Барбара Уоллес - Свидание напоказ

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Уоллес - Свидание напоказ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Короткие любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидание напоказ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидание напоказ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После смерти жены принц Армандо больше не верит в любовь, но долг требует от него жениться вновь. По поводу выбора невесты он советуется со своей секретаршей, Розой Ламберти. После тяжелого развода Роза избегает мужчин, но все же не может отказать принцу в помощи. Почувствовав внезапное желание стать невестой Армандо, Роза впадает в панику, но отрицать симпатию к нему выше ее сил…

Свидание напоказ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидание напоказ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для него это было важно. Если бы он обо всем знал, то сделал бы что-нибудь, чтобы ей помочь.

Армандо подумал о ночах, когда они обсуждали открытие приюта. Он решил, что Роза хочет почтить память сестры, но он ошибся. Пока он расточал сочувствие женщинам, нуждающимся в помощи, Роза ни слова не сказала о себе. Как долго она страдала? Почему ни он, ни Кристина ничего не заметили? Или они были так увлечены собой, что не обращали внимания вообще ни на кого?

Возможно, Роза скрывала от них правду намеренно. У него скрутило живот при мысли о том, чего ей стоило оставить своего мужа.

Армандо долго и внимательно смотрел на женщину, которую называл своей правой рукой последние три года. Она выглядела как обычно, но ему казалось, будто он видит ее впервые. Чего еще он не знает о ней?

Внезапно ему захотелось уйти с вечеринки и поговорить с Розой наедине. У него к ней так много вопросов. Прежде чем понял, что делает, он снова взял ее за руку. Во взгляде Розы вновь читалась тоска.

– Армандо?… – умоляющим тоном произнесла она.

Ладно. Он не будет расспрашивать ее прямо сейчас. Однако их разговор не окончен. У него осталось слишком много вопросов. И он слишком злится на себя, чтобы оставить эту тему.

– Просто ответь на один вопрос, – попросил он. – Кристина об этом знала?

Роза покачала головой:

– Нет.

Странно, но Армандо почувствовал облегчение. Он не представлял, как бы он отреагировал, если бы выяснилось, что Кристина обо всем знала. Получается, Роза страдала молча. Если бы он только догадывался…

Кто-то дернул его за полу куртки:

– Санта-Клаус! Санта-Клаус! Санта-Клаус!

Черт бы побрал этот костюм! Сдерживая вздох,

Армандо посмотрел вниз и увидел девочку с двумя светлыми косичками и карими глазищами, которая смотрела на него снизу вверх. Армандо запомнил, что ее зовут Даниэла, ей пять лет и она получила в подарок игрушечный цирк. Она держала в руке комплект пластиковых слонов.

– Хо-хо-хо, Даниэла! Ты пытаешься получить от меня еще один подарок? – спросил Армандо, надеясь, что говорит беззаботно.

Маленькая девочка покачала головой.

– Ты стоишь под омелой, – сказала она.

Подняв голову, он увидел ветку с белыми ягодами, свисающими с потолка.

– Ты хочешь, чтобы Дед Мороз по традиции тебя поцеловал?

Даниэла снова покачала головой:

– Ты должен поцеловать ее. – Она указала ему за спину.

Армандо медленно повернулся к Розе, которую по-прежнему держал за руку.

Он посмотрел на ее губы, и у него замерло сердце. Он ни разу не целовал женщину после смерти Кристины.

Тем временем дети постарше, стоящие у стола с угощениями, поняли, что происходит, и стали распевать: «Дед Мороз под омелой!»

Маленькие дьяволята! Многие дети были достаточно взрослыми и понимали, что в костюме Деда Мороза к ним пришел наследный принц. Он оглянулся на Даниэлу.

– По-моему, я должен поцеловать того, кто увидел меня стоящим под омелой, – произнес он.

– Нет. Это должна быть она. Она стоит с тобой под омелой.

– Поцелуй ее! Поцелуй ее! – нараспев закричали остальные дети.

Какие невоспитанные создания!

– Санта должен возвращаться в свой дом, – сказала Роза, на ее лице читался ужас.

Армандо обиделся и задался вопросом, неужели мысль о поцелуе с ним так сильно ее напугала.

– Даниэла права, синьора, – сказал он. – Традиция есть традиция. Вы же не хотите ее нарушать, верно?

– Я-я полагаю, нет. – Роза посмотрела себе под ноги.

Он заметил, что у нее очень длинные ресницы, напоминающие маленькие черные веера.

– Ладно. – Это будет только один короткий поцелуй. Завтра утром они будут говорить о том, как им обоим было неловко.

Держа Розу за руку, Армандо обнял ее за талию и притянул к себе. Обняв ее, он почувствовал, какое мягкое и соблазнительное у нее тело. Ему вдруг захотелось опустить руку ниже ее поясницы. Он уставился на ее губы, и у него пересохло в горле. Роза облизнула полную нижнюю губу.

– Поцелуй ее! Поцелуй ее! – кричали дети.

Армандо опустил голову.

Поцелуй длился пять секунд. Армандо отошел в сторону и увидел, что щеки Розы стали ярко-розовыми.

Его губы покалывало от поцелуя.

Он не знал, что сказать.

– Я…

– Мороженое! – отрезала Роза. – Я-я имею в виду, мы должны попробовать мороженое. – Она повернулась и поспешила на кухню.

– Роза, подожди! – крикнул он ей вслед, но она, не обернувшись, исчезла за закрытыми дверями.

– Ты в порядке, Дед Мороз? – спросила Даниэла, от волнения округлив глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидание напоказ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидание напоказ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Воллес - Свидание напоказ
Барбара Воллес
Барбара Уоллес - Запомни - ты моя
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - Время быть собой
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - Унесенные ураганом
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - Всегда говори «Да!»
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - Неизведанный рай
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - В плену чужой страсти
Барбара Уоллес
Барбара Уоллес - Ночь в Провансе
Барбара Уоллес
Отзывы о книге «Свидание напоказ»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидание напоказ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x