– Конечно. – Дэйзи сунула руку в карман и вынула несколько купюр. Она искоса посмотрела и сказала: – Так ты хочешь немного посмотреть на Трейса, хм? Я думала, ты можешь делать это бесплатно.
– Это не для Трейса. Это для этих двух. – Фиби указала большим пальцем себе за спину.
Как только Дэйзи увидела двух мужчин, ее улыбка исчезла.
Первый Купидон обратился к Дэйзи:
– Эта ваша квартира, мэм?
Рот Дэйзи открылся, а Фиби сделала большие глаза и сказала, прикрывая рот рукой:
– Я велела вам говорить «мисс». – Потом взяла деньги из пальцев Дэйзи и сказала: – Я веду их к Барби. Она, наверное, наняла их для великого финала.
Дэйзи покачала головой и схватила Фиби за руки.
– Глупая, ты не понимаешь…
– Конечно, понимаю. – Фиби поглядела на Трейса, который прекратил танцевать и уставился на нее и вновь прибывших. Она снова дернула Купидона за ремень и едва не рассмеялась, когда у Трейса начал открываться рот. Барби вышла вперед, и Фиби объявила:
– Вот и Барби, входите. – Затем, обращаясь к Барби, Фиби продолжала: – Твои танцоры пришли. Где они будут выступать?
Барби мрачно поглядела на нее, потом на мужчин.
– Я здесь живу. В чем проблема?
Фиби подмигнула.
– Единственная проблема, которую я вижу, – сможет ли Трейс выдержать состязание. Что-то мне говорит, что эти мальчики тоже не пользуются носками. – Фиби протянула руку и стала ласкать грудь Купидона, который стоял ближе к ней. Вдруг сильная рука сжала ей запястье.
– Не очень хорошая идея, котенок, – сказал Трейс, уводя ее.
– Трейс, неужели ты боишься, что эти парни будет выглядеть без одежды лучше, чем ты?
Теперь и Трейс посмотрел на нее как на умалишенную.
– Никто здесь не хочет видеть этих людей без одежды. – Трейс хотел улыбнуться, но получилась гримаса.
– Ха! Это только ты так думаешь. – Фиби вырвала руку. – Я жду не дождусь увидеть их голыми. – Она с ног до головы осмотрела Купидона, который был ближе к ней, протянула руку и погладила его ягодицы.
– Хорошие булочки, – сказала она небрежно. Трейс застонал. Фиби вдруг заметила, что музыка смолкла.
– Что случилось? Почему так тихо? – Она посмотрела вокруг. – Разве мы не будем смотреть, как эти парни раздеваются? – Дэйзи застонала, Барби ухмыльнулась, Трейс закрыл глаза. – Почему нет? Они же стриптизеры. Раздевайтесь!
Трейс только отрицательно покачал головой. Купидон отвел руку Фиби от себя.
– Как мы говорили, мэм, мы получили жалобу на шум. И хотя я польщен, что вы хотите видеть меня раздетым, вряд ли моя жена одобрила бы эту затею.
– Жена?..
– Но я передам ей то хорошее, что вы сказали о булочках. Она будет довольна.
– Хорошие булочки. – Ее взгляд обратился к Трейсу. Этот идиот только качал головой, смеясь над ее ошибкой. Все, казалось, качали головой или боролись со смехом. Фиби внезапно почувствовала себя плохо. Фрукты и алкоголь забурлили у нее в животе.
Барби положила руку на плечо Фиби.
– Ты оказалась темной лошадкой. – Она игриво подталкивала бедро Фиби своим. – Ты знаешь, крошка, я волновалась, как ты уживешься с нами, но сейчас уверена, что все будет в порядке. Я даже скажу, что Тиффани никогда не относилась к полицейским так хорошо, как ты. – Барби засмеялась, и за ней рассмеялись все. – С тобой на «Мираже» будет весело. Я точно знаю.
Фиби посмотрела на свою новую подругу и слабо улыбнулась.
– Да, будет весело, – подтвердила она, вернула Дэйзи деньги и ушла.
Резкий звонок телефона вырвал Фиби из глубокого сна. Приоткрыв глаза, она попробовала сесть, но откинулась на подушку, положив руку на глаза. Она поняла, что лежит в кровати Тиффани в Майами, страдая от жестокого похмелья.
Второй звонок отозвался сильной болью в голове. Фиби застонала, крепче сжав веки, и начала шарить на столике у кровати. Рука плохо слушалась ее, телефон упал, и следующий звонок прозвучал откуда-то с пола.
Фиби выругалась хриплым басом. От невыносимо громких звонков разламывалась голова, и пришлось вылезать из-под одеяла. Моргая, она опустилась на колени и стала шарить по холодным плиткам пола. Фиби ничего не видела, потому что у нее в глазах танцевали коричневые и зеленые пятна от солнца. Дурацкий телефон скользнул, наверное, куда-то под кровать.
Опираясь одной рукой на пол, она протянула другую под кровать, насколько могла, и ее пальцы ощутили гладкую пластмассу.
– Нашла, – сказала она и поднесла телефон к уху. Звонок замолчал. – Алло, – сказала Фиби. – Алло? – Но ответа не было. Она застонала. – Я никогда больше не буду пить, – качая головой, пробормотала она.
Читать дальше