Рейчел Бейли - Соблазненная по ошибке

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Бейли - Соблазненная по ошибке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазненная по ошибке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазненная по ошибке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харпер Лейк много работает, чтобы казаться — и быть — самодостаточной, спокойной и уверенной в себе женщиной. Она никогда не мечтала о детях, и ей не нравится, если кто-то заставляет ее нервничать. Казалось, она прячет все свои комплексы под маской самоуверенности. Но маска Ника Тейта, человека, с которым она провела ночь, полную страсти, еще более прочная. Он притворяется, что в его жизни все прекрасно, хотя его душу терзают призраки войны… Смогут ли Харпер и Ник устроить совместное счастье?

Соблазненная по ошибке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазненная по ошибке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Появившаяся на его лице улыбка моментально исчезла.

— Я просто хотел сказать тебе, что не пытался тебя намеренно обмануть.

Харпер удивленно подняла бровь.

— Ты зашел на бал по билету Малколма. То есть намеренно.

— Это правда, — сказал Ник, поморщившись. — Я должен был сделать что-то за Малколма.

— Разобраться с тем типом, который его преследует?

Ник резко поднял голову и посмотрел ей в глаза удивительно ясным, трезвым взглядом.

— Ты видела его?

Все сотрудники «Тейт армор» знали об этом типе — бывшем клиенте, который был настолько зол на Малколма, что начал угрожать ему. Малколм в своей обычной вежливой манере попытался разрешить конфликт с помощью дипломатии. Но никто не верит, что дипломатия тут поможет. В городе и так было неспокойно из-за шантажиста Маверика. Пошли слухи, что человек, преследовавший Малколма, мог работать на Маверика, но Харпер была убеждена в том, что эти люди не связаны друг с другом. Маверик действовал совершенно по-другому.

На балу Харпер была восхищена, как мужчина, которого она вначале приняла за Малколма, безапелляционным тоном разговаривал с тем типом. Ему даже не пришлось много говорить. Все дело было в угрозе, которая исходила от него, в беспощадном тоне его голоса. Нарушителю покоя стало явно не по себе. Он понял, что ему не под силу справиться с этим противником, и бесславно ретировался.

— Да, я видела тебя. Это было впечатляюще, — призналась Харпер.

И преследователю, и ей стало ясно, что этот мужчина состоит из бурлящей энергии, и, не дай бог, эта энергия вырвется из-под его контроля. Это испугало преследователя, а Харпер, напротив, почувствовала притяжение к этому герою. Она потянула его за собой на танцпол, а вскоре после этого уже занималась с ним любовью.

— Но тем не менее ты и тогда мог мне об этом сказать…

— Я не был уверен в том, что ты знаешь Малколма. Ты не называла меня его именем, поэтому мне и в голову не пришло, что ты можешь принять меня за него. Кроме того, — сказал он с ухмылкой, — ни ты, ни я не были в настроении поболтать.

Она отпила своего мятного чая. Она очень надеялась, что он припишет пожар, вспыхнувший на ее щеках, воздействию пара, поднимавшегося от чашки.

— Я бы сказал тебе потом, но ты в спешке убежала. — Его слова повисли в воздухе — он не обвинял ее напрямую, но явно намекал на необходимость объясниться.

На секунду Харпер перенеслась в номер Ника, который он снял в гостинице, где проходил бал: она пыталась разгладить на себе смятую одежду и невнятно бормотала что-то похожее на «мне пора уходить», пытаясь не броситься наутек и сильно надеясь на то, что Малколм, он же Ник, не успеет надеть брюки и догнать ее, пока она не сядет в свою машину.

Она даже не посмела посмотреть ему в глаза, когда произнесла:

— Я внезапно осознала, что занималась любовью со своим шефом. Я испугалась.

Он задумался над ее словами.

— Я понял, что ты имеешь в виду. Но тогда, не зная, что ты приняла меня за моего брата, я сам был ошеломлен твоим бегством.

— Все могло быть по-другому, если бы я знала, что ты не мой… — Она не закончила фразу, поскольку вдруг поняла смысл сказанного. — Но ты тоже мой шеф! Просто в компании ты пассивный компаньон.

— Верно, но давай пока не будем об этом. — Ник отхлебнул кофе из чашки и сунул руки в карманы, прежде чем посмотреть ей в глаза. — Мне нет прощения. Я должен был сказать тебе. Я приношу свои извинения.

— Принято, — сказала она и облегченно вздохнула.

Ник снова отхлебнул кофе. Молчание было напряженным. Был еще один нерешенный вопрос, но она не знала, как ей начать.

Наконец он сказал:

— Давай лучше поговорим о том, что мы будем делать дальше.

Она оттолкнулась от кухонного стола и направилась в гостиную.

— Проходи и присядь.

Результат этой беседы был ей неизвестен, и единственное, что она могла сейчас сделать, — это создать комфортные условия для обсуждения.

— Итак, у нас будет ребенок, — сказал он неожиданно, как только присел на софу.

Она кивнула. Он, очевидно, знал, что она беременна. Харпер была рада, что ей не пришлось сообщать эту новость второй раз за вечер.

— Я предполагаю, что поскольку ты сообщила мне — хорошо, Малколму — об этом, ты хочешь оставить его?

— Да, — сказала она, развернувшись на своем кресле в его сторону, так как хотела узнать, как он станет реагировать. — Ты согласен с этим?

— Абсолютно согласен, — сказал он не колеблясь. — Я хочу нашего ребенка.

Ее охватило беспокойство. Он серьезно смотрел прямо на нее, а она не знала его достаточно хорошо, чтобы понять, о чем он думает. Он хотел сказать, что она не должна прерывать беременность, или его фраза означала что-то иное. Был ли Ник Тейт мужчиной того сорта, который мог потребовать права единоличной опеки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазненная по ошибке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазненная по ошибке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Робин Бейли
Рейчел Бейли - Привычка ссориться
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Жена на сутки
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Аукцион страсти
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Муза капитана
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Всего лишь случай
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Пляж невест
Рейчел Бейли
Рейчел Бейли - Скандал на миллион
Рейчел Бейли
Ольга Герр - Соблазненная
Ольга Герр
Отзывы о книге «Соблазненная по ошибке»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазненная по ошибке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x