Мишель Рид - Страсть по-флорентийски

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишель Рид - Страсть по-флорентийски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страсть по-флорентийски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страсть по-флорентийски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несчастье свело вместе двух когда-то очень близких людей. Они не виделись два долгих года и оба винили в разлуке друг друга. Выйдет ли правда когда-нибудь наружу?..

Страсть по-флорентийски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страсть по-флорентийски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оно было такое пугающее, но от него становилось радостно на душе. Странно…

Кухонная дверь распахнулась. Лука прошел в кладовку, где хранил вино.

– Красное или белое? – спросил он.

Можно ли ей вино?

Он высунулся из-за двери, ожидая ответа.

– Думаю, я просто выпью воды, – сказала она, потом взяла хрустящий итальянский хлеб, который лежал на столе, и начала резать его.

Снова наступила тишина. В последнее время они неплохо научились молчать, отметила Шеннон и тут же решила, что набросится на него с ножом, если он вздумает дотронуться до нее.

Лука тоже, видимо, понял это. Шеннон даже глазом моргнуть не успела, как он выхватил у нее нож и положил его подальше.

– Так. Давай разберемся с этим.

– С чем – с этим? – Шеннон уставилась на его грудь. Свитер Луки был тончайшего кашемира, и она уже знала, насколько он мягкий и теплый. – Я не хочу ни с чем разбираться.

– Что ж, в таком случае я хочу, – сказал он. – И начну с извинений за то, что был таким упрямым хамом. – Она безразлично пожала плечами, и Лука, вздохнув, продолжил:

– Еще я прошу прощения за то, что читал твои письма, за то, что заставил тебя думать, будто женился на тебе ради Розы и ради того, чтобы сохранить контроль над состоянием Сальваторе.

– Ты хочешь сказать, что женился на мне не по этим причинам?

Он еще раз глубоко вздохнул.

– Я приношу свои извинения за то, что у тебя сложилось такое впечатление. И не надо пытаться снова затеять ссору.

– Я не пытаюсь, – отрезала Шеннон.

– Давай не пороть горячку. Сейчас важно то, что у нас есть для рассмотрения: двое детей и твое здоровье, что указывает на необходимость прекратить борьбу и начать правильно организовывать нашу жизнь. Завтра мы посетим доктора и развеем все твои страхи относительно беременности. И нам надо найти какое-то место для проживания за городом, чтобы вы с Розой дышали свежим воздухом. Розу могут выписать из больницы на следующей неделе, и мы должны забыть дурацкие ссоры и организовать все до того, как это произойдет. И еще нам необходимо нанять прислугу…

Шеннон усмехнулась. Он снова берет на себя роль спасителя.

– Тебе не нравится, когда слуги мусорят в твоем доме.

– У меня есть выбор? – возразил Лука. – Ты беременна и скоро станешь матерью, а это, несомненно, является преимуществом над всем, что мне нравится и не нравится.

– Очень великодушно с твоей стороны, – похвалила она.

– Я не пытаюсь быть хорошим мальчиком, Шеннон, – нетерпеливо произнес Лука. – Надеюсь, ты будешь благоразумной и признаешься, что не сможешь заниматься весь день своей работой и к тому же ухаживать за Розой. Но у меня нет особой надежды убедить тебя в этом.

– Правильно, – согласилась Шеннон. – Есть еще что-нибудь, что ты решил по поводу нашего будущего?

Она все еще продолжает войну. Глаза Луки сузились. И тут раздался короткий звонок в лифте, который означал, что их еда прибыла.

Одна проблема решена, подумал он с облегчением, пока выходил из кухни, а что делать с другой, самой важной? Кончатся ли военные действия, в которых они погрязли?

Лука расплатился и закрыл за посыльным двери лифта. Владелец ресторана, должно быть, подумал, что он сошел с ума, заказывая пиццу. Да так оно и есть, он давным-давно сошел с ума от рыжеволосой ведьмы с голубыми глазами, характер которой был намного упрямей, чем его собственный!

Он повернулся и пошел на кухню. Поместив коробку с пиццей на стол, открыл крышку. Шеннон с ужасом уставилась на пиццу.

– Что теперь? – устало спросил Лука.

– На ней сыр.

– На пицце обычно бывает сыр.

– Да, конечно… – прошептала она дрожащими губами. Ее синие глаза наполнились слезами. – Я не уверена, что могу есть сыр. Я не уверена, что могу есть яйца, пить молоко или кофе… Вдруг это навредит ребенку!

На мгновение Лука остолбенел. Ему и в голову никогда не приходило, что беременность и определенные продукты питания могут быть несовместимы. Удивительно, как такая сильная женщина, как Шеннон, в мгновение ока превратилась в слабую, уязвимую девочку…

– Только не плачь, – сказал Лука, и на этот раз его голос звучал неуверенно. – Думаешь, один кусочек пиццы может быть опасным?

– Понятия не имею. В этом-то все и дело. Я попросила пиццу, чтобы разозлить тебя, – призналась она.

– Дурочка, – вздохнул он. – Послушай, давай я закажу что-нибудь еще. Все будет здесь через…

– Нет, я ничего не хочу! – зарыдала Шеннон.

Отпихнув Луку, она выбежала из кухни, влетела в спальню и бросилась ничком на кровать. Господи, что же такое с ней происходит? Никогда в жизни она не чувствовала такого смятения. Сначала говорит одно, затем полностью противоположное. Зачем она набрасывается на Луку, отчаянно желая остаться с ним навсегда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страсть по-флорентийски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страсть по-флорентийски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страсть по-флорентийски»

Обсуждение, отзывы о книге «Страсть по-флорентийски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x