Кэрри Томас - Угадать любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрри Томас - Угадать любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Угадать любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Угадать любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасная Венеция и шикарные отели в ее окрестностях — для людей состоятельных. Однако молодая англичанка, работник туристического агентства, приезжает сюда не для отдыха: она изучает условия жизни и отдыха в этих местах, чтобы со знанием дела рассказывать о них своим клиентам. В одном из отелей молодая женщина знакомится со своим соотечественником, разыскивающим сбежавшего накануне свадьбы брата и утверждающим, что тот покинул отель вместе с сестрой его новой знакомой.
Дальнейшие совместные поиски родственников-беглецов сближают героев. Только серьезного и преуспевающего бизнесмена не устраивает очередной «летний роман». Влюбленный с первого взгляда, он мечтает видеть любимую в роли жены, друга, матери их будущих детей.

Угадать любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Угадать любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как интересно, — пренебрежительно сказала Диана.

— Он замечательный любовник, — объявила Луиза, пристально глядя на нее.

Кровь резко прилила к лицу Дианы. Хорошо еще, что оно покрыто слоем крем-пудры, подумала она.

— Я не желаю об этом знать, — холодно сказала она, пытаясь проигнорировать скрытый смысл заявления Луизы.

Но другая женщина не позволила сделать это.

— Вам ведь интересно, откуда я знаю. — Луиза Брент улыбнулась, как кошка, стянувшая сметану. — Можете мне поверить, миссис Клеаринг, я знаю. Когда он вырос таким высоким и сильным, я не могла думать о нем как о приемном сыне. После того как умер мой муж, я была очень одинока. Дрю был далеко, в закрытой школе, а Нортон — рядом. И утешал меня, лишь только он знает, как. Для Дианы было достаточно.

— Теперь, когда вы сделали то, ради чего пришли сюда, я должна идти, миссис Брент, — сказала она с холодной улыбкой. — Было очень интересно познакомиться с вами. Всего доброго.

Физически ощущая удовлетворенную улыбку, которой провожала ее Луиза Брент, Диана машинально прошла через холл, почти натолкнувшись на Нортона.

— Где ты была? — задал он вопрос.

Она ослепительно улыбнулась:

— Пудрила нос. Пожалуйста, подвези меня к моей машине.

— Сначала мне нужно поговорить с тобой, — настойчиво сказал он.

— Если ты не отвезешь меня, я пойду пешком, — продолжила она, как бы не замечая его слов. — Мне надо домой.

— Я поеду следом за тобой, — заявил он, открывая ей дверцу машины. — Какой адрес твоего отца?

Диана понимала, что бессмысленно скрывать то, что Нортон мог легко установить сам. Она сообщила ему необходимые подробности, затем обратила к нему умоляющий взгляд.

— Пожалуйста, давай отложим это до завтра. Я очень устала, а ты должен быть здесь, чтобы провожать гостей и так далее. Ты можешь заехать за мной завтра днем.

Нахмурившись, он завел машину.

— Я думал, мы поужинаем вместе и разберемся в том, что беспокоит тебя.

— Мне бы не хотелось, если ты не возражаешь. — Она почувствовала приступ тошноты. — Мне кажется, я съела что-то не то. Я не очень хорошо себя чувствую.

Нортон, продолжая следить за дорогой, с беспокойством искоса взглянул на нее.

— Ты бледна как полотно. Что, черт возьми, случилось с тобой после нашего вчерашнего разговора по телефону?

Диана, пытаясь побороть подступавшую к горлу тошноту, не ответила. Когда Нортон остановил машину возле церкви, она почти пулей вылетела из машины.

Нортон догнал ее у машины отца.

— Диана! В чем дело, черт побери? Ты не можешь вести машину в таком состоянии!

Она швырнула шляпу на заднее сиденье и села за руль.

— Все в порядке. Возвращайся к гостям.

Она захлопнула дверцу и рванула машину с места, заставив Нортона отпрыгнуть в сторону. С потемневшим как туча лицом он наблюдал, как она уносилась прочь, как будто все демоны ада преследовали ее.

10

Диана на головокружительной скорости примчалась домой к отцу и сообщила ему, что немедленно уезжает в Лондон. Она объяснила, вздрагивая, что совершила ужасную ошибку в том, что касается Нортона, и написала короткую записку, попросив отца передать ее Бренту, когда тот заедет сюда завтра. Глубоко признательная отцу за его выдержку, она собрала вещи и попросила отвезти ее на вокзал.

— Моя записка все объяснит Нортону, — заверила она отца по дороге на станцию. — Если он позвонит сегодня вечером, скажи, что я в постели с головной болью.

— Я не люблю лгать, Диана, — сурово сказал Генри Адаме.

Она не то всхлипнула, не то засмеялась.

— На самом деле это не ложь, папа. Голова у меня уже болит, и как только я доберусь до одной тихой маленькой гостиницы, сразу же лягу в постель.

— Жаль, что ты не рассказала мне, что произошло.

— Я не могу. Это касается не только меня, и, можешь мне поверить, тебе лучше не знать об этом.

Приехав на станцию Илинг-Бродвей, Диана добралась на такси до дома, быстро упаковала сумку и поехала в маленькую частную гостиницу, где попросила номер на неделю. Она позвонила отцу, доложила, что с ней все в порядке, и пообещала сообщать о себе каждый день. Если ему понадобится срочно связаться с ней, он сможет сделать это через туристическое агентство. В маленьком комфортабельном номере она распаковала вещи, затем приготовила себе чай. Жидкость подействовала на ее желудок как рвотное, и она поспешно бросилась в ванную комнату, чтобы расстаться с той небольшой порцией свадебного завтрака, которую она умудрилась съесть. Затем легла на кровать и уставилась в пустой экран телевизора, не имея сил включить его. Впрочем, это не помогло бы, сумрачно подумала она. Ни одна программа не смогла бы захватить ее настолько, чтобы отогнать возникающие образы Нортона и Луизы вместе. При мысли об этом ревность, как раскаленное железное клеймо, обожгла ее. Диана перевернулась на живот и накрыла голову подушкой в тщетных усилиях стереть эти картины в своем сознании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Угадать любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Угадать любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Томас Кэрри - Мезальянс
Томас Кэрри
Кэрри Томас - Ангел ночи
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Житейское море
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Вновь с тобой
Кэрри Томас
Кэрри Томас - На одну ночь?..
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Надо верить
Кэрри Томас
Кэрри Томас - Заложники любви
Кэрри Томас
Томас Кэрри - Милая лгунья
Томас Кэрри
Кэрри Максуэл - Опали меня любовью
Кэрри Максуэл
Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы
Кэрри Томас
Отзывы о книге «Угадать любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Угадать любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x