– Ничего, – слабо улыбнулась Ло. – Я просто задумалась, сколько еще времени уйдет на поправку… Вас устроит два дня, Никки?
– Вот это – деловой разговор, – просиял Никки Хэмптон. – Конечно устроит, Лола. Два дня – никаких проблем… А вы точно поправитесь за пару дней?
Ло улыбнулась. Никки Хэмптон неисправим…
На следующий день Ло заставила себя подняться на ноги. Ходить было все еще тяжело, но испытывать терпение Никки ей не хотелось. Дед сварил пару своих мудреных отваров, так что уже вечером Ло почувствовала себя гораздо бодрее. Именно благодаря дедовым отварам первый день съемок после болезни Ло встречала во всеоружии.
Чак Баффилд искренне обрадовался, увидев девушку.
– Глазам своим не верю! Никки уверял меня, что после его визита вы будете как огурчик, но я, честно говоря, сомневался. Значит, пройдоха все-таки добился своего…
– Да уж, – смеясь, кивнула Ло. – Когда я увидела Хэмптона на пороге своей комнаты, сразу поняла, зачем он пришел. Так что он был прав – я козочкой запрыгала после его визита…
Ло показалось, что на площадке что-то изменилось, но, сколько она ни приглядывалась к знакомым лицам, так и не смогла понять, что именно. Вроде бы все осталось, как прежде, сменились только декорации, но чего-то все-таки не доставало. Уже в конце съемочного дня, Ло поняла, чего именно: чавканья жвачки Хильды Морланд и ее противных шепотков за спиной.
Хильда была тиха, мила и приветлива с Ло, как никогда.
С чего такая перемена? – изумилась Ло. Неужели она сочувствует мне из-за болезни? – наивно предположила она.
Мэй расхохоталась, когда Ло озвучила ей свою догадку.
– Подруга, сними наконец розовые очки со своих ослепительных голубых глаз! – покачала головой Мэй. – Хильда – посочувствовала?! Не смеши мои кисточки! Скорее волк посочувствует овце, чем Хильда Морланд – тебе.
– Да что же с ней могло случиться?
Мэй загадочно улыбнулась.
– А ругаться не будешь?
– На кого? – удивленно вскинулась Ло.
– На меня, – ответила Мэй, сдувая с пеньюара пылинки пудры.
– С чего вдруг? – еще больше удивилась Ло. – Мэй, ты что, приложила к этому руку? – осенило ее. – Ну кто тебя просил…
– Ну вот, начинается… – вздохнула Мэй. – Теперь не скажу ни слова.
– Ладно, считай, что ты заранее прощена, – вздохнула Ло. – В конце концов, что бы ты ни натворила, поступок Хильды был отвратительнее… Рассказывай, Мэй, чем ты утихомирила наше жвачное животное…
– Мне даже стараться не пришлось. Вначале Хильда Морланд покрасовалась перед камерами с гримом, который сделал ее старше лет на семь, потом Хильда Морланд… совершенно случайно… получила на щеки порцию румян с мелко натертым панцирем креветок… если ты не знала, у бедняжки аллергия на хитин… И под самый занавес Хильда Морланд умудрилась накрасить губы такой яркой и стойкой помадой… яркость, между прочим, полагалась по сценарию… что ни одно средство не справилось с ней после съемок. Несчастной Хильде пришлось ехать домой с губами клоунессы. Представь, какое огорчение…
Если бы речь шла не о подленькой Хильде, Ло, может, и стала бы возмущаться. Но, представив Хильду с огромными красными губами, едущую домой на общественном транспорте, Ло покатилась со смеху.
– Что ж ты мне раньше не сказала? – отсмеявшись, спросила она подругу.
– Я тебя слишком хорошо знаю… – покачала головой Мэй. – Ты бы стала сочувствовать, говорить, что даже животные не мстят друг другу… И в итоге отравила бы мне все удовольствие…
– Конечно, с румянами и хитином ты точно погорячилась, – посерьезнела Ло. – А вдруг у Хильды случился бы аллергический шок?
– А у тебя не случился шок, когда ты зеленая вышла от Хэмптона? – язвительно поинтересовалась Мэй. – Так что хватит жалеть эту злыдню. Поверь, она не стала бы сокрушаться, если бы тебя выперли отсюда пинком под зад…
Ло наивно полагала, что популярность «Минутки для счастья» заставит Никки Хэмптона задуматься о качестве сценариев, но, как выяснилось, и в этом она тоже ошиблась.
Вместо мыслей о высоком в мозгах Никки заработал простейший калькулятор, который тут же сосчитал, что чем больше серий отснимет Чак Баффилд, тем меньший перерыв придется делать между их показом. Руководствуясь этими соображениями, он издал указ: работать, как можно плодотворней, то есть, переводя на его язык, – снимать, как можно больше.
Если раньше Ло могла сказать, в скольких эпизодах она снялась за один день, то теперь эта цифра оставалась для нее загадкой. Съемочные часы увеличились чуть ли не вдвое, и в какой-то момент Ло почувствовала, что перестала различать себя и свой персонаж. Покупая продукты, она легко могла заявить продавцу: «Мне, пожалуйста, что-нибудь подороже», как Дора, которая обожала делать дорогие покупки, а в разговоре с дедом или с Мэй вставить какую-нибудь любимую Дорину фразочку, вроде «ну это же примитивно просто».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу