• Пожаловаться

Аманда Дойл: Ловушка любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Дойл: Ловушка любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Аманда Дойл Ловушка любви

Ловушка любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловушка любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация История малышки Деборы о кознях злой мачехи глубоко тронула сердце скромной красавицы Джонти. Ведь она сама сирота. Узнав об этом, дядя девочки, сероглазый Нэт Макморран, предложил Джонти поехать на его ферму, чтобы помогать по хозяйству и присматривать за племянниками-сиротами. Обязанностей много, но Джонти ответила «Да!» быстрее, чем подумала о последствиях рискованного шага...

Аманда Дойл: другие книги автора


Кто написал Ловушка любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ловушка любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловушка любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джонти проглотила комок в горле и невольно взглянула в сторону Деборы, которая стояла рядом и смущенно шаркала ногами по булыжнику.

– Дядя Нэт...

– Да, Дебора?

«Дядя!» Глаза Джонти широко раскрылись от удивления.

– Вы говорите?..

– Вот именно, я дядя Деборы. И кроме того, я ее опекун по закону, и не только ее, но и всей компании. Их отец? Нет.

– А ее мачеха? Я имею в виду... э... Изабель...

– Это моя невеста. – Он насмешливо взглянул на зардевшуюся Джонти, и на его лице появилась сардоническая усмешка. – Она старается помочь мне с ними, но все не так просто. И я могу понять, почему она говорит, что не хочет детей, когда мы поженимся. Это... – Он резко остановился. – Бедной Изабель достается, – печально добавил он. – Она прелестная девушка, но бедняжка не умеет даже готовить, а тут на нее свалилась такая семейка с пятью здоровыми детьми.

– Пятью?

– Да, пятью. Да еще когда они прогуливают школу, как это делала Дебора всю неделю.

– Дебби, ты ведь рассказывала... – Но обвинения Джонти повисли в воздухе, когда она увидела лицо девочки, зардевшееся от стыда и мучений.

– Дебби говорит много такого, чего нет на самом деле, – холодно заметил ее дядя. – Она фантазерка, ведь так, Деб? Ей нравится все жалостливое, а в данный момент она играет роль Золушки, поэтому и говорит о злых мачехах. Ей на Рождество подарили книгу «Сказки братьев Гримм». – Он улыбнулся Джонти, как ей показалось, с огромной высоты, и эта улыбка полностью преобразила его лицо. Она смягчила холодный блеск его серых глаз, и морщинки, разбегающиеся от уголков глаз, стали заметнее. – Мне жаль, что вас ввели в заблуждение, – мягко сказал он. – А теперь давайте посмотрим, сможете ли вы идти.

Джонти осторожно пошевелилась, и при этом лицо ее исказилось от боли, которую она не сумела скрыть.

– Да вы действительно ушиблись! Иначе и быть не могло.

– Чепуха, – ответила Джонти, судорожно хватая ртом воздух. – Через несколько минут все будет в порядке.

– Вас должен осмотреть доктор. – Он явно не собирался обсуждать это с ней, и Джонти, сознавая, что и так уже потеряла достоинство в его глазах, позволила подвести себя к машине. С большой осторожностью он усадил ее на переднее сиденье. – Дебора, ты тоже садись, поскольку сегодня ты уже пропустила самые важные уроки.

Девочка забралась на заднее сиденье большого «холдена».

– А где дом доктора? – спросила Джонти, бросив взгляд на дома вдоль улицы.

– Здесь, в Морилле, доктора нет.

– Но должен же быть врач в городе! – Джонти растерянно искала взглядом медную табличку на домах. – Кэрол сказала, что в Морилле есть все в одном экземпляре. Она так и сказала!

Его губы дрогнули.

– Боюсь, что на этот раз Кэрол, кем бы она там ни была, ошиблась. Доктор находится в Садденли-Плейнс, в поселке по ту сторону хребта. Дорога туда идет не через перевал, а огибает гору. Всего-то миль семьдесят, не больше. Мы доберемся довольно быстро. Вас это беспокоит? – встревоженно спросил он, почувствовав, как она задрожала.

Джонти схватилась за ручку двери:

– Я не могу ехать! Я не могу вот так просто исчезнуть. Кэрол не будет знать, где я. Ведь она скоро приедет за мной. Сюда, в Мориллу.

От него исходил легкий запах табака, смешанный с запахом кожи, пыли и лосьона. Это был совершенно незнакомый Джонти мужской запах, который заставил ее вжаться в сиденье с роскошной обивкой.

– Вы обязательно поедете, если я это говорю, мисс... э?

– Джонти, – с готовностью подсказала Дебби с заднего сиденья. Ее темные глазки-бусинки с интересом смотрели то на одного, то на другого, возможно, пытаясь догадаться, кто же выйдет победителем в споре.

– Джонти?

– Точнее Джонквил [2] От английского Jonquil – светло-желтый нарцисс. , – неохотно уточнила Джонти. – Джонквил Эшберн. Когда я родилась, у меня были очень светлые волосы и моя мать не могла предположить, что, когда я вырасту, волосы станут каштановые, с сероватым оттенком, как у мышки. Сколько раз мне хотелось, чтобы она более серьезно подумала, прежде чем давать мне имя. – Джонти вздохнула с явным сожалением. – И мне всегда приходится объяснять.

– Прекрасно, мисс Эшберн. Я просто хочу сказать, что вы не должны сомневаться относительно поездки к врачу. Со мной вы будете в безопасности. Меня совершенно не интересуете ни вы лично, ни происхождение вашего христианского имени. Я просто хочу убедиться, что вы не нанесли себе физического увечья из-за своего безрассудного поступка, а потом как можно быстрее вернуться к себе домой и забыть обо всем случившемся. В это время года мужчина не может надолго покидать ферму – в хозяйстве всегда может случиться что-то непредвиденное. А если честно, то я и так потерял уйму времени, разыскивая Дебби! Я позабочусь, чтобы вашей подруге сообщили о том, куда вы уехали.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловушка любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловушка любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Вирджиния Браун: Мой властелин
Мой властелин
Вирджиния Браун
Аманда Дойл: Пробуждение души
Пробуждение души
Аманда Дойл
Ольга Зайцева: Три шага из детства
Три шага из детства
Ольга Зайцева
Артур Конан Дойл: Дядя Бернак
Дядя Бернак
Артур Конан Дойл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Аманда Дойл
Отзывы о книге «Ловушка любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловушка любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.