– Прими душ после дороги и спускайся в столовую.
– Спасибо, что пригласил в гости, – проговорил Гвидо, все еще держа кота на руках.
– Я скучал по тебе, – просто сказал Рини, направляясь к выходу из комнаты.
Гвидо молча наблюдал, как за ним закрылась дверь. Да что с тобой, черт возьми, происходит, Россано? Не мог обнять старого друга? Что такого тебе сделал Рини?
Гвидо положил кота на кровать и направился в ванную. Выйдя из душа, он открыл свою сумку и вынул из нее два подарка. Тот, что поменьше, он купил для Алессандры, а побольше – игрушечный осьминог с колокольчиками на щупальцах – для малыша.
– Давай не будем заставлять всех нас ждать, Альфредо. – Он взял кота и подарки и отправился вниз в столовую. Как только кот увидел Алессандру, тут же потребовал его спустить на пол громким мяуканьем.
– Ах вот где он был! Ты – один из любимчиков нашего Альфредо, – просияла Алессандра, увидев Гвидо. Они обнялись, и Гвидо протянул ей подарки.
Алессандра сняла упаковочную бумагу с меньшего подарка и подняла крышку. Внутри было небольшое эмалевое изображение королевы Джованны в золоченой рамке.
– Гвидо… – ахнула она.
– Я увидел это во Флоренции и не смог устоять. Считай это подарком в честь публикации твоей книги.
В это время в столовую вошел Рини.
– Любимый! – Алессанлра бросилась к нему, чтобы показать свой подарок.
– Ты точно знал, что именно ей понравится. – Он с теплотой взглянул на друга.
– Я прочитал книгу и был настолько впечатлен твоими знаниями, что решил сделать что-то, чтобы выразить свое восхищение.
– Рада, что тебе понравилось, для меня это очень важно. – Алессандра положила свой подарок на стол и развернула большой сверток. – Боже, какая прелесть! – воскликнула она, увидев осьминога. – Браццо будет в восторге. Присядь и расскажи нам все-все о своей команде.
– Сначала вы расскажите мне о сыне.
– Он потрясающий! Мы потом покажем тебе видео.
Как только они уселись за стол и приступили к ужину, Гвидо услышал шум вертолетных лопастей.
– Это, должно быть, родители, – сказала Алессандра. – Они были в Милане.
– На очередном модном показе Деи? – спросил Гвидо, прежде чем успел опомниться.
– О, ты, наверное, не в курсе, но Дея оставила свою модельную карьеру.
Гвидо выронил вилку, и она громко звякнула о тарелку. Дея бросила модельный бизнес? Это не укладывалось у него в голове.
– Давно ли?
– Достаточно давно, – кивнула Алессандра. – Дея всегда знала, что профессиональный век моделей короток, так что она решила вернуться к своей настоящей страсти и возобновила учебу в Римской академии. У нее уже последний семестр.
Ее настоящая страсть? Гвидо растерянно моргнул, он даже не знал, что Дея когда-то училась в академии.
– Я этого не знал. И что же она изучает?
– Дизайн исторического костюма. Я так рада за нее. У Деи настоящий талант.
Прежде чем Гвидо успел что-то ответить, он услышал голоса. В столовую вошли родители Алессандры, но он видел только изумительной красоты женщину, следовавшую за ними.
Дея…
Она собрала свои длинные темные волосы в высокую прическу, а на лице ее было непривычно мало косметики, и Гвидо тут же отметил, что она стала прекрасна по-новому. Он встал из-за стола и поздоровался со всеми тремя. Алессандра пригласила родителей поужинать, но они отказались, сославшись на усталость.
– А ты, Дея?
– А я поужинаю, но сначала я хочу увидеть малыша. Надеюсь, у него еще нет медвежонка. – Она протянула свой подарок сестре.
– Браццо понравится мишка, но мы оставили его с родителями Рини. Они дали нам небольшой отпуск.
– Уверена, вы в восторге, но я ужасно разочарована.
– У тебя вся жизнь впереди, чтобы с ним наиграться.
– Ты права, – сказала Дея, присаживаясь за стол. – Я такая голодная! Запеченный палтус с овощами и фетой выглядит просто волшебно!
На Дее была простая белая блузка и юбка с графичным принтом. Ее одежда была настолько неожиданно повседневной, что Гвидо никак не мог осознать того, что рядом с ним сидит совершенно другая Дея. Во время ужина он был помимо всего прочего удивлен тем, что она ела все, что было на ее тарелке, а не вяло ковыряла вилкой в зеленом салате. Кажется, она немного набрала вес с тех пор, как он видел ее на свадьбе год назад, но это ее ничуть не портило. Дея взяла в руки бокал с вином и повернулась к Гвидо, и он отметил, что теперь ее ногти коротко пострижены и не накрашены.
– У нас в магазине работает девушка по имени Джина. Она и ее жених, Альдо, были на футбольном матче на стадионе «Эмануэле» в прошлые выходные, – говорила она, обращаясь к Гвидо. Он никак не мог понять, к чему она ведет. – Альдо заехал за Джиной, и она сказала ему, что я лично знаю владельца. Он едва не упал мне в ноги, – рассмеялась Дея, и Гвидо охотно ей поверил. – Если верить его словам, ты – величайший футболист из всех, и он жаждет познакомиться с тобой лично, с моей помощью, конечно. – Гвидо с трудом осознавал, что она обсуждала его с коллегой, а Дея продолжала говорить: – Альдо считает, что «Скатто Рома» в этом году станет чемпионом страны. Он и сам был футболистом, но, конечно, не твоего уровня. Судя по тому, что ты вывел команду на новый уровень, он считает, что ты умеешь ходить по воде.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу