Хелен ван Слейк - Под покровом чувственности

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен ван Слейк - Под покровом чувственности» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под покровом чувственности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под покровом чувственности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он никогда ранее не встречал такой чувственной, неистовой и развратной женщины. Она – сексуальная маньячка и прирожденная обманщица, думал герой романа о женщине, к которой его неудержимо тянуло и которая, в свою очередь, все больше осознавала чудовищность происходящего, всю эту «любовь» на грани насилия, всю эту грязь под покровом чувственности.
Но справедливы ли такие оценки? Такова ли ситуация на самом деле? Какие психологические и сексуальные причины скрывались за причудливыми извивами отношений любви-ненависти? Чем завершилась эта в чем-то неповторимая и поучительная история? Все ответы – в романе, который сейчас перед вами.

Под покровом чувственности — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под покровом чувственности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При одном взгляде на ее склоненную голову – свидетельство вины – его охватила дикая ярость, в висках у него стучало.

– Посмотри на меня, ты, двуличная ведьма! – прошипел он.

Она подняла голову и посмотрела на него глазами, полными слез.

– О, не надо, – издевательски сказал он и хрипло рассмеялся. – Больше это не пройдет, дорогая. Я это уже видел не раз. Сейчас я хочу совершенно точно знать, что ты делала там с этим ублюдком. Я хочу, чтобы ты объяснила, как ты можешь вчера спать с ним, а сегодня клясться в любви мне. Я старался понять. Может быть, я и могу это понять, но смириться не могу. Сначала думал, что смогу. Думал даже, что, если у нас будет ребенок, то ты сможешь остепениться и перестанешь искать сексуальных развлечений. Но это бы тебя не остановило, правда? В твоей жизни так или иначе всегда будут Стивенсоны. Ты такая же, как и твой отец, правда? Правда? – крикнул он еще раз, стукнув кулаком по столу.

Эбони встала, смахнула слезы, и Алан почувствовал, что к ней вернулась та непреклонная внутренняя сила, которую он, хотя и неохотно, уважал.

– Нет, – горячо возразила она. – Я не такая, как отец. Совсем не такая. Я не надеюсь, что ты поверишь мне, но если хочешь, я расскажу тебе, что я делала прошлым вечером с Гарри. Я обедала с ним в его комнате, потому что он мой друг и потому что он уезжает. Мы не пошли в ресторан, так как я боялась, что кто-нибудь увидит нас вместе и, как это уже не раз бывало в последние годы, сделает неправильные выводы. Мы ели, разговаривали – кстати, о тебе, – добавила она, язвительно рассмеявшись. – Смешно, не правда ли?

Эбони снова рассмеялась и упала обратно на сиденье, уронив голову, совершенно опустошенная и разбитая. Кто мог бы подумать, что Алан увидит ее и Гарри вместе? Какая ирония судьбы привела его в отель в такое позднее время и именно в нужный момент? Боже мой, как жестока может быть жизнь...

– Продолжай же, – сухо сказал он. – Не останавливайся. Хочу посмотреть, настолько ли ты хороша во лжи, как в постели.

Эбони устало посмотрела на него.

– Я мало что могу добавить к этому. Некоторые люди просто не желают ничему верить, какие бы доказательства и объяснения им ни представляли. Ты один из таких людей, Алан. О, я признаю, что в том мнении, которое у тебя сложилось обо мне, есть доля и моей вины, но она очень мала. Ты всегда рад поверить в худшее. Если бы я даже положила перед тобой донесение частного детектива, доказывающее, что я невиновна перед тобой, ты не поверил бы ему. И все же это правда, Алан. После того как мы стали любовниками, ни один мужчина не прикасался ко мне в сексуальном смысле.

– А как насчет того поцелуя в вестибюле? – последовал резкий вопрос. – Мне же это не почудилось.

– В нем ничего такого не было, – устало ответила она. – Обыкновенный прощальный поцелуй. Этот человек был очень добр ко мне.

– Но ты сама призналась, что когда-то он был твоим любовником, – возразил Алан. – К тому же совсем недавно он просил тебя выйти за него замуж. И ты какое-то время собиралась это сделать. Черт побери, Эбони, у меня есть все причины для подозрений и ревности. Не считай меня за дурака! – И он снова ударил кулаком по столу, но теперь это вызвало у нее ответную вспышку ярости.

– А ты не считай меня развратницей! – яростно ответила она, отбросив за плечи волосы и глядя ему прямо в глаза. – Я не такая. Я была девственницей, когда легла в постель с Гарри. И дала соблазнить себя только потому, что была очень одинока и думала, что никогда не получу тебя. Как я потом плакала из-за того, что всегда хотела только тебя! Все остальное было ненастоящим. Я никогда не любила Гарри и не собиралась за него замуж, а согласилась только от безысходности, потому что не могла продолжать оставаться твоей любовницей. Это меня убивало, Алан. Действительно, убивало. – Из ее глаз опять потекли слезы, и на этот раз Алан не смог остаться невозмутимым.

Бог мой, то, что она только что сказала, походило на правду. Эта мысль наполнила его сердце болью и сожалением. Что, если она не лгала? И он со вздохом опустился на сиденье.

– Я не похожа на отца, – со слезами сказала Эбони. – Единственным моим желанием было, чтобы ты любил меня, а я тебя. О, я знаю, ты думаешь, что я не могла влюбиться в тебя в пятнадцать лет. Но это правда. Я знаю, что это правда. Ты был для меня всем, с того самого дня, как привел в свой дом. В тебе было все, чего не хватало моему отцу. Ты был трудолюбив, честен и добр. И в твоей семье также было все, чего не хватало моей, – забота друг о друге, теплота и великодушие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под покровом чувственности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под покровом чувственности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под покровом чувственности»

Обсуждение, отзывы о книге «Под покровом чувственности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x