1 ...6 7 8 10 11 12 ...52 По выражению его лица она поняла, что чем-то удивила его.
– Спасибо, что сохранили его для меня. Я… Я буду очень им дорожить. – Опять она чуть не заплакала. – Но разве нельзя было отдать его мне на кладбище? Зачем вы привели меня сюда?
– А вам бы хотелось плакать при всех? – Он едва заметно пожал плечами.
Эмма никак не могла поймать его взгляд.
– Вы правы, наверное, нет.
– Я хотел кое о чем поговорить с вами с глазу на глаз. – Брент отпустил кошку и посмотрел ей в лицо.
– О чем?
– Вам что-нибудь известно о новой городской библиотеке?
– Известно, что Мэгги была председателем комитета спонсоров. Она мне писала об этом.
– Строительство завершено, и церемония открытия состоится сегодня. Жители Уэбстера благодарны Мэгги за то, что она сделала… – Он помолчал, потому что у него вдруг запершило в горле, и на секунду отвел взгляд от Эммы, которая с дружеским участием смотрела на него, пока он откашливался. – За все, что она сделала, чтобы осуществить задуманное. Они хотели отблагодарить ее памятным подарком, и теперь придется вам принять его вместо нее.
– Сегодня? – недоуменно спросила Эмма.
Мэгги только что предали земле, а он говорит, что она должна присутствовать на каком-то дурацком приеме. Нет. Ни за что. Это невозможно.
Брент подошел поближе.
– В чем дело? Вам ведь не надо сегодня возвращаться в Вашингтон? Или это не вы собирались остановиться в мотеле?
Эмма спрыгнула с подоконника.
– Нет, но мне кажется, что не стоит устраивать торжественных церемоний, едва тело предано земле.
– Дело в том, что прием готовился несколько недель. Мэгги ни за что бы не отменила его. А чего вы, собственно, хотите, чтобы все ждали, когда вам будет удобно?
Она сцепила пальцы. Ей хотелось крикнуть Бренту, что она никого не желает видеть. Но не сделала этого, а лишь холодно посмотрела ему в глаза.
– Если это ради Мэгги, я пойду.
Он вновь прищурился, словно не ждал от нее столь быстрого согласия, и тяжело вздохнул.
– О, черт! Да, я прекрасно понимаю, что сейчас не самое лучшее время, но ведь никто не ждал… Никто не думал… В общем, ничего не поделаешь…
При виде его горя ей опять стало хуже некуда. Она хотела было утешить его и даже уже открыла рот, но не смогла произнести ни звука.
– Итак, в семь часов в новой библиотеке. Я заеду за вами, – проговорил Брент, едва справившись с волнением, и пошел к двери.
– Это не обязательно.
– У вас есть машина? – Брови его удивленно поползли вверх.
От ее добрых чувств к нему не осталось и следа.
– Не глупите, мистер Форрест. Вы же знаете, что у меня нет машины. Просто я хочу приехать туда одна.
– Мэгги бы это не понравилось, – проговорил он не терпящим возражения тоном. – Она особенно настаивала, чтобы я позаботился о вас.
– Интересно, с чего бы это? – Эмма поджала губы. – Я уже давно не ребенок. Одна объездила чуть не весь свет. Нет никакой необходимости заезжать за мной.
– Не надо капризничать, Эмма. Ей-богу, ничего страшного не случится, если я довезу вас до библиотеки, да и пробыть вам там придется недолго.
– Что это значит? – зло спросила она. Как-то странно расправив плечи, он подошел к девушке вплотную.
– Это значит, что хотите вы или нет, но поехать на прием вам придется!
Эмма тоже выпрямилась и, благодаря своему высокому росту и каблукам, могла прямо смотреть ему в глаза. Ей не раз приходилось иметь дело с досаждавшими ей мужчинами и этого невежу с развалюхой-машиной тоже неплохо бы поставить на место.
– Мистер Форрест, вам ничего не известно обо мне, и у вас нет права разговаривать со мной в таком тоне. У меня горе. Если вы так бесчувственны, что не понимаете этого, что ж, ваше дело. – Она старалась говорить спокойно и очень боялась сорваться на крик.
Брент выдержал ее взгляд. Лицо его выражало полное спокойствие.
– Наверное, вы правы. Это не мое дело, – согласился он. – Пойду принесу ваш чемодан.
Эмма закрыла дверь в солнечную комнату и прошла на кухню, все еще кипя от злости.
Брент вернулся через пять минут и поставил чемодан возле лестницы.
– Все-таки я заеду за вами. – Он оценивающе оглядел ее и вышел.
Эмма всплеснула руками, бросилась к двери и заперла ее.
Она слышала, как машина, отъехав несколько футов, остановилась. И опять дружно залаяли собаки, и так же дружно смолкли. Эмма подивилась тому, что так много собак появилось по соседству, и отправилась в гостиную. Она увидела в окно сквозь пыльную кружевную занавеску, как Брент, остановив машину, вылез возле дома, который – Эмма помнила это еще с детства – был почти совсем разрушен. Он вытащил из машины большой мешок и с легкостью вскинул его на плечо. Эмма с невольным восхищением наблюдала за его ловкими движениями.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу