Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сбывшиеся грезы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сбывшиеся грезы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..

Сбывшиеся грезы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сбывшиеся грезы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Садись, пожалуйста.

Однако тот предпочел стоять. Низкий потолок комнаты подчеркивал высоту его роста.

– Когда я выгуливал собак, то видел, как от твоего коттеджа отъехала машина.

Девушка вздернула подбородок:

– Да, так и было.

– Кто приезжал?

Она одарила его ледяным взглядом:

– Зачем тебе знать? Или ты единственный, кому дозволено принимать гостей?

Глаза Эдварда сердито сверкнули:

– Я не приглашал Сэлли.

– И я не звала Роджера.

– Так я и предполагал. У меня возникла мысль, что «мерседес» в духе твоего бывшего жениха. – Он вдруг подозрительно сощурил глаза. – Или отставка не принята?

– То же самое я могу спросить о Сэлли! – Лиана сразу поняла свою оплошность и поспешила сменить тему. – Как Эмилия?

– Она успокаивается. Боюсь, что любая мелочь может вывести ее из равновесия. Я позвал на помощь миссис Брайен, чтобы заставить дочку уснуть. – Во взгляде Эда появился упрек. – Она не понимает, почему ты ушла.

Ли побледнела, почувствовав острое раскаяние.

– Мне казалось, Эми не будет скучать, ведь рядом ее мать.

Ньюфилд испытующе взглянул на нее из-под темных бровей:

– Ты уверена? Или ты покинула нас, обидевшись по вполне понятной причине – моя бывшая жена повела себя довольно грубо по отношению к тебе?

– Прошу тебя, сядь, – раздраженно попросила Лиана. – Мне трудно разговаривать, ты буквально подавляешь меня, глядя с высоты своего роста.

Эд примостился на край дивана, полуобернувшись к девушке.

– Разве Сэлли не помогала тебе укладывать дочь спать? – не удержалась от вопроса Лиана.

– Нет. Она разозлилась. Эми постоянно спрашивала о тебе. Бедная девочка в таком состоянии, что я поспешил сюда, но, увидев машину, понял, что мне не повезло.

– Я бы обязательно пришла, если бы знала, что нужна Эмилии.

Эдвард пожал плечами.

– Мне не хотелось выглядеть навязчивым. Поэтому я вернулся и сказал дочке, что у тебя гости, и ты навестишь ее утром. – Их глаза встретились. – Я страшно боялся не застать тебя дома или застать не одну.

Глава IX

Последовало неловкое молчание, мучительное для обоих. Первой не выдержала Лиана.

– Да, я собиралась уехать сегодня с Роджером… в Хэмстед, в свою квартиру, – поспешно пояснила она. – Но не могла не попрощаться с Эмилией. Обещаю, приду утром.

– А после, если я правильно понял, ты возвращаешься… к Роджеру. – Ее голос не выражал никаких эмоций.

– Да.

Эд помрачнел.

– Понимаю.

– Я намереваюсь только работать с ним, ничего более.

– Насколько я помню, ты собиралась поступить в мою фирму.

– Сегодня я поняла, что такой шаг не вполне разумен.

Черные брови Эдварда сошлись на переносице.

– Но почему, черт возьми?

Лиана решила сжечь все мосты.

– По известным нам обоим причинам мы столкнулись в одном месте, что явилось неожиданностью для обоих. Затем заболела Эмилия, мы сблизились еще сильнее. Но для меня совершенно очевидно, что ты по-прежнему влюблен, или, по крайней мере, неравнодушен к Сэлли. Я ничего не могу изменить. Не думай, что я виню тебя. В жизни твоя жена еще красивее, чем на экране. И я отступаю, пока у меня еще есть силы. Однако я не бросаю Эми. Обещаю, что, когда вернутся родители, я буду регулярно навещать ее. Я постараюсь объяснить девочке…

– Прекрасно! Может, тогда Эмилия и мне кое-что объяснит. – Эдвард порывисто схватил девушку за руки и крепко сжал, их. – Потому что, клянусь тебе, я ничего не понимаю. А что касается моего влечения к Сэлли, ты серьезно заблуждаешься.

– Ерунда! Я наблюдала за вами, – запальчиво наступала Лиана, – и не заметила, чтобы ты сильно сопротивлялся, когда она целовала тебя. Отпусти же меня, мне больно!

Эд разжал руки.

– Ну, хорошо, – сказал он, раздумывая. – И что конкретно ты видела?

– Ну… как ты реагировал на ее порыв. – Ли опустила глаза. – Когда-то ты сказал мне, что Сэлли – единственная женщина, которую ты любил. И я думаю, твое чувство не прошло.

Ньюфилд долго молчал, смотря на девушку такими глазами, что, в конце концов, ей стало не по себе. Она беспокойно заерзала, потом затихла, загипнотизированная его взглядом.

Наконец Эд заговорил. Голос был тихим, но в нем ощущалось скрытое напряжение.

– Скажи, как мне поступить? Я непременно должен доказать тебе, что ты ошибаешься.

Он стремительно подошел к Лиане и заключил ее в объятия. Его сильные руки обвили ее, как два стальных обруча. Инстинктивно девушка пыталась вырваться, но Эдвард крепче прижал ее к груди, так что она чуть не задохнулась. Он закрыл ее рот поцелуем, решительно отклоняя любые протесты. С одной стороны, откровенный мужской натиск парализовал ее волю, а с другой – взволновал чувственность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сбывшиеся грезы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сбывшиеся грезы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Томас Кэрри - Мезальянс
Томас Кэрри
Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез
Лесли Мэримонт
Кэрри Томас - Ангел ночи
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Житейское море
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Вновь с тобой
Кэрри Томас
Кэрри Томас - На одну ночь?..
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Надо верить
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Заложники любви
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Угадать любовь
Кэрри Томас
Томас Кэрри - Милая лгунья
Томас Кэрри
Отзывы о книге «Сбывшиеся грезы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сбывшиеся грезы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x