Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательство ACT, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жаркий поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жаркий поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они созданы друг для друга! Они должны пожениться! Они могут обрести счастье только ВМЕСТЕ! По крайней мере так полагают обитатели маленького городка, решившие любой ценой помочь счастью Мэдлин Скотт и Кэла Унта. Хотят того Мэдлин и Кэл или не хотят, они ПРОСТО ОБЯЗАНЫ полюбить друг друга! В конце концов, как говорят в Миссури, любовь начинается с первого поцелуя…

Жаркий поцелуй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жаркий поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слушая болтовню Ширли, Кэл вдруг подумал, может, новое происшествие с Кейхиллами является причиной странного поведения Скотти. Хотя нет, она стала раздражительной и замкнутой еще раньше… Наверное, с четверга. Да, непонятно. Что она опять себе навыдумывала? А он-то сам, он-то хорош — позвонил вчера Кейхиллам и оставил на автоответчике приглашение на день открытых дверей! Да ждем всех желающих, да будем рады видеть… Тьфу!

После того объяснения со Скотти в понедельник Кэл считал, что у них все наладилось. Они стали ближе друг другу, стали больше чем любовниками, и вот теперь… Что же могло еще случиться?!

Кэл успокаивал себя тем, что острые углы в их со Скотти отношениях должны сглаживаться постепенно, что пройдет еще немало времени, прежде чем они привыкнут к совместной жизни. И все же новое охлаждение испугало его. А страх неизменно вызывал в нем злость и раздражение.

Кэл снова обвел взглядом море лиц, знакомых и незнакомых, ища Скотти и продолжая слушать Ширли краем уха. Она же как раз говорила что-то про Скотти, и ее имя привлекло его внимание.

— Ты даже не представляешь себе, Кэл, насколько она здесь на своем месте. Она такая труженица, прекрасная и гостеприимная хозяйка. На сегодняшнем празднике рядом с ней каждый чувствует себя как дома!

— Спасибо, Ширли, приятно слышать, — ответил Кэл, заметив наконец Скотти в яркой оранжевой футболке и шортах защитного цвета. — Извините, Ширли, мне надо ненадолго отлучиться. Я подойду минут через десять, и мы начнем первый конкурс на боковой лужайке.

Ширли усмехнулась:

— Десять минут, Кэл, не больше. Нельзя выбиваться из графика.

— Согласен.

Скотти он в конце концов настиг у подножия старого дуба.

— Ты что здесь делаешь?

Скотти в ответ улыбнулась, однако торопливо отвела глаза, как будто… как будто чувствовала себя виноватой.

— Я пока побуду здесь, рядом с мангалами, пока все не уйдут за дом. Они еще горячие. Послежу, чтобы дети здесь не бегали.

— Да, хорошо. Мы с Ширли сейчас всех пригласим на боковую лужайку и начнем конкурсы.

— Отлично, — ответила она как-то нерешительно, совсем на нее не похоже.

— Что случилось? — спросил он напрямик.

— Случилось? Что именно? — Скотти опять опустила глаза.

— Ты знаешь, о чем я. Сегодня у нас особенный день. Тебе не кажется, что мы должны радоваться успеху вместе?

— А мы и радуемся, — натянуто ответила Скотти.

— Черта с два. Радуемся, но отдельно. Ты даже отказываешься вместе со мной пойти к боковой лужайке. А я, между прочим, хотел рассказать тебе, какой разговор у меня был с Ландсбери. И он, и попечители довольны сегодняшним праздником и вообще нашей работой.

— Замечательно.

— Замечательно? Что-то по тебе не скажешь, что ты довольна. Что-нибудь произошло? Джейсон не пришел? Или ты расстраиваешься из-за последней идиотской выходки его братьев?

Скоттиулыбнулась и помахала кому-то в толпе.

— Кэл, сейчас не время и не место… — Она поправила завернувшийся рукав футболки.

— Я сам знаю, что не место.

— Прости, ради Бога. Я знаю, что нам надо поговорить. Я хотела тебе рассказать… — торопливо проговорила Скотти.

— О, Ширли уже машет. Десять минут прошло. Ладно, я побежал, потом поговорим.

Скотти стояла у раковины на кухне и мыла посуду, поглядывая в окно, которое выходило на веранду и круглую площадку в конце подъездной аллеи. Двор был все еще подсвечен веселыми огоньками гирлянд на всех фронтонах. Кэл прощался с Ширли Стейнмен и еще несколькими волонтерами.

Наконец-то все! Какую же огромную работу они проделали! И не первый раз…

День открытых дверей и правда прошел прекрасно. Все расходились усталыми, но довольными. В кухне без кондиционера было тихо, и Скотти услышала знакомый смех. Ширли помахала ей, Скотти тоже подняла мыльную руку:

— Пока, Ширли, пока…

Правда, слышали ее только Лули, Уиннер и Даффи, которые разлеглись на кухонном полу, устав за день не меньше людей.

Наконец задние огни последней машины исчезли из виду. Скотти поставила кофейник в сушку и выдернула из раковины затычку. Увидев, как Кэл пошел в сторону веранды, она сделала глубокий вдох, как перед прыжком в воду.

Сейчас придется рассказать ему, что она скрывала последние дни, Скотти вся извелась под грузом своей «тайны» и чувства вины. Ей бы, к примеру, не понравилось, если бы у него были от нее секреты.

Кэл был чернее тучи — той самой розовой тучи, которая весь день обходила их стороной, а теперь явно приближалась. Он вошел в кухню, снял шляпу, положил ее на стол. Собаки тут же вскочили и кинулись к нему, радостно виляя хвостами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жаркий поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жаркий поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джуди Кристенберри
Мэдлин Бейкер - Полет орла
Мэдлин Бейкер
Мэдлин Бейкер
Мэдлин Бейкер - Безрассудное сердце
Мэдлин Бейкер
Мэдлин Бейкер
Отзывы о книге «Жаркий поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Жаркий поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x