— Ты не заметила каких-либо перемен? — поинтересовалась Энн. — Возможно, приехала жена мистера Грэнта или, скажем, дети?
— Нет, он холостяк. Ума не приложу, что он собирается делать в таком большом доме один. У него даже собаки нет. Впрочем, есть кот. Да! Кстати о переменах. Вчера я слышала, как мисс Клачер толковала с подрядчиком о том, чтобы заложить кирпичом камины в спальнях. Помню, еще твой отец говаривал, что в здешнем теплом климате эти обогревательные устройства совершенно бесполезная вещь.
Энн едва не выронила телефонную трубку.
— Да уж, тут не поспоришь, — произнесла она одеревеневшими губами.
— Эй, ты там в порядке, детка? — спросила Глисси, почувствовав перемену в голосе воспитанницы. Потом, не дожидаясь ответа, продолжила: — Должна заметить, комнаты обставили неплохой мебелью. К тому же у него много антикварных вещиц, с которых постоянно приходится смахивать пыль. Короче, работы хватает. Боюсь, ему все же придется обзавестись парой хороших псов для охраны добра. Тем более что он часто бывает в разъездах. На днях секретарша заказывала ему билет на самолет, уж не помню, куда конкретно. Вылет в пятницу, возвращение в понедельник. Весь уик-энд вилла будет пустовать, и это притом, что даже замки на дверях не сменены! А может, я зря беспокоюсь, ведь в свое время твой отец позаботился о защите дома от непрошеных гостей. Да ты и сама прекрасно знаешь.
— Конечно, — вздохнула Энн. После чего позволила Глисси поболтать еще несколько минут и завершила беседу.
Затем она проверила содержимое доставленных из бунгало чемоданов, которые Глисси набила остававшимися в старом доме вещами. Среди них Энн неожиданно обнаружила потертый кожаный кошелек, а в нем ключ от прачечной, все еще покоившийся в одном из отделений.
Энн провела рукой по лицу, возвращаясь к реальности. Все же она не рискнула бы вламываться в дом к чужому человеку, если бы ее окончательно не вывела из себя мисс Клачер. Во время последнего телефонного разговора та резко и нагло заявила Энн, что мистер Грэнт в ближайшее время будет занят больше обычного и вообще пора бы перестать беспокоить его.
Разумеется, Энн ни на секунду не поверила сказанному. В непреклонном тоне секретарши отчетливо прозвучали лживые нотки. Кроме того, мисс Клачер держалась так, словно ее собеседнице было в чем себя винить. Все это вкупе лишь добавило масла в огонь и укрепило Энн в решении взять дело в свои руки.
И вот чем завершилась эта затея!
Что же теперь делать? Догадаются ли писатель и его цербер сопоставить телефонные звонки Энн с попыткой ночного проникновения в дом? Не лучше ли самой сделать первый шаг и чистосердечно во всем признаться?
Пока Энн ломала голову над ситуацией, которую сама же и создала, позвонила распираемая наплывом новостей Глисси. Она сообщила, что писателя пытались ограбить, и подробно поведала о том, как мистер Грэнт вернулся домой раньше положенного срока из-за того, что подхватил какую-то инфекцию. Приехав на виллу, он сразу лег в постель и уснул. Ночью его разбудила сильная головная боль и жажда. Выйдя из спальни, он с минуту пытался сообразить, где находится выключатель — как часто случается с людьми, недавно переселившимися в новое жилье, — но вскоре его внимание привлекли странные проблески света на первом этаже. И тут кто-то начал подниматься по лестнице. Мистер Грэнт поначалу решил, что из-за недуга у него начались галлюцинации, но потом сообразил: в доме действительно находится посторонний! Не чувствуя в себе достаточно сил для схватки с грабителем, который вполне мог оказаться здоровым малым, писатель просто стоял и ждал. В конце концов ночной гость пришел прямо к нему в руки. Однако задержать его ему все же не удалось. Ворюга больно ударил нового хозяина дома.
— По тому месту, которое мужчины особенно оберегают, — уточнила Глисси, — и был таков.
Энн схватилась за голову.
— Что ты говоришь! И… как он себя чувствует? Я имею в виду мистера Грэнта. В доме что-нибудь пропало?
— Ничегошеньки! — радостно отрапортовала бывшая домоправительница. — Но это лишь потому, что грабителя спугнули. И с хозяином вроде все в порядке, — хихикнула она. — Отдышался, глотнул пилюлю, обошел на всякий случай комнаты и вернулся в постельку. Больше всех пострадал кот. Мистер Грэнт говорит, что бедняжка попался ворюге под ногу и мерзавец повредил ему лапку. Так что несчастная животинка сейчас прихрамывает. Ну да ладно, выздоровеет. Интересно другое. Оказывается, хозяин сам оставил открытой входную дверь! Вернувшись из поездки, он вошел в дом и прямиком направился в спальню. И до полуночи по бунгало мог разгуливать любой желающий. Представляешь? Утром мисс Клачер вызвала полицейских, так те сразу сказали, что, мол, распахнутая дверь послужила грабителю приглашением.
Читать дальше