• Пожаловаться

Линда Миллер: Муж в наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Миллер: Муж в наследство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1998, ISBN: 5-87322-858-2, издательство: ОЛМА-ПРЕСС, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Линда Миллер Муж в наследство

Муж в наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Муж в наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Проведя десять лет вдали от дома, Джейси возвращается к отцу, дни которого сочтены. Зная об этом, он старается устроить жизнь дочери, оставляя ей в наследство даже… мужа.

Линда Миллер: другие книги автора


Кто написал Муж в наследство? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Муж в наследство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Муж в наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, — ответил он.

Слово получилось тяжелым и скрипучим, как будто он давно им не пользовался. Джейк, стригали, рабочие и их женщины куда-то исчезли. Он остался вдвоем с Джейси в звенящей пустоте. Он ненавидел и себя за то, что она по-прежнему так волнует его, и ее за то, что разбередила старые душевные раны.

Вокруг них грохотали танцующие, сотрясая видавшее виды сооружение. Йэн почувствовал какую-то неуверенность, словно испугался утонуть, бездумно и беспомощно, в глубине глаз Джейси Тирнен. Он не заметил, что музыка прекратилась, пока она не заиграла снова, громче и пронзительней.

Джейк обнял одной рукой Джейси, другой — Йэна и подтолкнул их друг к другу, мягко, но настойчиво.

— Я, пожалуй, посижу, — прокричал он, чтобы перекрыть шум, и стал проталкиваться сквозь толпу.

Совершенно против своей воли Йэн держал в объятиях свою первую любовь. Он с трудом сглотнул, борясь с мальчишеским желанием удрать, и стал неуклюже шаркать ногами взад и вперед, упорно глядя поверх головы Джейси. Она двигалась вместе с ним, и оба они не попадали в такт музыке.

Все как обычно.

— Это что, так ужасно — танцевать со мной? — спросила она, знакомый американский акцент всколыхнул воспоминания десятилетней давности.

— Не надо, — сказал он.

Это прозвучало предостережением и мольбой.

Йэн почувствовал, что по телу Джейси волной прокатилось раздражение, хотя он почти не касался ее.

— Не можешь не обострять? — став на цыпочки, прошипела она ему в ухо. — Между прочим, не ты один чувствуешь себя неуютно!

Ощущения Йэна нельзя было назвать простыми, и он еще не был готов разобраться в них. Это его раздражало, потому что он был человеком логики и ненавидел беспорядок, особенно внутри себя. Ему хотелось взгреть Джейси Тирнен за все, что она с ним сделала, но также хотелось и заняться с ней любовью. Он был в ярости от того, что она вернулась, но в то же время готов был забраться на крышу и сообщить всем эту новость.

Он схватил ее за гладкое обнаженное плечо — на Джейси было хлопчатобумажное платье без рукавов — и почти потащил к двери, потом по деревянному скату вывел на улицу. Двор фермы был заставлен автомобилями и грузовиками, жилое здание усадьбы длинной низкой тенью протянулось вдалеке.

— Что ты здесь делаешь? — яростным шепотом потребовал он у нее ответа.

Джейси вздернула подбородок и уперлась руками в бока. Ее бледно-желтое платье мерцало в свете луны и звезд, а глаза метали серебристые искры.

— Это зависит от того, что ты имеешь в виду под словом «здесь», — так же яростно отпарировала она. — Если ты говоришь об этой дурацкой вечеринке, тогда потому, что мой отец захотел прийти повидаться с друзьями и соседями, а я пришла проследить, чтобы он не переутомился и снова не довел себя до больницы. Если же ты спрашиваешь, почему я в Австралии, что ж, это, по-моему, очевидно. У моего отца был инфаркт, и я здесь, чтобы ухаживать за ним.

Йэн почти задохнулся от путаницы мыслей, царившей в его голосе. Он наверняка развернулся бы и всадил кулак в ветхую стену сарая, если бы его рука и без того не была опухшей и в порезах: каждый раз во время стрижки овец он прихватывал ножницами собственную кожу.

Вместо этого он сказал:

— Десять лет тебя не было. Десять лет . И ты думаешь, что все это время ты не была ему нужна?

«Ты думаешь, ты не была нужна мне?» — подумал он.

Ее глаза наполнились слезами. Йэн не ожидал этого, и ему стало больно.

— К черту, Йэн, — сказала она, — зачем ты все усложняешь? Я здесь, и собираюсь пробыть тут столько, сколько понадобится. Если тебе это не нравится — прекрасно, давай не будем попадаться друг другу на глаза. А если, к несчастью, мы где-то и встретимся, постараемся вести себя как цивилизованные люди. Хотя бы ради Джейка.

Йэн лишился дара речи. От ее заявления, что в обозримом будущем она не собирается уезжать отсюда, у него голова пошла кругом. Только одно, кроме ее отсутствия, может свести его с ума еще больше — ее постоянное присутствие в Корробори-спрингс.

— Ну? — поинтересовалась она ехидно.

Йэн провел рукой по своим темным волосам. За всеми этими делами он забыл вовремя подстричься.

— Тебе надо было остаться в Америке, — угрюмо сказал он. — У Джейка здесь есть друзья. Мы были бы рады приглядеть за ним и без твоей помощи.

Она вытерла глаза тыльной стороной ладони, размазав при этом тушь, потом встряхнула головой.

— Боже, Йэн, ты бываешь таким мерзавцем. Ты что, умрешь, если будешь хотя бы повежливее?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Муж в наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Муж в наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Линда Миллер
Линда Миллер: Грешный ангел
Грешный ангел
Линда Миллер
Барбара Картленд: Неожиданное наследство
Неожиданное наследство
Барбара Картленд
Нина Ковалева: Борьба за наследство
Борьба за наследство
Нина Ковалева
Фриц Лейбер: Наследство
Наследство
Фриц Лейбер
Отзывы о книге «Муж в наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Муж в наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.