Тереза Бехари - Дом сбывшихся надежд [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тереза Бехари - Дом сбывшихся надежд [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом сбывшихся надежд [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом сбывшихся надежд [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?

Дом сбывшихся надежд [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом сбывшихся надежд [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь в офис Коннора была слегка приоткрыта, и Келли замерла, услышав голоса.

– Если мы продолжим делать то, что делаем, через пару-тройку лет отель снова станет прибыльным, Блейк. – В голосе Коннора звучала паника. – Я не думаю, что этот план – лучший вариант. Наверняка мы можем сделать что-то еще. Тем более что мы активизировались в последнее время.

– Коннор, никто не отрицает, что ты проделал огромную работу в отеле. С тех пор как им стал управлять ты, оборот возрос на пятьдесят процентов по сравнению с тем моментом, как Лэндон был уволен. И все же два-три года – слишком долгий срок, чтобы бизнес продолжал оставаться убыточным. – Проследовала пауза, затем Блейк продолжил: – Давай рассмотрим другой вариант. Как я уже сказал, он сопряжен с рядом трудностей…

– Конечно, я предпочел бы любой другой вариант. Но тебе виднее…

Келли почувствовала еще более сильное беспокойство, когда в голосе брата зазвучали уже не панические, а пораженческие нотки.

– Я все понял. – Пауза. – Полагаю, мы должны начать готовиться к увольнению персонала.

Келли потребовалось некоторое время, чтобы переварить услышанное. А как только она это сделала, ее ноги сами понесли ее вперед, и она ворвалась в офис.

– Нет! – воскликнула она. – Я не могу позволить вам сделать это.

Глава 3

– В чем дело? – Блейк поднял брови, и Келли пожалела, что ее язык опередил мозг.

– Извините, мистер Оуэн… Коннор… – Она увидела выражение глаз брата и понадеялась, что ее собственный взгляд не так явно выдает отчаяние. – Я только что услышала…

– Конфиденциальный деловой разговор между членами руководства. Подслушивать – ваше хобби?

Зрачки Блейка походили на два стальных клинка, а в его реплике Келли услышала уверенность в том, что за ней числятся привычки и похуже.

– Нет, конечно нет. Я собиралась спросить Коннора, не хочет ли он пообедать со мной, а потом невольно услышала ваш разговор, поскольку дверь была открыта. Я не собиралась подслушивать, но… Вы не должны увольнять сотрудников. Пожалуйста.

Лицо Блейка слегка смягчилось, и Келли прокляла себя за то, что совершенно не ко времени заметила, насколько идеально сидит на нем темно-синий костюм.

– Людям нужна их работа. Тем более они любят свое дело. – Она слышала мольбу в собственном голосе. – У большинства сотрудников есть семьи, которые зависят от них.

– Я знаю об этом, мисс Маккензи. – Блейк нахмурился. – Я рассмотрел все возможности, и сокращение – самая эффективная из них. Как только получим достаточную прибыль, снова наймем сотрудников. Все довольно просто.

– Для вас – возможно. И для отеля, безусловно. Но отнюдь не для людей, которых вы уволите… – Она замолчала, ее сердце колотилось как сумасшедшее, и все же она решительно продолжила: – Это сугубо деловое решение без какого-либо учета интереса сотрудников.

Глаза Блейка сузились.

– Ваши обвинения беспочвенны. Вы понятия не имеете о том, чего от нас потребуют другие варианты.

– Вы сами-то себя слышите? – в отчаянии спросила Келли. – Вы так легко оперируете словами, такими как «сокращение» и «увольнение»! Но ведь за ними судьбы людей!

– Келли…

Коннор шагнул к ней, и ей тут же стало стыдно за свое поведение, когда она увидела предостережение в глазах брата. Келли понимала, что подставила его перед боссом. Как и себя саму. Поэтому, несмотря на то что в ее голове роилось множество убедительных слов, она замолчала.

– Все в порядке, Коннор. – Блейк уселся на один из стульев перед столом Коннора. – Я понимаю гнев твоей сестры. Эмоционально, но непрофессионально.

Сердце Келли забилось в груди, и она пожалела, что вообще открыла рот. Но потом подумала о Кейт, о Конноре и о том, что для нее самой значила эта работа, и расправила плечи. Она не станет жалеть о том, что пыталась отстоять их и свой интерес!

– Есть еще один вариант, Келли.

Блейк говорил тихо, и ей внезапно пришла в голову мысль, знает ли он, какую власть имеет его голос над людьми.

– Я изучил возможность привлечения других инвесторов.

– И отвергли идею. Почему?

– Сеть «Элеганс-отелей» – это результат напряженной работы моего отца и моих собственных усилий, и я не хочу, чтобы сторонний инвестор вклинился в семейный бизнес.

Блейк посмотрел на нее, и то, что она увидела в его глазах, дало ей надежду.

– Конечно, я рассмотрел и эту возможность. Прежде всего, вариант с международным инвестором, поскольку это позволило бы моим отелям выйти на международный уровень. Но это очень сложный процесс, требующий долгих и многочисленных переговоров. – Он повернулся и посмотрел на Коннора: – Как я уже говорил тебе, я все тщательно обдумал, прежде чем принять окончательное решение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом сбывшихся надежд [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом сбывшихся надежд [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом сбывшихся надежд [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом сбывшихся надежд [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x