1 ...6 7 8 10 11 12 ...56 — Значит, придется вам найти мальчика, пока я лежу на смертном одре в больнице. — Чарли скрестила руки на груди.
— Не нравится мне это. — Мак покачал головой. — Почему нельзя обратиться к властям и поручить им найти мальчика?
— Его похитили русские, — ответила Райли. — Они не допустят, чтобы представители власти нашли моего брата. Его вывезут из страны. А в таком случае я никогда не найду его. Кстати, я понятия не имею, где его искать. Я не знаю, кто мой куратор! — Райли ссутулилась. — Хороша русская шпионка! Не сумела уберечь родного брата!
— Не волнуйтесь, — сказала Чарли. — Действуйте по моему плану. «Отравите» меня, устройте взрыв, позвольте мне сыграть умирающую — и посмотрим, что будет дальше. Кому это повредит? Вы получите несколько дней форы, а я отдохну в крыле больницы, построенном моим мужем. Не понимаю, что тут может пойти не так. — Она махнула рукой: — Приступайте! Устройте взрыв. Сами увидите.
Мак не был так уверен в успехе плана, как Чарли. И он предпочел бы позвать своих спутников, чтобы обсудить дальнейшие шаги, но Чарли вбила себе в голову, что ее план сработает и они с Райли успеют спасти ее брата. Переубедить ее было невозможно.
— Где детонатор? — спросила Чарли.
Райли показала на резную заколку, лежащую на столешнице у раковины.
— Но…
— Чем дольше вы ждете, тем подозрительнее станет ваш куратор, — заметила Чарли. — Действуйте, а дальше посмотрим.
— Ну, не знаю… — Райли боялась, что таинственный куратор раскусит их замысел.
— Вы раньше работали с взрывчаткой С-4? — спросил Мак.
Райли кивнула:
— Да, но очень давно. Еще когда жила с родителями. До того, как поступила в колледж.
— Еще в детстве?! — ахнул Мак.
Райли нахмурилась.
— Я же говорила. Меня всю жизнь готовили к роли агента-нелегала. Мои родители успели почти всему меня обучить.
— Я думал, вы инженер… — Мак хлопнул себя рукой по лбу. — Так это вы передавали своим товарищам копии секретных чертежей?! Продавали русским секреты «Квест аэроспейс»?
— Разумеется, нет. Я думала, что после смерти родителей их кураторы забыли обо мне… — Она печально улыбнулась. — Я была самой обыкновенной добропорядочной американкой, которая стремится делать добро. Но меня нашли и поручили убить миссис Халверсон.
— Чарли, — поправила вдова.
— Чарли, — послушно повторила Райли. — А братишку использовали в качестве страховки.
— Вы уверены насчет количества пластиковой взрывчатки? — спросил Мак.
— Да… — Райли глубоко вздохнула. — Будет громкий хлопок, стены затрясутся, но не будет ни особого ущерба, ни пожара.
— К вашему сведению… — Мак многозначительно посмотрел на Чарли. — Мне это все не нравится.
— Я уже поняла. — Чарли насмешливо отсалютовала ему. — Но вы будете действовать по моему плану?
Мак кивнул и коснулся наушников.
— Ребята, приготовьтесь организованно выводить гостей из отеля, — сказал он.
— Я не ошибся? — переспросил Гас.
— Ты о чем? — спросил Мустанг.
— Не могу сказать, — ответил Мак. — Просто готовьтесь. — Потом он кивнул Чарли: — Займите позицию.
Чарли широко улыбнулась и легла на пол.
— Умирающие не улыбаются, — проворчал Мак.
Улыбка исчезла с ее лица, и она закрыла глаза.
— Я готова.
— Я вызываю скорую, — сказал Мак, набирая 911. Он повернулся к Райли, не уверенный в том, что ей можно доверять. С другой стороны, именно этого хотела Чарли. Кроме того, только так можно убрать ее из отеля благополучно; возможно, на нее охотятся и другие. — Как только скажут, что пожарные в пути, действуйте! — Мак заговорил с диспетчером. Получив подтверждение, что скорая едет, он кивнул Райли. Та подняла резную заколку и привела в действие выключатель с тыльной стороны.
Сквозь толстые двери до них донеслось оглушительное «бабах!». За взрывом последовали приглушенные крики.
— Гости движутся к дверям с западной стороны, — доложил Гас.
— И с северной и с восточной, — доложил Мустанг. — Пока все выходят быстро и без паники. Охранники их направляют. Где вы с Чарли?
— В дамском туалете с южной стороны от большого зала, — ответил Мак. — Гас, если эвакуация идет по плану, иди сюда — ты меня заменишь. Когда приедет скорая, отведи их в туалет, чтобы забрали Чарли.
— Что с ней случилось? Как она? — спросил Мустанг.
— Плохо, — ответил Мак, глядя на Чарли, лежащую на полу с открытыми глазами. — Ее отравили. Я должен уйти, но мне нужно, чтобы вы с Гасом не отходили от нее ни на шаг и охраняли ее. Кто-то хочет ее смерти. Если она выживет после отравления, враги могут не допустить, чтобы она доехала до больницы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу