Вера Армстронг - Быстрый танец

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Армстронг - Быстрый танец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Быстрый танец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Быстрый танец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Корделия Силлитоу, подданная одного из небольших европейских государств, пересекает Атлантический океан и оказывается в Филадельфии. Она молода, красива, умна, и на нее возложена важная дипломатическая миссия, от успешного осуществления которой во многом зависит политическая обстановка в ее стране. В отеле Корделия знакомится с преуспевающим бизнесменом Александром Карпентером. Любовь между молодыми людьми вспыхивает внезапно и с такой силой, противостоять которой невозможно. Однако вскоре выясняется, что мистер Карпентер вовсе не тот человек, за которого себя выдает…

Быстрый танец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Быстрый танец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что такое?! – возмущенно воскликнула девушка.

– Буду держать тебя, чтобы ты вновь не упала в обморок! – пошутил Арчибальд-Александр.

Она вновь почувствовала, как сильно и мускулисто его тело, какой жар исходит от его ладони. Ладно, пусть держит за локоть, это даже приятно.

Итак, леди Корделия Силлитоу возвращалась в сопровождении коварного Арчибальда в свой номер, чувствуя, что впредь совсем откажется от обедов, – такой сытой она сейчас ощущала себя. И еще – немного смущенной, ведь никогда раньше ей не доводилось обедать наедине с мужчиной.

Девушка вспомнила, как нежно Александр Карпентер слизал с ее губы крем. Пускай это и вольность, но ей был по-настоящему приятен этот интимный жест. Возможно, новый знакомый ласков и внимателен.

И хоть мистер Карпентер обыкновенный финансист, в нем чувствуется широта интересов. Что же касается внешности, то в его осанке угадывается благородство. Ростом Александр, пожалуй, будет с адмирала Джека Хатчинсона. Лицо у него открытое и мужественное, во взгляде сквозит едва сдерживаемая страсть. А его рот и губы… Как он смело прикоснулся к ней! – вновь вспомнила девушка только что закончившуюся совместную трапезу.

Тепло от подобных мыслей наполнило все ее тело. А какой у него голос! Если он когда-нибудь признается ей в любви? Она устоит перед этим?

Необыкновенные фантазии одна за другой возникали в ее голове, Корделия не могла им противостоять. Например, его губы не просто слизали крошку крема, они властно завладели ее ртом, а ладонь легла на ее высокую грудь…

Ах, если б это случилось на самом деле, она бы не стала противиться. Но могла бы она сама поцеловать Александра? Ни-ко-гда! В какой ужас придет ее мама, узнай она об этом!

Когда они вошли в пустую кабину лифта, интимность происходящего стала явственнее.

– Какой этаж? – спросил он низким и глубоким голосом, склонив голову. Его зеленые глаза сверкали как изумруды в королевской короне.

– Двенадцатый, – вылетело из ее пересохшего внезапно рта. Сердце ее стучало как бешеное. Господи, Филадельфия действительно опасный город! И вообще не следует молодой девушке оставаться в кабине лифта с малознакомым мужчиной, даже если он до этого отдал ей свой бифштекс.

Лифт плавно остановился на двенадцатом этаже, и они вышли в просторный холл. Звук шагов заглушал ковер темного винного оттенка, на котором красовались вазы с живыми цветами. Вдоль стен стояли стулья, выполненные в викторианском стиле. Вокруг не было ни души.

Корделия указала на дверь своего номера.

– Окажешь мне любезность, посмотришь, как я устроилась? – неожиданно для себя самой произнесла Корделия. Боже, она приглашает его к себе! Но ведь это простая формула вежливости, ничего больше.

Арчибальд Бертольди некоторое время сомневался. Зайти-то можно, но что из этого получится? Ведь ему надо торопиться на деловую встречу.

– Ну, разве что на секунду, – сказал он и помог девушке открыть тугой дверной замок.

В этот момент они вновь слишком приблизились друг к другу. Корделия почувствовала запах дорогого одеколона, смогла разглядеть густые брови, длинные ресницы своего спутника. Ее пугало то, что вот-вот она окажется в своей комнате наедине с этим странным человеком. Это же надо было додуматься и пригласить его! Зачем? Жест вежливости, но какой опрометчивый!

Маленькая прихожая, затем просторная комната, большую часть которой целиком занимала огромная кровать. С одной стороны кровати был шкаф, с другой кресло, столик с телефоном, зеркало. Хорошо, что горничная привела в порядок постель, но шелковая ночная рубашка Корделии беспечно продолжала лежать на покрывале.

Арчибальд уставился на широкую кровать, на ночную рубашку и произнес:

– Знаешь, Корделия, не очень хорошая идея приглашать незнакомца в эту комнату. Но я рад знакомству с тобой, и мне у тебя нравится. Вид из окна славный, кровать удобно расположена. Хороший номер, лучшего и желать не надо. Гости к тебе заходят?

– Я никогда не делала этого раньше, то есть не зазывала к себе гостей мужского пола. У меня вообще не было опыта общения с мужчинами.

– Как это?

– Так. Не считать же опытом единственный случай, когда я в семнадцать лет влюбилась в дворцового садовника. Когда же мне стало ясно, что он только и мечтает о том, чтобы затащить меня в постель, рассталась и забыла глупого мальчишку. Забыла даже как его звать, ему тоже было семнадцать лет.

Излучая сказочное тепло, глаза Арчибальда внимательно и ласково смотрели на Корделию. Он по-кошачьи мягко сделал короткий шаг вперед. Все исчезло вокруг девушки, гостиничный номер пропал, она видела перед собой только эти волшебные зеленые глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Быстрый танец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Быстрый танец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линдсей Армстронг - Свидание с прошлым
Линдсей Армстронг
Вера Армстронг - Снежная королева
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Взбалмошная девчонка
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Из тени в свет...
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Встреча у Мыса Ветров
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Серый воробышек
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Гранит и бархат
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Весна в Севилье
Вера Армстронг
Вера Армстронг - Право на ошибку
Вера Армстронг
Вера Ветковская - Танец семи покрывал
Вера Ветковская
Вера Иванова - Танец для двоих
Вера Иванова
Отзывы о книге «Быстрый танец»

Обсуждение, отзывы о книге «Быстрый танец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x