На уик-энд у Мэй оказались другие планы. Ло так и не выяснила, какие именно, но подруга наотрез отказалась поехать с ней на пикник.
– Ладно-ладно, Мэй Гордон, – состроила обиженное лицо Ло. – Попросишь у меня зимой снега…
– Не обижайся, Ло, – попросила Мэй. – Вы прекрасно проведете время и без нас с Пэйном. Не пойму, зачем мы тебе нужны? Ты только представь: птички, травка, вы с Гарри на какой-нибудь полянке, залитой солнцем… Романтика…
– Очень смешно, – хмыкнула Ло. – Думаешь, мне очень хочется остаться с Гарри наедине?
– Странно, если не хочется. Гарри – привлекательный мужчина, который влюблен в тебя по уши. И потом, мне казалось, он тебе нравится…
– Нравится – не нравится, – хмуро ответила Ло. – Я и сама не знаю… В последнее время мужского внимания стало так много, что я даже начала от него уставать… И знаешь, что главное, Мэй?
– Что же?
– Уверенности у меня не прибавилось. С тех пор, как я получила это прекрасное тело, я ни на секунду не почувствовала себя красавицей… Внутри я так и осталась тем Пончиком, которым всегда была…
– Не кисни, Ло… – Мэй подошла к подруге и обняла ее за плечи. – Были времена и похуже. Но мы ведь все выдержали…
– Как ты думаешь, а я могла бы вернуть себе прежний облик?
– Откуда же я знаю, Ло… – растерялась Мэй. – Теоретически да, если бы встретила свою старушку с печенюшками… Но зачем тебе это нужно, Ло? Если бы не твоя внешность, в нашей жизни ничего бы не изменилось. Наша мечта никогда бы не исполнилась – мы не уехали бы в Солтлэнд… Я по-прежнему сохла бы по Коулу и никогда не встретила бы Пэйна…
– Мэй, а ты любишь Пэйна? – неожиданно спросила Ло.
– Люблю? – недоуменно переспросила Мэй. – Наверное, да. Он надежный, верный, щедрый… внимательный слушатель и неплохой собеседник… Он мне очень нравится, это точно…
– А с Коулом – дело прошлое?
Мэй сняла руки с плеч Ло и посмотрела на подругу каким-то странным взглядом, в котором удивительным образом смешались раздражение и боль.
– Отстань, Ло. Вечно ты лезешь с дурацкими вопросами.
Гарри оказался чрезвычайно пунктуальным и заехал за Ло ровно в двенадцать часов. Если по будням Ло выработала привычку вставать вовремя, то в выходные она просыпалась тогда, когда хотела. И, хотя Ло честно завела будильник на одиннадцать, чтобы успеть сбегать в душ и привести себя в порядок, она все равно проспала.
Ночью ее опять донимали кошмары: вокруг нее снова кружились дети, напевающие идиотскую дразнилку, а соседский мальчишка дергал ее за косичку. Странная штука, но во сне ей показалось, что этот мальчишка, чьего имени она никогда не знала, чем-то ей знаком…
Ло проснулась с подушкой на голове от того, что кто-то тряс ее за плечо.
– Ло, детка, вставай… За тобой приехал твой Гарри…
Скинув подушку, Ло увидела деда.
– Де-ед, выходной же… – пробормотала она и вспомнила про Гарри. – Вот черт, я что – проспала?
– Ну да, – кивнул дед. – Твой будильник только меня и разбудил. Вставай, я пока займу твоего Гарри.
– Спасибо, – зевая, поблагодарила деда Ло. – Сделай ему свой фирменный кофе и лепешки.
– А ты чем будешь завтракать? – поинтересовался дед. Он заметил, что в последнее время Ло не слишком жалует калорийную пищу.
– Ограничусь йогуртом и кофе.
– Уверена, что не проголодаешься?
– Нет, – покачала головой Ло.
Вес уходил быстро, это Ло чувствовала по вещам, которые висели на ней мешком. Конечно, это грозило очередной сменой гардероба, но теперь у Ло было достаточно денег, чтобы позволить себе новые вещи. Конечно, на субтильную дамочку из зеркала она вряд ли когда-либо станет похожей. Но все равно, то, что она сделала – уже большой успех.
– Здравствуй, соня, – поприветствовал ее Гарри. – Твой дед сварил мне прекрасный кофе, после которого я пришел в благостное настроение. Так что скажи ему спасибо – я не буду ворчать из-за того, что ты проспала.
– Спасибо, дед, – поблагодарила Андреса Ло.
– Всегда пожалуйста, – кивнул дед.
На его лице читалось явное недовольство. И Ло знала, чем оно вызвано: Гарри так и не удалось найти с ним общий язык. Андрес был довольно общительным человеком и относился к людям по-доброму, но если ему кто-то не нравился с первого взгляда, то можно было даже не пытаться переубедить деда в его отношении. Ло, зная об этом, оставила потуги примирить Андреса с Гарри. Достаточно было и того, что дед ничего не высказывал ей по этому поводу.
Гарри посадил ее на переднее сиденье, и они поехали в парк. Ло испытывала смешанные чувства, оставшись с ним наедине. С одной стороны, воспоминание об их поцелуе приятно щекотало воображение, с другой – ее смущало, что Гарри так откровенно и настойчиво ухаживает за ней. Ло не слишком-то привыкла к повышенному вниманию со стороны мужчин.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу