Энн Кристи - Альбатросы любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Кристи - Альбатросы любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Альбатросы любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Альбатросы любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Решится ли Зенобия Дрискол выйти замуж за своенравного американского миллионера Дэймона Аристидиса? Вот уже восемь лет, как они любят друг друга, но гордая женщина не желает простить измены, не признает никаких компромиссов, когда дело касается любви. В их отношения причудливо вплетаются пылкая страсть, ревность, страх потерять дорогого человека, надежда, отчаяние. Из-за любимой герой попадает в неприятные ситуации. Ей же, в свою очередь, приходится преодолевать козни родственников Дэймона, противостоять другим женщинам, бороться за счастье. Сложится ли оно у героев романа?
Для широкого круга читателей.

Альбатросы любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Альбатросы любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе не холодно, мое сокровище?

Зен стало тепло от одного его прикосновения. Она покачала головой.

Дэймон поцеловал ее в обнаженное плечо, там, где шаль слегка соскользнула.

— Скажи, если озябнешь. У меня страстное желание тебя согреть.

— Как это мило с твоей стороны, — шутливо ответила Зен, хотя ее сердце едва не вырывалось из груди.

Они миновали толпу в вестибюле и вышли на улицу, где горстка людей жалась под навесом театрального подъезда, укрываясь от дождя.

Дэймон держал ее под руку, высматривая такси, которое внезапно остановилось возле них. Водитель распахнул дверцу, и они поторопились нырнуть в теплый и сухой салон.

Пригревшись на груди Дэймона, Зен ничего не имела против дождя, струйками стекавшего по окнам. Они могли ехать хоть в ад или даже дальше! Зен это не волновало, раз она с любимым мужем!

Заведение Домини оказалось популярным клубом. Несмотря на поздний час и непогоду, яблоку негде было упасть. Внушительных размеров танцзал был переполнен.

— Добрый вечер, мистер Аристидис! Как приятно видеть вас и… — Метрдотель с широкой, словно приклеенной, улыбкой запнулся, тщетно пытаясь вспомнить имя спутницы.

— Добрый вечер, Леонард! Это моя жена, миссис Аристидис! Дорогая, это Леонард!

Метрдотель провел их в ложу, скрытую за живой изгородью:

— Ваш столик, мистер Аристидис.

Когда Леонард удалился, Зен заметила:

— Метр чувствует, что ты на него сердит. Все из-за того, что он, сам того не желая, дал мне понять, что видел тебя здесь с… приятельницами, не так ли?

— Да. — Дэймон спрятал смущение за раздражением. — И черт тебя побери, раз догадалась! Не очень-то приятно иметь жену, которая читает твои мысли.

— А мне не нравится, что ты бывал здесь с другими женщинами, — отрезала Зен.

Появился официант с минеральной водой для Зен и виски для Дэймона.

— Но я не смог забыть тебя, дорогая. — Дэймон внимательно рассмотрел напиток и лишь затем пригубил. — Хм, неплохо! Хотя после прошлой ночи, вероятно, мне не следовало бы пить. — Он искоса взглянул на Зен. — Не думай, что я пытаюсь перевести разговор на другую тему.

Зен засмеялась.

— Как бы то ни было, мы все-таки разговариваем. О том, что чувствуем, об отношении друг к другу. — Она пожала плечами. — Думаю, это верный шаг.

Дэймон накрыл руку Зен ладонью.

— Я не стану тебе рассказывать обо всех женщинах, которые у меня были после того, как мы расстались. Знай только, что я все перепробовал, чтобы выбросить тебя из головы. Бесполезно! Как я ненавидел себя за это! Это делало меня слабым. Я просыпался среди ночи, думая о тебе, с твоим именем на устах!

— И с другой женщиной в постели, — закончила за него Зен. Но в ее словах не было осуждения. Теперь она лучше представляла, что творилось в его душе.

— Да, — подтвердил Дэймон, — с другой женщиной! — Он поднял бокал и сделал несколько глотков. — Я хотел найти ту единственную, которая могла бы заменить тебя, которую я мог бы привести домой, представить матери и сделать своей женой. Я искал… но так и не смог найти.

Они сидели, погруженные каждый в свои мысли. Когда вернулся официант, Дэймон заказал креветок. Выпили немного рислинга.

— Давай потанцуем? — Дэймон взял Зен за руку. — Пожалуйста!

Заиграли танго. Пары медленно танцевали, подчиняясь неторопливому, чувственному ритму. Всякий раз, когда Дэймон привлекал супругу к себе, она ощущала его сильное мускулистое тело.

— О Боже! — вырвалось у Зен.

— Очень чувственный танец, не правда ли? — В глазах Дэймона резвились чертики. — Я еще никогда так не возбуждался от близости женского тела, как сейчас, — прошептал он, коснувшись губами ее волос. — Прежде, как бы я ни стремился к женщине, никогда не терял над собою контроль. С тобой я не могу себя сдерживать. — Он помолчал. — Скольких мужчин ты знала, пока мы были врозь? Я жду твоего ответа, и в то же время боюсь его.

Зен твердо выдержала его взгляд.

— Возможно, я вышла бы замуж за Шеймуса. Он очень любит Дэвида и добр ко мне. Но теперь это все в прошлом. Мы прошли через все испытания, любимый, и разлучить нас не так-то просто.

— Мы никогда не расстанемся, дорогая, что бы ни произошло! — Дэймон, казалось, излучал тепло и надежность.

Знакомый голос вернул их к действительности.

— Дэймон, — восторженно воскликнула Черри Кроуфорд. — Как мило! Ты привел свою жену к Домини? Хочешь познакомить мадам Аристидис со всеми своими подружками?

— Не со всеми, Черри, — прорычал Дэймон, — а только с некоторыми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Альбатросы любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Альбатросы любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Энн Уинстон
libcat.ru: книга без обложки
Энн Мэйджер
Энн Чарлтон - Звезды любви
Энн Чарлтон
Агата Кристи - Дело о любви
Агата Кристи
Энн Уинстон - Свет любви
Энн Уинстон
Энн Мэйджер - Капризы любви
Энн Мэйджер
Энн Хэмпсон - По волнам любви
Энн Хэмпсон
Лесли Энн Роуз - Парадоксы любви
Лесли Энн Роуз
Энн Кристи - Нумерология
Энн Кристи
Отзывы о книге «Альбатросы любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Альбатросы любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x