— Но это совсем разные вещи.
— И в чем разница?
— Ричард предлагает мне выйти за него замуж.
— А если эти твои Денни и Эдди предложат тебе выйти за них замуж, ты тоже перестанешь тогда с ними встречаться?
— Ты хоть иногда думаешь, что говоришь?
— Я всегда думаю, что говорю, так вот, слушай, я вовсе не гоню тебя ни за кого замуж. Денни и Эдди привязаны к тебе всей душой, и ты позволяешь им это. Но теперь к тебе привязался еще и Ричард, так почему ты так настроена против него?
— Денни и Эдди искренни и чисты и в поступках, и в помыслах, а что на уме у Ричарда никто не разберет.
— Что ж тут разбирать, ты ему просто нравишься и все. Но, может, ты сама чего-нибудь боишься?
Лиз вспыхнула.
— Ты же знаешь, — сказала Лиз, — что мне уже нечего бояться.
— В жизни всегда найдется что-нибудь, чего нужно бояться, — вздохнула Каталина.
Лиз еще долго была непреклонна, но потом она все-таки сдалась. И через некоторое время после этого разговора с сестрой Лиз решила принять приглашение Ричарда поужинать.
Мы с Эдди как раз присутствовали при этом их разговоре.
— Ну хорошо, — сказала Лиз Ричарду, — я поужинаю с вами.
И мы с Эдди посмотрели на Ричарда и отметили, что его лицо на наших глазах даже озарилось каким-то внутренним светом.
Лиз взяла с Ричарда слово, что она не будет ему после этого ужина ничем обязана. Даже наоборот, если она скажет ему больше никогда не попадаться ей на дороге, то он никогда ей не попадется.
Ричард пообещал. Казалось, что он был на седьмом небе от счастья.
У нас же с Эдди, наоборот, наступил самый черный день. Нам казалось, что мы потеряем нашу Лиз, что Ричард охмурит ее своими чарами за какой-то там ужин.
Лиз сказала мне:
— Денни, ничего страшного ведь не происходит. Просто мне кажется, что лучше так сделать, чем этого не делать.
— Да, конечно, — сказал я, — большое удовольствие: смотреть, как какой-то там Ричард нанизывает на свою вилку бифштекс с кровью и отправляет его себе в рот.
Лиз рассмеялась.
Это я уже потом узнал, что они пошли в тот же самый ресторан, в который Майкл возил Лиз в их последний совместный вечер. Но Лиз вначале не знала, что это будет тот же самый ресторан, они подъехали к нему совсем с другой стороны.
И когда они въехали на стоянку и Ричард открыл перед Лиз дверь, она увидела неподалеку то место для инвалидной коляски, которое она уже видела тогда, когда была здесь год назад с Майклом.
Кто ее там нарисовал и зачем, было совсем не ясно. Может быть, даже для того, чтобы инвалиды просто оставляли здесь свои коляски и добирались до ресторана как-нибудь сами.
Ричард помог Лиз выбраться из машины. Он специально взял в аренду такую машину, в которую можно было заезжать прямо на инвалидной коляске.
Но Лиз уже была и не рада, что она вообще куда-то поехала.
— Может, никуда не пойдем? — сказала она.
Лиз посмотрела на Ричарда снизу вверх.
Ричард опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои ладони.
— Я с тобой, Лиз, — сказал Ричард, — я никому тебя не дам в обиду.
Лиз горько вздохнула.
— Это-то мне и не нравится, — сказала Лиз.
— Что не нравится? — не понял Ричард.
— Затягиваться в ваши сети, как доверчивая сонная муха, — сказала Лиз.
В ресторане, как всегда, все было весело и благополучно. Огромные разноцветные люстры все так же свисали до самых столиков, а публика, как всегда, была весела и довольна собой.
Ричард заказал самый удобный столик. Мало кто мог дотянуться до него своим любопытным взглядом.
И поэтому Лиз облегченно вздохнула, когда добралась до своего места мимо публики, усердно делающей вид, что это нормально, что мимо них проезжает красивая молодая девушка в инвалидной коляске.
Ричард сел напротив Лиз, он был счастлив.
— Наконец-то мы одни, — сказал он.
К ним подошел официант и протянул меню. И Ричард, конечно же, заказал бифштекс с кровью.
Лиз была грустна и задумчива. И Ричард решил приложить все силы для того, чтобы ее развлечь.
Он уже знал, что для того, чтобы покорить Лиз, ему совсем не надо затмевать всех людей на свете. Ему вполне достаточно переплюнуть только одного человека, который отныне жил недалеко за городом.
Но того, что именно эта задача и окажется для него самой сложной, он еще не понимал.
Ричард не мог оторвать от Лиз глаз, никто и никогда ему так не нравился. Мир, в котором жил Ричард, был груб и неотесан, а Лиз была свежим дыханием моря, солнцем на небосводе и чистым снегом высоко в горах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу