— Ты, папа, говори да не заговаривайся, — сердито одернула его Лиза. — Что касается Анри, так это великое благо, что он совершенно не похож на тебя.
— Мы с вами, мсье, совершенно разные люди, — сказал Анри. — Вы — нефтяной магнат, а я — простой солдат.
— Все мои «женихи», — объясняла Лиза, — хотели только одного: чтобы я была их визитной карточкой. Их не интересовал мой внутренний мир, то, чем я живу, какие у меня интересы и реальные проблемы. Правда, последний из них увлекался литературой и даже замучил нас стихами. Но стоило ему перестать их декламировать, как он сразу становился таким же, как все. Анри, ты понимаешь, о чем я говорю? С тобой все иначе! Неужели ты не чувствуешь это?
Лиза приблизилась на шаг к Анри.
— Как не чувствовать? Начать с того, что я никогда не декламирую стихов…
— А как насчет ее внутреннего мира? — вставил Перов. — Поинтересовались? Как там, все и впрямь реально?
Лиза грозно повернулась в его сторону, чтобы дать отпор, но Анри ее опередил:
— Проклятье, вы же ее отец, вы должны быть на ее стороне, а вы насмехаетесь и шутите шутки, как какой-нибудь циник!
— Я и есть циник, — сказал Перов, тяжело вздохнув. — Роль у меня такая.
— Человек, которого Лиза выберет в свои друзья, за которого, может быть, выйдет замуж, не позволит ее обижать никому, даже ее собственному отцу, — сказал Анри. — Допустим, она ошиблась, даже трижды, и это немало. Но так бывает. Даже у Пенелопы, пока она ждала своего Одиссея, завелось множество женихов. Но потом пришел Одиссей и разобрался с ними. Так будет и с Лизой, если она не упустит свой шанс. Теперь она знает, чего хочет от жизни, и, я уверен, сделает правильный выбор. И вы, как ее отец, должны этим гордиться.
— Гордиться? Чем? — усмехнулся Перов. — Вашей уверенностью в ее светлом будущем?
Но Лиза была потрясена словами Анри, и ее распирало чувство благодарности к этому необыкновенному человеку. Как просто и хорошо он сказал. И как сильно. Даже примеры из литературы не забыл привести. А ведь еще никогда и никто так горячо не поддерживал ее, не выражал уверенность в том, что она родилась под счастливой звездой. Теперь и она, Лиза, верила, что ей повезет в жизни. И она смотрела на Анри с обожанием и любовью. Но был еще отец…
— Ты, папа, не лезь больше не в свое дело, — сказала она отцу. — Мы с Анри сами во всем разберемся.
— Прежде всего, — заметил Анри, — я не хочу становиться яблоком раздора в вашей семье. А потому вынужден с вами попрощаться.
— Не уходи! — вскрикнула Лиза.
— Остаться я не могу. Нас слишком многое разделяет. Разговор с твоим отцом ясно это показал.
— Останься через не могу, — умоляла Лиза, игнорируя попытки отца остановить ее.
Анри энергичным шагом пересек кабинет и, подойдя к Лизе, с улыбкой коснулся рукой ее щеки. Лизе стало тепло. Он останется.
— Не останусь, и не проси. Даже если я предприму еще одну попытку договориться с твоим отцом, это ни к чему хорошему не приведет, — решительно заявил Анри. — Я одолжил автомобиль у приятеля и сейчас же уеду к своим, уже завтра я буду дома. Прощай, дорогая. — И с этими словами Анри вышел из кабинета.
Как только дверь за ним закрылась, Перов сказал рыдающей дочери:
— Этот парень мне нравится. У него мозги сдвинуты набекрень, но если их пошлифовать, из него выйдет толк. Он мне нужен, Лиза.
Тут заговорила подруга отца Жаклин. Оказывается, она слышала весь разговор. Пока Перовы выясняли свои сложные отношения с солдатом, она хранила таинственное молчание.
— Виктор, нужен или не нужен тебе этот парень, это не имеет ни малейшего значения, — сказала Жаклин. — Главное, он любит Лизу, а Лиза любит его. Они должны быть вместе.
Жаклин выражалась, как всегда, точно и резко. Она служила в полиции. Десять лет назад, когда Перов впервые приехал в Париж, он, поздним вечером возвращаясь с деловых переговоров, вел машину в нетрезвом состоянии и был остановлен патрульной машиной, в которой сидела Жаклин. Перов говорил, что он впервые в Париже, делал комплименты и в конце концов с самым галантным видом опустился перед Жаклин на колени. Женщина рассмеялась и отвезла его в гостиницу. С тех пор они, к удовольствию Лизы, души не чаявшей в Жаклин, не расстаются. Окончилась эпоха многочисленных «подружек» отца, который, после смерти ее матери, ни в какую не хотел вторично жениться.
У Жаклин был сын, Давид, на пару лет старше Лизы, но они не подружились. Да и как с ним дружить, если он, будучи подростком, проводил за компьютером день и ночь, в четырнадцать лет взломал базу данных Министерства обороны и его чуть не посадили? Теперь Давид возглавляет процветающую фирму, и Виктор Иванович утверждает, что из парня вышел толк, тем самым намекая, что Лизе, ничем другим, кроме своей лингвистики, не способной заниматься, стоило бы взять с него пример.
Читать дальше