– Хорошо, когда будешь готов, дай мне знать, – бросила она, подходя к гардеробу.
Она боялась, что Джейк сможет сломить ее волю с помощью языка прикосновений и телодвижений.
– Что ты делаешь? – спросил он.
– Одеваюсь, – бросила она, достав из шкафа алый шелковый халат. – Ты тоже можешь одеваться. Я хочу, чтобы ты ушел прямо сейчас.
– Ты не можешь этого хотеть.
– Еще как могу. – Она скользнула руками в рукава халата и туго затянула пояс.
– Мерлина… – взмолился он, направляясь к ней.
Она резко отпрянула.
– Не приближайся ко мне, Джейк!
Он замер как вкопанный.
Мерлина больше не могла сдерживаться.
– Все то время, что у тебя работала, я была одержима тобой. Ты был для меня навязчивой идеей. Я не могла выкинуть тебя из головы, мечтала о тебе. Когда ты приехал за мной в дом Байрона, я подумала, что мои мечты начали осуществляться. Но сейчас я столкнулась с реальностью, Джейк, и больше не собираюсь предаваться пустым иллюзиям.
– То, что мы испытываем друг к другу, вовсе не иллюзия, – возразил он, натягивая джинсы.
– Но это не предполагает никаких обязательств, не так ли? Это всего лишь секс – то же самое, что было у тебя с другими женщинами. Я ничем от них не отличаюсь. Возьми назад свое кольцо, – Она сняла его с пальца и дрожащей рукой протянула ему. – Оно ничего не значит, если ты не готов создать со мной семью. Уходи и подумай об этом, Джейк, но не предлагай его мне снова до тех пор, пока не будешь готов взять на себя обязательства. На меньшее я не согласна.
– Отлично! – прорычал Джейк, взяв у нее кольцо.
Не сказав больше ни слова, он отвернулся и продолжил одеваться.
Игра закончилась, и Джейк потерпел поражение, – подумала Мерлина.
Но самое ужасное было то, что она тоже проиграла.
Зашнуровав ботинки, он выпрямился и пристально посмотрел на нее.
– В конце концов ты все равно ко мне вернешься, Мерлина Росси, – отрезал он. – Так и знай.
Только на моих условиях, – подумала она с той же решимостью, с какой Джейк произнес свои прощальные слова.
Подбросив вверх кольцо, он поймал его и сжал в кулаке, затем ушел из ее квартиры и, по всей вероятности, из ее жизни.
Дни тянулись медленно.
От Джейка не было никаких вестей.
Мерлина попыталась начать новую жизнь. Вернуться на работу к Джейку было невозможно, и поэтому она проводила долгие часы за компьютером, подыскивая в Интернете подходящие вакансии. Она даже составила резюме, но так и не отправила его.
Наступила суббота.
От Джейка по-прежнему не было вестей.
Ждал ли он, что в понедельник она вернется на работу, не в силах выносить разлуку с ним? Мерлина думала, что обладает сильной волей, но ночи, проведенные в постели, в которой они занимались любовью, были для нее настоящей пыткой.
Она старалась чем-то себя занять: ходила по магазинам, ходила в кафе с подругами, слушала рассказы об их личной жизни, уклоняясь от вопросов о своей собственной, но все это время чувствовала себя несчастной.
Прошел понедельник, но Джейк даже не позвонил.
Она сделала генеральную уборку в квартире, чтобы от усталости рухнуть без сил и проспать до утра, но это не помогло. Образ Джейка преследовал ее даже во сне.
Мерлина уже начала сомневаться в том, что иметь собственную семью было для нее важнее, чем быть с ним. У нее не было никакой гарантии, что впереди ее ждет долгая жизнь. Она могла погибнуть в автокатастрофе или тяжело заболеть. Так почему бы ей не насладиться тем, что предлагает сегодняшний день и не думать о будущем?
Чтобы вернуть Джейка, ей нужно было только протянуть руку к телефонной трубке и набрать номер… Осознание этого сводило ее с ума.
Если она это сделает, победа останется за ним.
Но разве это имеет значение?
Сомнения раздирали ее на части.
Когда в среду вечером зазвонил телефон, она схватилась за трубку, словно утопающий за соломинку.
Обнаружив, что это Байрон, а не Джейк, Мерлина одновременно испытала разочарование и чувство вины. Думая о Джейке, она совершенно забыла об этом очаровательном пожилом мужчине, который все это время беспокоился о ней. Желая загладить свою вину, Мерлина все ему рассказала.
– Как видите, я сама все испортила, – уныло закончила она.
– Нет-нет. Уверен, Джейк придет к правильному выводу, – утешил ее Байрон. – Безусловно, мой внук человек гордый, но он никогда так просто не откажется от того, чего хочет. Я не сомневаюсь, что ты нужна ему, Мерлина.
Читать дальше