– Здравствуй, сестра, – сказала она и улыбнулась. – Чудесно выглядишь.
– Ты тоже, – как можно более уверенно произнесла Эми, хотя в глазах ее читалось неприкрытое смятение.
Когда она в последний раз видела сестру, та была беззаботной смешливой вертушкой. «Совсем не англичанкой», как говорила их бабушка. Именно Стефани была заводилой во всех детских играх. Когда она повзрослела, то не проходило вечера, чтобы она не сбежала на свидание – поклонников у нее было хоть отбавляй. Никто не удивился, когда, вернувшись из Америки, она объявила, что выходит замуж. К взбалмошным поступкам Стефани привыкли все.
И кого теперь видит перед собой Эми? Усталую мать семейства с сеткой морщинок под глазами, наверняка появившихся совсем не от смеха, а от забот. Вместо короткой юбки, блузки с глубочайшим до неприличия декольте и туфель на шпильках – простое летнее платье ниже колен и разношенные сабо. Вместо озорного смеха – сдержанная улыбка.
Что с тобой стало, Стеф? – с ужасом подумала Эми, с трудом сдерживаясь, чтобы не задать вопрос вслух.
– Это Майкл, – сказала Стефани, указывая на ребенка, который сосал палец, удобно устроившись на руках Генри.
– Привет, Микки! – Эми улыбнулась ребенку, и он улыбнулся ей в ответ.
– Проходи, Эми, все готово к завтраку. Ты, наверное, устала с дороги?
– Вовсе нет, – ответила Эми. – Но от завтрака не откажусь.
Генри показал Эми ее комнату – маленькую, неуютную, без излишеств: кровать, тумбочка, зеркало, комод. Эми потянулась было к чемодану, но передумала, решив, что всегда успеет распаковать вещи.
– Эта спальня будет принадлежать Кэрол, когда она вырастет. Я считаю, что у юной барышни обязательно должна быть своя комната, – пояснил Генри.
– Сколько лет Кэрол? – рассеянно спросила Эми.
– Почти год. Но я уже знаю, в какую школу ее определить. О таких вещах лучше думать заранее.
– Потом, конечно, престижный колледж?
– Разумеется, – кивнул Генри. – Я для этого работаю. На Майкла денег уже хватит.
Все– то у тебя распланировано, с неприязнью подумала Эми. Ты еще не нашел годовалому ребенку работу? А мужа?
– Идем завтракать? Или ты сначала хочешь принять душ?
– Потом приму, – ответила Эми и пошла за Генри в столовую, соединенную с кухней.
Стефани уже расставила тарелки, нарезала хлеб, а сейчас снимала с плиты сковороду с дымящейся яичницей.
– Как мне повезло, что моя жена – англичанка! – сказал Генри, довольно улыбаясь. – По крайней мере, я получаю полноценный завтрак, а не пиццу, разогретую в микроволновке.
– Ты еще не искала работу? – спросила Эми у сестры.
Генри и Стефани уставились на нее с удивлением.
– Ей незачем работать, – сказал Генри. – Я обеспечиваю свою семью всем необходимым. У Стефани другие обязанности: воспитывать детей и следить за хозяйством.
– Я бы умерла со скуки, – как бы между прочим заметила Эми.
Стефани кинула в ее сторону быстрый взгляд, и Эми поняла, что попала в точку. Сестра уже умирала от однообразия. Все же не так-то легко полностью изменить человека!
Генри хохотнул, не замечая безмолвного диалога сестер.
– Умрет со скуки! – фыркнул он. – Что за ерунда! Стефани некогда скучать!
– Чай? – спросила Стефани, которая не забыла, что Эми не любит кофе.
– О, благодарю.
В этой угнетающей атмосфере, совсем не семейной – не к такой привыкла она дома, Эми и сама чувствовала себя угнетенной.
Генри отложил вилку и нож, снял с себя салфетку.
– Спасибо, дорогая, – поблагодарил он, встал со своего места, чмокнул Майкла, вяло ковыряющего ложкой кашу, и кивнул Эми. – До вечера. Работа не ждет.
Стефани вручила мужу пакет с бутербродами и чмокнула его в щеку. После того как за Генри закрылась дверь, Эми вздохнула свободнее.
– Милый малыш, – сказала она, подмигивая Майклу, который страшно смущался, когда Эми обращала на него внимание.
– Скоро проснется Кэрол, ею ты будешь очарована не меньше, чем Майклом. Я сама не знаю, как у нас с Генри получилось такое чудо. Она настоящая маленькая принцесса.
Эми взглянула на сестру. В отсутствие мужа она больше походила на прежнюю Стефани.
– Как твои дела? – спросила Эми. – Я так редко разговаривала с тобой, и к тому же ты всегда ограничивалась ничего не значащими, общими фразами, так что я почти ничего не знаю о твоей жизни.
Стефани сняла фартук и присела на стул рядом с сыном, чтобы помочь ему расправиться с кашей.
– У меня все хорошо, – сказала она ровным голосом. – Дом – полная чаша, надежный муж, прелестные дети.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу