Эдриан Маршалл - Дорогая, где Бобстер?

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдриан Маршалл - Дорогая, где Бобстер?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дорогая, где Бобстер?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорогая, где Бобстер?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если бы Эмми Даглборо не поднялась в канун Рождества на старый чердак, то, возможно, ее жизнь сложилась бы по-другому. Если бы Джорджия Уаскотт не оказалась в мрачной и странной английской деревушке, то, возможно, ей никогда не удалось бы разобраться в самой себе. Если бы Эмми не попался на глаза дневник Джорджии, то она так и не узнала бы о том, что ее настоящая любовь вовсе не там, где она ее искала… А вот если бы Джорджия не обрела свою настоящую любовь, кто знает, что тогда было бы с Эмми?..

Дорогая, где Бобстер? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорогая, где Бобстер?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стю, а ты не задумывался над тем, кто мог это сделать? — задала я вопрос, интересовавший меня больше всего.

Погруженному в глубокую печаль из-за безнадежно утраченного для исследований объекта, Стю, похоже, не приходило в голову спросить себя об этом. Он посмотрел на меня своими удивленными ореховыми глазами, тряхнул кудрявой головой и недоуменно пробормотал:

— Знаешь, я как-то не думал об этом.

— Да, Стю Паркер, ты настоящий гений, — ехидно покосилась я на своего друга. — Только гениальные ученые могут забывать обо всем, кроме своих исследований. Скажи-ка мне: а как его вообще могли украсть? Неужели вы не закрывали помещение, где хранили находку?

— Ну-у… — промычал Стю.

Я, не удержавшись, улыбнулась. В тот миг он напомнил мне моего прежнего нелепого очкарика Стю Паркера, и душу мою наполнило тепло воспоминаний.

— Не очень-то и смешно, Джо, — недовольно покосился на меня теперешний Стю Паркер. — А если останки и впрямь представляли собой ценность?

— Думаешь, они и правда принадлежат вампиру? — пошутила я.

— Ценность для науки или истории, а не для миссис Мобивиш и Стива Скипера, — сердито буркнул Стю.

— А чего ты взъелся на Скипера? — полюбопытствовала я, потирая руки в тоненьких перчатках. — Он, между прочим, тоже исследователь. Только ты исследуешь организм, а Скипер — представление о вампирах в народном сознании.

— Завернула, — хмыкнул Стю.

— Не больше твоих страто… старто… короче говоря, археологов.

— Стратиграфических, — без тени насмешки на лице поправил меня Стю.

За это я ценила его и в былые времена: он был на голову умнее всех ребят в классе, но при этом никогда не демонстрировал передо мной своего умственного превосходства. Более того, Стю занимался со мной и алгеброй, и химией, и физикой. Господи боже мой, да он же тратил на меня все свое свободное время, которое теперь посвящает науке!

— Ты все еще хочешь получить ответ на свои вопросы? — поинтересовался он.

В отличие от меня Стю помнил, о чем я спрашивала.

— Э-э… — промямлила я, немного тушуясь под его прямым и ясным взглядом.

— Что за привычка задавать вопросы, о которых забываешь через пару минут?

Пожалуй, он был прав, но меня покоробила та резкость, с которой он со мной говорил. Да, прежний Стю ни за что не позволил бы себе такого тона.

— Можно подумать, ты их помнишь, — пробурчала я, лишь бы хоть что-то ответить этому зануде.

— Первый вопрос: запирали ли мы дверь в помещение, где хранился скелет? Ответ: да, запирали, но если ты внимательно осматривала нашу стоянку, то смогла заметить, что все обустроено довольно примитивно. Примитивное оборудование, примитивные условия, примитивные замки. Нам обещали прислать и людей, и необходимое оборудование, но, увы, помощь задержалась, за что мы и поплатились. Второй вопрос: почему я взъелся на Стива Скипера. Ответ: мне не очень понравился этот человек. Он из тех, кто производит на людей сильное положительное впечатление и прекрасно знает об этом. Но главное, пользуется этим. А уж для чего и как, этого я не знаю.

— По-моему, ты не прав, — обиделась я за Стива. — Он умный, глубокий мужчина.

— Что значит — глубокий? Можно подумать, ты о речке говоришь, — съехидничал Стив.

— В том-то и дело, что он океан. Океан с красивейшим подводным миром. — Почувствовав, что дуреху Джо как всегда понесло, я осеклась, но было поздно.

Стю смотрел на меня взглядом, в котором читалось не раздражение, не недовольство, не осуждение и даже не недоумение, а какое-то воистину оскорбительное сочувствие.

— Чего это ты так на меня смотришь? — не сдержалась я.

— Вижу перед собой старую добрую Джо Уаскотт, ученицу старшей школы.

— Ты это о чем?

— О том, что ты всегда испытывала болезненную слабость к парням, пользующимся бешеной популярностью.

— Во-первых, Стив Скипер уже давно вышел из возраста парня, — возразила я, ошарашенная тем мнением, которого, оказывается, придерживался обо мне Стю, — а во-вторых, у кого это он популярен?

— У миссис Мобивиш, например.

— С ума сойти, какая популярность!

— Вообще-то я в курсе, что его многие тут знают. И сочувствуют ему, между прочим.

— Это еще почему? — уставилась я на Стю, удивившего меня своими откровениями. Казалось бы, еще недавно его не волновало ничего, кроме биохимического анализа и пропавшего скелета, а теперь — только поглядите! — он, оказывается, уже успел навести справки о Стиве Скипере.

— Значит, он не успел рассказать тебе почему? — Стю, казалось, доставляло особое удовольствие держать меня в напряжении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорогая, где Бобстер?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорогая, где Бобстер?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдриан Маршалл - Спаси своего принца
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - Улыбнись, малышка
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - И неба будет мало
Эдриан Маршалл
Эдриан Джилберт - Тайны Майя
Эдриан Джилберт
Эдриан Маршалл - Чудачка Кейт
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - Рыжее солнце любви
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - Имя, которое помню
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - Здравствуй, крошка Ло
Эдриан Маршалл
Эдриан Маршалл - Милый, давай поженимся
Эдриан Маршалл
Эдриан Бесли - BLACKPINK in your area!
Эдриан Бесли
Отзывы о книге «Дорогая, где Бобстер?»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорогая, где Бобстер?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x