Но сейчас все эти незамысловатые слова куда-то улетучились из его головы.
– Пойдем в кровать, – просто сказал Эрик, возвращая ей телефон.
София посмотрела на него своими выразительными глазами, и он с трудом сдержался, чтобы не подхватить ее на руки и не овладеть ею еще раз.
– Хорошо.
Рука об руку они подошли к кровати.
Эрик разглядел, что на ней все-таки есть трусики, но не такие, как раньше, а хлопковые. Эти она выбирала сама, поэтому они понравились ему еще больше.
Они забрались под одеяло, выключили свет и лежали так некоторое время в темноте.
– Эрик?
– Да, детка?
– Я хотела, чтобы ты знал, что то, что случилось между нами, на самом деле имеет для меня огромное значение, – не сразу ответила София. – Я… У меня никого не было кроме мужа. И я не спала ни с кем другим.
– Я польщен, – тяжело сглотнул Эрик.
Она вздохнула и крепче прижалась к нему. И то, что она лежала у него под боком, делало его счастливым.
– Спасибо, что поддержал меня. Ты даже не представляешь, что это значит для меня.
Эрик расценил ее доверие как подарок, и, если честно, сомневался, что достоин его.
– София, можешь всегда рассчитывать на меня, – ответил он и подумал, что еще не скоро уснет.
Несмотря на то что Эрик находился от Софии на расстоянии не меньше десяти метров, и между ними толпилось человек тридцать, он целый вечер не спускал с нее глаз.
Сегодня вечером она надела коктейльное платье из красного кружева, которое слегка мерцало в приглушенном свете банкетного зала. Эрик решил, что София просто неотразима и ей очень идет красный цвет.
Может, следовало купить ей нижнее белье такого же цвета, что-нибудь кружевное и соблазнительное. А к нему чулки и пояс. И еще пару черных туфель на высоких каблуках. Эрик представил Софию в таком виде, и у него пошла кругом голова. Весь день он пытался сосредоточиться на сделке, но то и дело витал в облаках.
Нужно будет купить ей ожерелье из черного жемчуга. София не позволила Кларисе дополнить ее наряды украшениями. Жемчуг, покоящийся на ее соблазнительной груди и серьги-подвески…
– Концепция этого пространства… – донеслось до Эрика, но он не обращал внимания на слова своего собеседника. Сколько еще придется ждать, прежде чем он сможет увести Софию отсюда? А потом стянуть с нее это платье и уложить ее на кровать? После того как они утром занялись любовью, время, казалось, остановилось, и Эрик был близок к тому, чтобы потерять остатки самообладания.
Вдруг он заметил, что София отошла в сторонку от своих собеседников, и ему пришлось вытянуть шею, чтобы увидеть, что она смотрит в свой телефон.
Эрика тут же охватило чувство тревоги, которое только усилилось, когда София прижала телефон к уху и направилась к выходу из зала.
Он тут же последовал за ней. Его первой мыслью было, что случилось что-то неладное с детьми.
– Мистер Дженнер, – остановил его мэр, – вы знакомы с…
– Дамы и господа, – ослепительно улыбнулся Эрик, – прошу прощения, я сейчас вернусь. Мне нужно кое-что проверить.
Детали сделки были все еще не отрегулированы, но все шло к ее успешному завершению, и присутствующие на банкете пребывали в праздничном настроении.
Все, кроме Софии.
Эрик выбежал в коридор, и у него екнуло сердце, когда она повернулась и он увидел ее побледневшее лицо. Он бросился к ней и обнял за плечи:
– Что случилось?
– Дети заболели.
Эрик не собирался поддаваться панике, пока не узнает, обычный насморк у них или что-то более серьезное.
– Что с ними?
– Мама сказала, что их рвало вчера вечером. Она… – Ее губы задрожали, и она ухватилась за его руку. – Папа только что отвез Эдди в больницу. Тот совсем плох. Эрик, что нам делать? – всхлипнула София.
– Но вчера они были в полном порядке. Может, они объелись спагетти?
– Мама сказала, что Рита была простужена. И она не хотела беспокоить меня сегодня, потому что я на работе. Она надеялась, что все пройдет к утру, но Эдди становилось все хуже и хуже. Аделине тоже не намного лучше. О господи, мой ребенок в больнице, а я в Сент-Луисе! Когда я нужна им, меня нет рядом!
Эрик ничего не знал о детских болезнях или больницах, но не сомневался, что, если у Софии случится приступ паники, никому легче не станет.
– Я доставлю тебя домой, – как можно спокойнее сказал он. – Мы уезжаем. Сейчас же.
– Но твоя сделка… – побледнела София.
Он схватил ее за руку и потащил обратно в банкетный зал к Мерил и Стиву.
– Дети Софии заболели, – без лишних слов заявил он. – Мы уезжаем. Ребята, я хочу, чтобы вы остались и извинились за меня. Я не знаю, как вы доберетесь домой. Можете арендовать машину, поехать поездом. Все за счет компании. Если хотите, я могу прислать за вами самолет.
Читать дальше