Генриетта Рейд - Продается поместье с невестой

Здесь есть возможность читать онлайн «Генриетта Рейд - Продается поместье с невестой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продается поместье с невестой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продается поместье с невестой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прощаясь, как ей казалось, навсегда с дорогим сердцу, но доставляющим много хлопот наследством — уютным, хоть и запущенным домом, заросшим садом, — с драгоценными воспоминаниями и детскими мечтами, юная владелица поместья втайне надеялась, что расставание не будет скорым и она сможет возвращаться сюда снова и снова. Но неожиданно появившийся незнакомец, словно захватчик, вторгшийся в заповедный сад, разрушил чудесную иллюзию. Девушка не догадывалась, что эта встреча среди цветущих лип и раскидистых яблонь навсегда изменит ее жизнь, а новый владелец поселится не только в доме, но и в ее гордом сердце.

Продается поместье с невестой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продается поместье с невестой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Например, мне ужасно хочется сообщить Рэнкину, что эта история — жуткое недоразумение. Если бы Ричард Верлинг не был слегка пьян, такого никогда не случилось бы. Уж я-то знаю его с пеленок, он определенно не станет распускать руки.

— Это мое дело, не нужно вам в него вмешиваться, — твердо ответила Труди.

— Как пожелаешь, милая, — начала было леди Восток, но резко замолчала. — Не оборачивайся, милая, Люсиль и эта ужасная дамочка Марчант идут по другой стороне улицы.

Но Труди, словно движимая непреодолимой силой, все же оглянулась, чтобы посмотреть на приближающуюся пару. Личико Люсиль было печально и задумчиво. При воспоминании о том, как часто она видела такое выражение на лице своей воспитанницы в первые дни знакомства, у Труди болезненно сжалось сердце.

Как раз в этот момент девочка ее заметила и буквально расцвела от счастья. Она внезапно рванулась от Валери и побежала к Труди, полностью забыв о благоразумии. Не обращая внимания на интенсивное дорожное движение, она сновала между машинами. Не успела Труди крикнуть ни одного слова предостережения, как тяжелый грузовик, перевозящий строительные материалы, заскрежетал тормозами. Труди с ужасом увидела свою воспитанницу под громадными колесами.

Они замерли в оцепенении, затем леди Восток с удивительной быстротой устремилась к месту происшествия, Труди последовала за ней.

Белая как полотно Валери беспомощно смотрела на распростертую на дороге Люсиль, глаза девочки были широко распахнуты от потрясения, нога неестественно вывернута.

— Не стоит устраивать панику! — резко воскликнула Валери. — Карету «скорой помощи» уже вызвали, Люсиль отвезут обратно на «Мызу».

— Можно Труди поехать со мной? — жалобно спросила девочка.

— Конечно нет, — непреклонно заявила Валери. — Ты же не ребенок.

Труди беспомощно взирала, как Валери помогала посадить Люсиль в карету «скорой помощи». Только теперь девушка осознала, какое важное место-занимает Люсиль в ее сердце, и твердо решила, что даже холодный отказ Валери не помешает ей навещать ребенка.

Меланхоличные сумерки опустились на маленький садик. Подходя к дому, Труди заметила устремленный на нее взгляд пустых окон. Последние приготовления к отъезду она завершила поздно ночью. Вдруг раздался стук в дверь. На пороге стояла миссис Дайерз, закутанная в бесформенный плащ и фетровую шляпу.

— Извините, что побеспокоила вас, мисс Труди, у меня не так много времени. Ребенок постоянно требует, чтобы кто-то находился рядом с ней.

— Как Люсиль? — с беспокойством спросила девушка.

Экономка пожала плечами.

— Врачи говорят, что у нее сломана лодыжка и она легко отделалась. Опасности нет, но выздоровление потребует массу времени и терпения. Девочка кричит не переставая. — Лицо миссис Дайерз помрачнело. — Миссис Марчант уехала в Лондон. Если хотите знать мое мнение, от миссис Марчант никакого толку, мистер Рэнкин совершает огромную ошибку, до сих пор не указав ей на дверь! — Затем, словно ожидая отказа, поспешно добавила: — Если бы вы только навестили Люсиль и поговорили с ней, она бы успокоилась.

Экономка с надеждой ждала решения Труди, та напряженно размышляла, стоит ли пользоваться представившейся возможностью, чтобы в последний раз увидеть Люсиль и попрощаться со своим старым домом. Затем быстро обмотала шею шарфом, надела пальто и вместе с миссис Дайерз поспешила на «Мызу».

Струящийся из окон свет освещал им путь, экономка тут же исчезла на кухне. Труди взбежала по лестнице и неслышно открыла дверь спальни Люсиль. Комнату заливал теплый розоватый свет лампы. У кровати сидела Нелли и вяло листала журнал.

Люсиль спала, и ее землистого цвета лицо неестественно выделялось на фоне подушек. «Она тоже изменилась. Неопределенность будущего похитила у ребенка радости детства», — подумала Труди. Веки Люсиль дрогнули, открыв глаза, она с немым изумлением воззрилась на Труди. Девочка в порыве радости попыталась сесть на постели, но Труди не позволила:

— Не двигайся, я собираюсь остаться с тобой.

— Навсегда?

Труди отрицательно покачала головой.

— Но тогда Валери выйдет замуж за Клайва, а меня снова отправят в какую-нибудь ужасную школу!

— Выйдет замуж? — эхом повторила Труди. Люсиль печально кивнула:

— Однажды я вошла в библиотеку и увидела, как дядя открывает маленькую коробочку. В ней лежал огромный бриллиант. Как только Клайв заметил меня, он тут же убрал его, но я знаю, это было изумительно красивое обручальное кольцо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продается поместье с невестой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продается поместье с невестой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ги Мопассан
Генриетта Рейд - Ты моя судьба
Генриетта Рейд
Генриетта Рейд - Предчувствие перемен
Генриетта Рейд
Генриетта Рейд - Маскарад поневоле
Генриетта Рейд
Майкл Ридпат - Все продается
Майкл Ридпат
Генриетта Рейд - Сестра невесты
Генриетта Рейд
Генриетта Рейд - Опасная соперница
Генриетта Рейд
Владимир Андриенко - Поместье Лич - Мёртвая невеста
Владимир Андриенко
Елена Селезнёва - Поместье Бэкхаус
Елена Селезнёва
Ольга Трушкина - Генрих и Генриетта
Ольга Трушкина
Отзывы о книге «Продается поместье с невестой»

Обсуждение, отзывы о книге «Продается поместье с невестой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x