— Я никогда не оценивал своих друзей по их чековой книжке. Характер — вот что главное.
Кэсси почувствовала облегчение. Он был так близко… Ее сердце ускорило свой ритм.
— Ты нравишься мне такой, какая ты есть, — сказал он, нежно поцеловав ее, прежде чем отпустить.
— Что ты делаешь! — воскликнула она, когда он подошел к Селене и, взяв ее на руки, направился к двери.
— Я хочу, чтобы моя маленькая сестренка переночевала в нормальном месте. Ты тоже можешь присоединиться.
Кэсси растерянно заморгала.
— Джон, я не могу себе этого позволить…
— Если я еще раз услышу это, то начну ругаться. Ты же не хочешь, чтобы я ругался при ребенке?
Ребенок сладко спал и не мог слышать их. Но он считал своим долгом поступить благородно, и она сдалась.
— Ну, ладно. Но ты должен пообещать вычесть стоимость мотеля из моей зарплаты, не то я останусь здесь, и Селене придется услышать, как ты ругаешься.
— Договорились, — улыбнулся Джон.
Операция, которая началась рано утром, продолжалась несколько часов. Селена сидела рядом с Кэсси и держала ее за руку.
— Я не хочу, чтобы мама умерла, — твердила она как заклинание.
— Мама не умрет. Ей станет лучше. Я обещаю, — успокаивала девочку Кэсси и молилась, чтобы это не оказалось ложью.
Джон ушел, чтобы справиться об операции. Вернулся он, широко улыбаясь.
— Им удалось удалить все части опухоли. Она занимала целую долю легкого. Но они надеются, что твоя мать поправится и начнет жить полной жизнью.
— О боже! — Кэсси прижала к себе Селену. — Она поправится!
Селена обхватила ее своими маленьким ручонками.
— Я так счастлива!
Кэсси встала и подошла к Джону, который нежно обнял ее.
— Спасибо тебе, — тихо сказала она. — А что будет теперь?
Джон улыбнулся, от его глаз разошлись лучики морщин.
— Когда она достаточно окрепнет, мы заберем ее домой, а потом будем привозить сюда для лечения. Доктор сказал, что оно займет несколько недель, но кроме небольшой тошноты и слабости больные это обычно хорошо переносят.
Девушка с облегчением вздохнула. Она устала и переволновалась, но все равно чувствовала себя словно заново рожденной.
— Ты самый замечательный человек из всех, кого я знаю!
— Даже лучше, чем тот парень из армии? Она улыбнулась:
— Да. Лучше, чем Калеб.
Казалось, Джон все еще сомневался. Но только он открыл рот, чтобы сказать это, как в комнату вошел хирург.
Устало улыбаясь, он пожал Джону руку и повернулся к Кэсси.
— С вашей матерью теперь все будет в порядке. Она уже пришла в себя, и ее отвезли в палату интенсивной терапии. Не больше чем на пару дней, — быстро добавил он, заметив, что Кэсси побледнела. — Это обычная процедура. Мы хотели бы немного понаблюдать за ней, пока ее состояние не стабилизируется.
— Спасибо вам, — сказала Кэсси. — От всего сердца.
— Я просто делаю свое дело, — помедлив, произнес хирург. — Но это самая замечательная работа в мире.
После того, как он ушел, Джон скосил на Кэсси глаза.
— Я тоже однажды спас кое-кому жизнь, — заметил он.
— Правда? И как все случилось?
— Бросил в одного парня бейсбольную клюшку и промахнулся.
— Ну, ты герой! — рассмеялась она.
* * *
В следующие недели Джон делил свое время между лечением миссис Пил в Биллингсе, куда он отвозил ее на своей машине, и растущей ответственностью за новое ранчо, которое только начинало вставать на ноги. Коровник был закончен, загон обнесен свежевыкрашенной белой изгородью, пастбище засеяно природными травами прерий. Цены на их семена были просто фантастическими в связи с революцией в генетике. Фермеры кинулись кормить свой скот генетически модифицированными и обогащенными кормами и напрочь извели все природные травы. Джон нанял соседского фермера засеять для него поле и смотреть за ним в течение сезона. Фермер построил огромное бетонное хранилище для будущего урожая. Это был монументальный труд, но он позволил бы восстановить здешние поля.
В то же время над делом Тарлетона работали как окружная прокуратура, так и местная адвокатская контора. Кэсси допрашивали обе стороны. Их вопросы заставляли ее нервничать.
Она поделилась этим с Джоном, когда он как-то раз заглянул к ним, чтобы проведать миссис Пил.
— Адвокат собирается представить меня суду как какую-то дешевую проститутку, — с горечью сказала она.
— Если человек говорит правду, ничто не может заставить его выглядеть плохо, — возразила миссис Пил. Она сидела в гостиной и вязала. На голове у нее была шапочка. У нее начали выпадать волосы от лучевой терапии, но она не унывала. Она уже связала себе с полдюжины шапочек самых разных цветов и фасонов и все еще была увлечена процессом.
Читать дальше