После короткого ливня погода резко изменилась. Небо стало высоким и синим, засияло солнце. Под его лучами вспыхивали капли дождевой влаги на траве и цветах, словно кто-то рассыпал на кладбище прозрачные драгоценные камни. Или это застывшие слезы тех, кто оплакивал здесь утрату близких и друзей, думала Дейзи, прислушиваясь к тому, что говорил над гробом священник. Она стояла чуть позади Филиппа.
Проводить Эмили Маклинн пришло много людей. Возможно, пришла и та женщина, которую любит ее муж. Дейзи осторожно поглядывала из-под темной траурной вуали на лица людей, подходивших проститься к гробу. Ее внимание привлек высокий крепкий старик, который и в старости сохранял прямую осанку и мужскую красоту.
Он прощался особенно долго. Дейзи показалось, что у него шевелятся губы, словно он вел разговор с покойной. На крышку гроба старик положил большую белую розу и отошел. Теперь наступила ее очередь, потому что следующим был Филипп. Так сложилось, что Дейзи не пришлось хоронить родителей, чьи останки так и лежат где-то в земле Ливана. Она чувствовала почти детский страх, подходя к гробу. Нарочито медленным движением она положила рядом с белой розой старика красную розу и так же медленно вернулась на свое место.
Когда все закончилось, люди стали подходить к Филиппу, чтобы выразить сочувствие и попрощаться, после чего в одиночку и группами направлялись к воротам. Кладбище почти опустело, когда к Филиппу подошел старик и что-то тихо сказал ему. Они обнялись. Дейзи стояла в стороне, считая неудобным изображать из себя близкую родственницу. Старик заинтриговал ее всерьез. Кем был этот человек для Эмили? Почему Филипп обнял его, хотя наверняка видит впервые. Плечи Филиппа вздрагивали, а по лицу старика, который был выше него ростом, катились слезы. Что происходит? Дейзи похвалила себя, что оставила Энди дома. Неизвестно, как бы он среагировал на плачущего отца.
Она решительно подошла к мужчинам.
– Я вам не помешаю?
Филипп оторвал голову от плеча старика.
Лицо его утратило сходство с трагической маской и теперь показалось ей просветленным.
– Познакомьтесь, моя жена Дейзи, – представил ее старику Филипп. – Дейзи, познакомься с Нилом Дэнси. Эмили всю жизнь любила только этого мужчину, женой которого когда-то стать отказалась.
Господи, какая трагедия! – подумала Дейзи, слышавшая эту историю от самой Эмили.
Но услышать и увидеть совершенно разные вещи.
Глядя на состарившегося, но еще привлекательного возлюбленного Эмили, она пришла в ужас.
Неужели ей уготовано судьбой тоже страдать в одиночестве и всю жизнь сожалеть об утраченном счастье?
– Я знаю от нее, что Эмили жалела о своем отказе всю жизнь, – сказала Дейзи.
– Любите друг друга и будьте счастливы! Голос Дэнси слегка дрогнул на последнем слове. – Прощайте, – сказал он, кивнув головой, и пошел, но не к выходу, а в глубь кладбища.
– Год назад он похоронил здесь свою жену, – пояснил Филипп, обнимая Дейзи за плечи. – Ты не находишь, что Нил и Эмили в чем-то похожи?
– В чем ты видишь сходство? – удивленно спросила она.
– Странно, что ты не поняла. Оба одинаково гордые. Гордость помешала Нилу сделать вторую попытку, а Эмили – признаться, ему, когда осознала, что любит его.
– Я спрашивала Эмили, почему она этого не сделала.
– И что она ответила? – Филипп даже остановился, чтобы видеть лицо Дейзи.
– Что было уже поздно – Нил успел жениться на другой.
– Извини, но Эмили солгала тебе. Она была слишком гордой, очень несчастной, и я любил ее больше всех на свете. Надеюсь, история моей приемной матери послужит для тебя уроком, – Что ты хочешь сказать? – насторожилась Дейзи, затаив дыхание в ожидании ответа.
– А то, что признаться в любви никогда не бывает поздно! Раз ты меня любишь, то перестань валять дурака! Энди должен жить в семье, где родители любят не только его, но и друг друга.
– Кто сказал, что я тебя люблю? – Дейзи запнулась на последнем слове, недоверчиво косясь на мужа.
– Ты сама. Вчера. По телефону. – Филипп задумчиво смотрел на нее.
– Ты же не слышал, на линии были помехи.
Ты сам так сказал, – запальчиво возразила Дейзи, не сразу поняв, что выдала себя.
– Я солгал, – признался Филипп с лукавой усмешкой.
– Господи! Какой кошмарный фильм! Так изуродовать мой роман! – возмущалась Дейзи в номере отеля, куда они вернулись с Филиппом после просмотра.
– По-моему, переживать больше надо мне.
Сделать из хорошего детектива непонятно что!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу