Конни Банкер - Уходи, если сможешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Конни Банкер - Уходи, если сможешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уходи, если сможешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уходи, если сможешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…

Уходи, если сможешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уходи, если сможешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никто даже точно не знает, как ее зовут. — Ребекка не смогла удержаться, чтобы не посмаковать эту тайну, хотя и чуть покраснела, стыдясь своего любопытства. — Саре Таун удалось разглядеть название на фургоне для перевозки мебели, который направлялся к ранчо. А вчера она встретилась с Ричардсоном, и тот сказал ей, что должна была приехать какая-то женщина, но ничего больше пока сообщить не может. Он ехал в аэропорт, поэтому заявил, что спешит, и был таков. Готова поспорить, он получил огромное удовольствие, видя, как Сара сгорает от нетерпения узнать что-нибудь еще.

Бабушка и внук обменялись понимающими взглядами и рассмеялись. Не требовалось быть знатоком местных нравов, чтобы понять: это чистая правда. Но Брюс тут же снова нахмурился.

— Женщина, — пробормотал он задумчиво. — Ну, если она решила укрыться от мира на техасском ранчо, значит, либо у бедняжки в жизни мало интересного, либо она от чего-то убегает.

— Глупости.

— Разрушенный брак, неудавшийся роман, скучная работа…

— И что ты собираешься делать? — Ребекка посмотрела на внука со смешанным чувством снисходительности, здорового цинизма и глубокой любви. — Убедишь, что в ее же интересах продать ранчо тебе?

— А почему бы нет?

До сих пор он не отдавал себе отчета в том, как страстно мечтает внести свой вклад в дело всей жизни нескольких поколений Макнотов и превратить их ранчо в лучшее во всем Техасе. И чтобы бабушка успела увидеть это своими глазами.

Правду сказать, Брюсу и без того было чем гордиться. Проработав после окончания университета три года в небольшой компании, занимающейся разработкой компьютерных технологий, он выкупил ее у владельцев за бесценок и за несколько лет превратил в процветающий концерн, начинающий налаживать связи по всему миру. Но голой коммерции ему было недостаточно. Душой Брюс всегда стремился к дому, к своим корням, к людям с загорелой и обветренной кожей. И теперь хотел вложить деньги и знания в проект, который будет близок ко всему этому. Но для этого позарез требовалось ранчо «Розовый дом», без него все задуманное становилось нереальным.

Женщина. Брюс почувствовал, что надежда вновь возвращается к нему. Уж что-что, а женщин он убеждать умеет. Пусть Джеймс и слышать не хотел о деньгах, но его наследница наверняка заинтересуется выгодным предложением.

— Пожалуй, — сказал Брюс, задумчиво потирая подбородок, — нанесу-ка я завтра утром визит нашим новым соседям.

— Надеюсь, ты не собираешься ни на кого давить и угрозами заставлять что-либо делать, — назидательным тоном произнесла Ребекка, и молодой Макнот не удержался от довольной улыбки.

— Ну что ты, бабушка, как можно?

В десять часов утра следующего дня Брюс, одетый в старые потертые джинсы и такую же рубашку, сидел за рулем видавшего виды автомобиля и с удовольствием вдыхал через открытые окна свежий летний воздух, напоенный ароматами трав и цветов. Возможно, усмехнулся молодой человек, пылившийся в гараже новенький «бьюик» произвел бы на одинокую женщину, укрывшуюся от чужих глаз на отдаленном ранчо, более сильное впечатление. Но не слишком ли будет для первого раза?..

Маргарет услышала приближающийся звук работающего двигателя намного раньше, чем осознала это. В Нью-Йорке шум множества машин не затихал ни днем, ни ночью и был привычен для слуха. Но здесь даже одинокий рокот мотора был редкостью, и он отвлек молодую женщину от грустных мыслей.

Она подошла к окну и посмотрела на дорогу, пытаясь разглядеть подъезжающий автомобиль. Не было никаких сомнений, что он направляется именно к ее дому.

Значит, вот он, первый гость. Маргарет невольно бросило в дрожь.

О Господи, ее вина лишь в том, что она посмела думать, что здесь трава зеленее. Трава действительно оказалась зеленее, в буквальном смысле. А отступать уже поздно… Но как же теперь жить в этом мире, таком удивительном и таком непривычном?

Автомобиль неуклонно приближался к дому. И Маргарет постаралась разглядеть, кто сидит за рулем, но ей это не удалось.

Где Кэтти? Она замерла и услышала, как в глубине дома нежным, как у жаворонка, голоском девочка весело распевает про утро и солнышко. Похоже, у нее все в порядке и ее не мучают мысли, подобные тем, которыми забита голова матери. Все-таки насколько дети легче привыкают к новой обстановке!

Маргарет снова повернулась к окну и увидела, что автомобиль уже проезжает последний поворот и вот-вот остановится перед домом. Ничего не оставалось, кроме как сделать глубокий вдох, смиряясь перед неизбежностью, бросить последний взгляд на комнату и пойти открывать входную дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уходи, если сможешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уходи, если сможешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уходи, если сможешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Уходи, если сможешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x