Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды...

Здесь есть возможность читать онлайн «Вайолетт Лайонз - Когда падают звезды...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда падают звезды...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда падают звезды...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая американка Сильвия Уоррен направляется в Лос-Анджелес, чтобы поступить на работу в известную туристическую компанию. В нью-йоркском аэропорту она встречает загадочного молодого человека, который производит на нее неизгладимое впечатление. Ее новый знакомый направляется в Марсель. Нелетная погода и взаимное влечение соединяют Сильвию и Джеффри только на два дня. По истечении этих прекрасных и сумасшедших дней они должны расстаться навсегда. Но эта коротенькая любовная история получает совершенно неожиданное продолжение…

Когда падают звезды... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда падают звезды...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я должна быть там завтра.

– И это для вас очень важно?

– Разумеется, – ответила девушка, все еще не понимая причину такого настойчивого любопытства.

Несколько минут он молча смотрел на нее, а потом неожиданно проговорил:

– А что бы вы сказали, если бы я попросил вас остаться?

Сильвия не поверила своим ушам. Она подняла глаза и внимательно посмотрела на мистера Альвареса. Тот сидел неподвижно, опершись подбородком на руки и слегка наклонив голову набок. На его лице было сосредоточенное выражение, не оставлявшее возможности понять его слова как шутку. Он просто молча ожидал от нее ответа.

– Чего вы от меня хотите? – спросила девушка тихо.

В его голосе и взгляде было что-то гипнотическое, и в душе Сильвии вдруг шевельнулся панический страх.

– Я бы хотел, чтобы вы остались сегодня со мной. – Он продолжал сидеть, поставив локти на стол и опираясь подбородком на сложенные руки. Его голос оставался все таким же размеренным и мелодичным, его взгляд выражал спокойное ожидание, как будто он просил ее о какой-то незначительной услуге.

– Но я же сказала, что мне необходимо завтра быть в Лос-Анджелесе! – почти с отчаянием воскликнула Сильвия. – Это действительно очень важно для меня!

Теперь этот человек действительно пугал ее. Девушке стало казаться, что он опутывает ее какой-то колдовской паутиной, и она уже не совсем может владеть собой, а это ей совершенно не нравилось.

Он еще некоторое время изучал ее, потом отвел глаза, улыбнулся и проговорил:

– Не волнуйтесь, это была просто нелепая фантазия. По правде говоря, мне тоже необходимо завтра быть очень далеко отсюда. И уж мои-то дела действительно не терпят отлагательства.

В его тоне послышалась некоторая надменность, вдруг задевшая девушку за живое.

– Значит, вы полагаете, что мои дела по сравнению с вашими – ерунда? – спросила она, снова поджимая губы и глядя на него исподлобья. – Даже если я скажу, что эта работа – мечта всей моей жизни?

Он поднял на нее глаза и спросил, насмешливо прищурившись:

– И что же это за работа, о которой вы говорите с такой страстью?

– Мне предложили место гида-переводчика в «Интернэшнл тревелинг», а это всемирно известная туристическая компания.

– Да-да, я слышал о ней, – почему-то опять улыбнулся собеседник.

Кто же о ней не слышал? – подумала Сильвия, а вслух продолжила:

– Так вот, их главный офис находится в Лос-Анджелесе, поэтому я туда и лечу. Правда, я должна сначала закончить курсы гидов и познакомиться с работой самой компании, но мне дали отличную характеристику, к тому же я знаю несколько языков, поэтому они сразу обещали мне место.

– И какими языками вы еще владеете?

– Французским и итальянским. – Про арабский она упоминать не стала, потому что не могла с уверенностью сказать, что она им на самом деле владела. Диплом об окончании курсов не означает владения языком, а разговорной практики у девушки пока еще не было.

– А в чем же состоит ваша мечта? – не понял мистер Альварес. – В том, чтобы получить место в известной компании?

– В том, чтобы получить возможность увидеть мир! – с некоторой обидой ответила Сильвия. – Я мечтаю об этом с самого детства, но еще никогда никуда не ездила. Я даже в Штатах нигде не была. Кроме, конечно, Нью-Йорка. И еще Джонстауна, где я родилась.

За столиком воцарилась тишина.

– Понятно, – проговорил наконец мистер Альварес несколько задумчивым тоном. – Мне известно, что такое мечта. Только, боюсь, сейчас исполнение вашей мечты немного откладывается.

– Что вы хотите этим сказать?

– А вы посмотрите на улицу. Боюсь, что сегодня из Нью-Йорка не вылетит ни один самолет.

Сильвия первый раз за время беседы взглянула за окно и сначала ничего не смогла понять. Перед ее глазами предстала какая-то странная, почти сюрреалистическая картина. Только через несколько секунд до девушки дошло, что очертания предметов искажены неизвестно откуда взявшимся туманом. Вдобавок ко всему на стекле виднелись капли дождя. Это было совершенно невероятно! Синоптики обещали «ясно и тепло», и еще несколько часов назад ничто не предвещало того, что погода может так испортиться.

– Я пойду и попытаюсь что-нибудь выяснить. Надеюсь, вы подождете меня здесь? – спросил Джеффри.

– Да, конечно, – растерянно ответила девушка.

Оставшись одна, Сильвия почти с ужасом уставилась на заливаемое дождем окно. Она была немного суеверна, и неожиданные обстоятельства, задерживающие ее в Нью-Йорке, стали вызывать у нее уже беспокойство. Еще сегодня утром ей казалось, что все складывается как нельзя лучше. Она улетала в Лос-Анджелес, который представлялся ей прекрасным далеким городом на теплом побережье Тихого Океана. С ним были связаны все надежды последних месяцев. В Нью-Йорке не осталось ничего, о чем она могла бы пожалеть, по чему стала бы скучать. Помолвка с Эдвардом была расторгнута, с работы в отеле она уволилась, а квартиру, которую она снимала последние четыре года, уже заняли другие люди. Сильвия еще за месяц предупредила о своем переезде, и ее хозяйка успела найти себе других жильцов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда падают звезды...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда падают звезды...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Сицилийские страсти
Вайолетт Лайонз
libcat.ru: книга без обложки
Вайолетт Лайонз
libcat.ru: книга без обложки
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Жертва пари
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Любовный дурман
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - В обмен на рай
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Тайна ночи
Вайолетт Лайонз
libcat.ru: книга без обложки
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Родственные души
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Нежность
Вайолетт Лайонз
Вайолетт Лайонз - Любви зыбучие пески
Вайолетт Лайонз
Отзывы о книге «Когда падают звезды...»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда падают звезды...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x