Джоанна Брендон - Здравствуй, любовь!

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Брендон - Здравствуй, любовь!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Редакция междуна­родного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Здравствуй, любовь!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Здравствуй, любовь!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая очаровательная девушка, бросив все, уезжает из Калифорнии в небольшой городок в штате Орегон, чтобы там забыть свою первую любовь и человека, который грубо, бестактно воспользовался ее чувствами к нему.
Но по воле судьбы, четыре года спустя, энергичный, «высокий, красивый, любящий командовать» Эндрю Кингстон снова предстает перед Самантой и оказывается не только совладельцем компании, где она работает, но и совсем не таким уж коварным злодеем, как ей представлялось раньше.

Здравствуй, любовь! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Здравствуй, любовь!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я так рада, что вам у нас нравится, Эндрю, — ворковала тетушка, ничего не подозревая.

— Зачем эти церемонии? Мы ведь уже перешли на «ты», — напомнил Кингстон, ослепительно улыбаясь.

Саманта почувствовала себя лишней. Эндрю и Брионна любезничали друг с другом. При этом тетушка не сводила восхищенных глаз с Кингстона, а он обворожительно ей улыбался. Саманте же хотелось постучать вилкой по тарелке, чтобы напомнить о своем присутствии. Потягивая газировку, она злилась на себя за то, что завидовала Брионне и Эндрю.

«Не странно ли, что тетушка преисполнилась чувством неподдельного обожания Эндрю Кингстона? Да тут нет ничего удивительного, — рассуждала Саманта. — Кингстон умеет вскружить голову женщинам, особенно когда хочет. А сейчас он старался изо всех сил».

— Это здорово, Эндрю! — воскликнула Брионна и объяснила Саманте: — Он только что выразил желание купить флигель и стать нашим соседом. Какой замечательный молодой человек!

Завидный жених! Не упускай свою удачу, как бы намекала тетушка.

«Только этого еще не хватало», — ужаснулась Саманта.

В глазах Эндрю промелькнуло что-то похожее на триумф. Брионна — отвратительная сваха. Почему Кингстон не замечает фальши? Или только делает вид, что ни о чем не догадывается, потому что это ему на руку?

При других обстоятельствах Саманта дождалась бы, когда тетушка выйдет из комнаты, и без обиняков объявила бы этому нахалу, что у него нет никаких шансов вернуть ее доверие. Но ей необходимо было выяснить истинную причину появления Кингстона в Ашленде. Она еще могла допустить, что ему надоело работать на других, но мысль о том, что он намерен осесть здесь, показалась ей невозможной. Придется быть с Кингстоном полюбезней.

— Очень жаль, но всему хорошему рано или поздно приходит конец, — замурлыкала Саманта. — Ох уж эти боссы! Они так гневаются, когда бедный диспетчер растягивает обеденный перерыв на два-три часа.

Саманта встала из-за стола:

— Благодарю за чудесный обед, тетушка Брионна. — Сэмми чмокнула ее в щечку. — И компания была… блестящая, — намекнула она.

— Я бы не отказался от прогулки по вашему чудесному парку, — вдруг решил помечтать Кингстон. — И вообще хотелось бы посмотреть город. Я был в Ашленде пару раз с футбольной командой. Но тогда не представилось возможности ознакомиться с достопримечательностями.

Ослепительно улыбаясь тетушке, он продолжил:

— Да и не было у меня такого очаровательного гида, каким может стать ваша племянница.

Саманта задохнулась от ярости, а лицо тетушки расплылось в улыбке.

— Это было бы чудесно, — пришлось солгать Саманте.

— Ну что же, мисс Джордан, возвращайтесь в офис, а я тут помогу тетушке с посудой, что позволит нам поближе познакомиться.

Саманта уже ничего не могла изменить. Ей оставалось только надеяться, что у тетушки хватит благоразумия не выдавать тех маленьких секретов, о которых Саманта предпочитала помалкивать.

На работе Саманта пыталась думать только о делах и не сбиваться на размышления о том, что их с Эндрю ждет впереди.

4

Через час после возвращения Саманты в офис в кабинете появился довольный Кингстон. Он подсел к Саманте.

— Как дела, крошка? — начал он, пристраивая свой подбородок на ее плече.

— Неплохо. — Саманта попыталась отодвинуться.

— Вот и хорошо, — обрадовался Кингстон.

Саманта чувствовала его горячее дыхание, оно волновало ее. Слегка отстраняясь, она повернулась к Эндрю. Сердце его бешено заколотилось, готовое выскочить из груди. Он любовался изящным профилем ее лица. Скользнув по щеке, его взгляд остановился на уголке губ.

Саманта вдруг отчетливо поняла, что если не выбежит сейчас же на улицу подальше от этого сводящего с ума запаха лосьона для бритья, то произойдет нечто ужасное. Она не в силах больше сопротивляться непреодолимому желанию коснуться его губ своими. Сэмми вскочила и уставилась на экран компьютера, где ритмично мигал курсор.

Недоумевая, Эндрю положил подбородок на сжатый кулак и начал расспрашивать Саманту о перевозках ценных грузов.

— А теперь объясни мне, пожалуйста, как вы ищете грузы, не дошедшие до адресата?

— Что ты имеешь в виду? Что значит — не дошедшие до адресата? Мы всегда доставляем грузы точно по адресу, — ответила Саманта, считая вопрос исчерпанным.

Она подошла к окну, поежилась.

«Неужели замерзла?» — подивился Кингстон.

Мысли Саманты витали далеко отсюда: песчаный пляж, чудесный вечер, они с Эндрю сидят у костра. Тогда Кингстон тоже задавал ей странные, как ей казалось, вопросы о Винсе Гайноре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Здравствуй, любовь!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Здравствуй, любовь!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аннетт Бродерик - Здравствуй, любовь!
Аннетт Бродерик
Джоанна Лэнгтон - Возвращенная любовь
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна БРЕНДОН
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна БРЕНДОН
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Грозовая любовь
Джоанна Линдсей
Джоанна Брендон - Верный ход
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Огненные тени
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Никогда не уступай
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Мир в его руках
Джоанна Брендон
Джоанна Линдсей - Не упусти любовь
Джоанна Линдсей
Отзывы о книге «Здравствуй, любовь!»

Обсуждение, отзывы о книге «Здравствуй, любовь!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x