До смешного странно, но почему-то Кейтаро не мог забыть подозрительное поведение незнакомца в плаще, которого он встретил накануне. Тот молодой человек сказал всего несколько фраз, но так, будто знал Кейтаро не первый день и даже не первый год.
– В вас слишком мало любви. Вы утомляете себя злостью, – повторял парень шёпотом, словно мантру, раз за разом, вглядываясь в ночную темень комнаты. Неужели его душа настолько прозрачна, что какой-то случайный прохожий сумел разглядеть её тайную сторону?
А может, тот человек всё же совсем не случаен? Ведь именно после встречи с ним Кейтаро вдруг захотелось догнать Мисако и подарить ей столько любви, сколько он мог бы в себе найти. Это странное тепло, разлившееся по телу, подарившее ему чувство защищённости и важности… Оно взялось из ниоткуда, и мысль о том, что это событие тесно связано со встречей в супермаркете, решительно поселилась в голове.
А ещё Кейтаро смутно подозревал, что долгие прогулки под ледяным дождём не пройдут ему даром. И стоит ему закрыть глаза, как проснувшись, он непременно почувствует недомогание. Впрочем, так и случилось.
Стараясь не обращать внимания на отвратительное состояние и склизкий ком в горле, Кейтаро вовремя встал с кровати, позавтракал, собрал необходимые вещи и отправился в школу. Когда он уже поднимался по лестнице, ведущей на нужный этаж, мимо него ураганом пронеслась Мисако.
– Э-э… – только и успел прохрипеть Кейтаро, когда она, изящно проскочив совсем рядом, успела скрыться за спинами других учеников. И на неловкое приветствие юноши ответил лишь едва уловимый аромат медового шампуня. – Привет, что ли.
Вздохнув, мученик поплёлся в класс, где плюхнулся на своё место, поставил портфель на парту и, открыв его, привычным движением спрятал в нём голову.
– «Привет, Ито-кун!», «Здоров!», – услышал Кейтаро голоса, знатно приглушённые толстой кожей портфеля. Утопив взгляд в пыльной темноте, он приветственно поднял руку, чтобы потенциальные собеседники поскорее оставили его в покое. Но те даже и не думали: напротив, они затеяли беседу между собой прямо рядом с его учебным местом.
– Хадзару-кун, ты уже знаешь про новичка? – вопрошал первый голос, принадлежавший особо впечатлительной однокласснице.
– О чём ты?.. – отвечал другой, более низкий, мальчишечий.
– Ну, новичок! К нам переводят парня из Токио!
– А мне-то что? Надо быть сумасшедшим, чтобы менять школу перед выпускными экзаменами! Либо он ненормальный, либо…
– Либо слишком хорош! – завершил голос одноклассницы.
Кейтаро наконец высунул голову из портфеля и поднял взгляд на беседовавших ребят, впитывая каждое их слово.
– А что, если он красавчик? Тогда его пуговица достанется мне, можешь не сомневаться! – с жаром восклицала девушка.
– Кому сдались твои страсти? – отмахнулся одноклассник по имени Хадзару и фыркнул. – Если слухи – правда, то забот у него будет по горло. Лучше скажи мне, имя хоть известно?
– Кому-то известно, – уклончиво ответила девушка. – Например, Теиру-тян. Она помогает оформить документы, её только что отпустили с уроков.
Дальнейшая болтовня одноклассников потеряла для Кейтаро всякий смысл, поэтому он без интереса отвернулся от ребят и терпеливо стал дожидаться звонка.
– Ах, да, Ито-кун! Тебе ж весточка. Держи! – одноклассница, наконец-то заметив местного отшельника, бросила ему на стол небольшой запечатанный конверт. – Надеюсь, что там что-то важное. Я хотела вскрыть, едва удержалась!
– Ага, спасибо, – безэмоционально выдохнул Кейтаро и, взяв конверт, осмотрел его со всех сторон.
Толстый пергамент, идеальные углы. Конверт не покупной, но делался явно аккуратно. Ни с одной, ни с другой стороны нет никаких пометок, кроме короткого: «Ито Кейтаро».
– Хм, – промычал Кейтаро и нетерпеливо оторвал уголок упаковки. Вскоре в его руке оказалось не менее лаконичное письмо.
« Я обо всём подумала. Нам нужно поговорить. Сегодня очень занята, поэтому приходи вечером в Парк Мира. Буду ждать тебя в семь часов у главного фонтана. Не опоздай. Теиру Мисако »
Очень интересно. О чём разговаривать? На самом деле… то, что произошло накануне, просто… неправильно. Кейтаро сам не понимал, что на него нашло: проявления нежности совсем не в его привычках. И что хуже всего, теперь Мисако, должно быть, уверена, что он в неё влюбился. Как бы не так!
Просто поцелуй. Просто…
Да. Определённо, следует сказать Мисако, что всё это – ошибка. Или шутка. Нелепая и случайная.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу