Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сбывшиеся грезы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сбывшиеся грезы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..

Сбывшиеся грезы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сбывшиеся грезы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Говорите! – сердито бросила Ли, но трубку уже положили. Девушке ничего не оставалось, как сделать то же самое. Ее руки дрожали. Ну и денек! Сначала Эдвард со своей комедией в духе «плаща и шпаги», теперь какой-то негодяй развлекается. Чтобы подавить страх, она поспешила на кухню заварить свежий кофе.

В течение следующих минут телефон звонил несколько раз, и опять – молчание, затем смешок. Третий звонок взвинтил Лиану до предела. Она позвонила Эду, но никто не отвечал. Стараясь не думать о том, что в доме никого нет, Лиана сняла трубку и положила рядом с аппаратом. Потом решила приготовить овощи в томатном соусе. Она включила радио, чтобы не прислушиваться к тишине. Привычная суета, связанная с приготовлением пищи, успокоил расстроенные нервы. Лиана и раньше слышала о подобных звонках, но при сложивших обстоятельствах они ее настораживали.

Лиана поставила тарелки на поднос и устроилась перед телевизором. Позже она немного почитала под тихую музыку, которая доносилась из приемника. В десять с трудом заставила себя выключить свет на первом этаже. В конце концов, освещались кухня и холл на тот случай, если, Боже упаси, ей придется спуститься вниз среди ночи. Со светом спокойнее.

Девушка приняла ванну и забралась с книгой в кровать. Как только она очутилась в знакомой постели, ей сразу пришло в голову, что она еще ни разу не спала в доме одна. Какой заманчивой казалась идея оказаться здесь после разрыва с Роджером! Но теперь у Лианы возникло чувство, что она попала в переделку. И все из-за Эда. Или того идиота, который щекочет ей нервы по телефону. Скорее, даже последнее. Но что бы ни происходило, это касалось Эдварда Ньюфилда, а не Лианы Браун!

Немного успокоившись, девушка отложила книгу и спустилась вниз, чтобы положить трубку на место, затем снова забралась в постель, оставив радио и лампу включенными.

Она уже почти заснула, когда вновь зазвонил телефон. Девушка подскочила как ужаленная, сердце едва не выскакивало из груди. Господи, кто бы он ни был, пусть оставит ее в покое! Но телефон не унимался. Она вскочила с кровати и побежала к аппарату. Сорвав трубку, ответила охрипшим от испуга голосом.

– Я ожидал звонка, как договорились. Я должен убедиться, что с тобой ничего не случилось. – Эдвард говорил раздраженно. – Я звонил несколько раз, но у тебя постоянно занято. Черт возьми, Лиана, почему ты не объявилась?

Ли вдруг почувствовала слабость в ногах и опустилась на край кровати.

– О, Эдвард, это ты!

– Я должен понимать как возглас облегчения или разочарования?

– Облегчения, – сказала Лиана дрожащим голосом. – Но я звонила, тебя не было дома.

– Я совершал обход. Территория большая, за час не управишься.

– Ты сумасшедший. Ты же рискуешь! – Она откашлялась, чтобы избавиться от хрипоты. – Мне не хотелось зря тревожить тебя, но кто-то недавно звонил и молчал.

– И ты не сообщила мне? – Эд явно рассердился. – Ну, вот что, милая, с меня достаточно! Давай немедленно переезжай ко мне!

– Нет, – вознегодовала она, – возможно, я напрасно волнуюсь…

Девушка пронзительно взвизгнула, так как коттедж погрузился во тьму.

– Лиана! Что случилось? – Голос Эдварда гремел.

– Отключили электричество. Не трясло как в лихорадке. – У тебя горит свет?

– Да! Теперь слушай меня. Гон Эда не допускал возражений. Оставайся там, где стоишь. Никуда не ходи! Я подъеду через пару минут, и постучу и боковую дверь условным сигналом: три долгих и три коротких удара. – Он повесил трубку.

Девушка, завернувшись в стеганое одеяло, села на стул.

Казалось, она слышала удары собственного сердца. Шорохи и скрипы старого дома ночью звучали громче и наводили ужас. Ли чудилось, что кто-то пытается проникнуть внутрь.

Прошла вечность, прежде чем она заметила луч фонаря, мелькнувший в окне. Мгновением позже раздался стук, громкий, по-хозяйски уверенный. Лиана на ощупь спустилась в темноте по лестнице. Босые ноги ступали по холодному полу, словно по льду. Она подошла к боковой двери.

– Лиана! – крикнул Эдвард. – Ради Бога, открывай!

Со вздохом облегчения она отомкнула замок негнущимися от пережитого страха пальцами. Откинула засов, и в то же мгновение Эдвард оказался на кухне. Прежде чем сказать хоть слово, он водворил засов на место.

– Я осмотрю дом, оставайся здесь, – распорядился он.

– Ни за что! Я пойду с тобой.

Эд молча заглянул в комнаты на первом этаже, затем быстро осмотрел верхний этаж. Убедившись, что в коттедже никого нет, он втолкнул Лиану в спальню и закрыл дверь. Она опустилась на скамеечку у окна, чувствуя, что потрясение еще не прошло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сбывшиеся грезы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сбывшиеся грезы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Томас Кэрри - Мезальянс
Томас Кэрри
Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез
Лесли Мэримонт
Кэрри Томас - Ангел ночи
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Житейское море
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Вновь с тобой
Кэрри Томас
Кэрри Томас - На одну ночь?..
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Надо верить
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Заложники любви
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Угадать любовь
Кэрри Томас
Томас Кэрри - Милая лгунья
Томас Кэрри
Отзывы о книге «Сбывшиеся грезы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сбывшиеся грезы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x