пять лет, а сейчас ведет себя так, словно ждет, что она будет танцевать с ним.

Честно говоря, да. Потому работа с «Да Силва инкорпорейтид» — некий знак качества и гарантия будущего успеха. Стейси следует благодарить его, а не избегать.

Хотя она всегда была себе на уме. И он не мог предсказать, что она сделает в следующую минуту. Ему хотелось, чтобы Стейси оставалась необузданным подростком, который мог сначала взбесить его, а потом утешить. Он не сомневался, что с ней не сравнится ни одна женщина.

Дикая, красивая и уязвимая Стейси…

Он не смог быть с ней именно из-за ее уязвимости. Хотя Лукас не святой. Он — жесткий и расчетливый бизнесмен, который заботится только о своих братьях и сестре, сотрудниках и благотворительных организациях, которые он поддерживает. А на все остальное он просто не хочет тратить время.

К тому времени, когда Лукас добрался до кухни, он убедил себя, что будет лучше, если он не увидится со Стейси. Ему не удастся просто поболтать с сестрой своего друга, не испытывая к ней желания. Поэтому он решил рассмотреть павильон зимней страны чудес, который Стейси создала в бальном зале. Пирамида из бокалов с шампанским доходила до мезонина. Резчики льда наносили последние штрихи на скульптуры лошадей и всадников в натуральную величину; в противоположном углу располагался ледяной бар, который идеально подходил настроению Лукаса: там официанты ловко готовили коктейли, жонглируя бутылками. Обернувшись, он посмотрел на круглый танцпол, вокруг которого накрыли столы для пышного банкета. Лучшие повара мира готовили для его гостей и боролись за эту честь. Тяжелые хрустальные бокалы стояли на белоснежных льняных скатертях, ожидая, когда их наполнят марочными винами и шампанским; множество свечей освещало сцену. Цветовая зелено-белая гамма в интерьере была совершенной. Цветочные композиции были одновременно экстравагантными и стильными. Официанты уже собрались в зале, оркестранты настраивали инструменты. Бальный зал наполнило возбужденное напряжение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фейерверк желаний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фейерверк желаний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Прекрасная бунтарка
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Нежный деспот
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Непристойные игры
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Ночь безумств
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Скрипачка и миллионер
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Всегда быть твоей
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Этой ночью можно все
Сьюзен Стивенс
Отзывы о книге «Фейерверк желаний»

Обсуждение, отзывы о книге «Фейерверк желаний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x