Мэри Уистлер - Две невесты

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Уистлер - Две невесты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ЗАО Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две невесты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две невесты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прелестная секретарша Роза Арден нежданно-негаданно знакомится с миллионером Гаем Уокфордом, которого до этого видела лишь в светской хронике. А на следующий день она узнает, что Гай не явился в церковь на венчание с богемной красавицей Кэрол-Энн Вейзи...

Две невесты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две невесты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы не хотите, чтобы я дала знать мистеру Манкрофту, что вы заходили к нему? — поинтересовалась Роза.

Ее слова, казалось, озадачили его, как будто он не особенно представлял себе, зачем вообще сюда пришел. Затем Уокфорд покачал головой и поморщился: видимо, движение вызвало в ней неприятную пульсацию.

— Нет... Не думаю. — Он серьезно взглянул на девушку, будто впервые увидел в ней личность, и ее сияющие в свете тусклых офисных ламп белокурые волосы вызвали в его глазах что-то вроде восхищения. Затем, глянув в ее очень большие и очень встревоженные глаза, спросил: — И часто вы так долго засиживаетесь на работе, мисс?..

— Арден, — подсказала она ему. — Роза Арден. Нет, я обычно не задерживаюсь так долго. Просто сегодня нужно было закончить важные документы, которые понадобятся мистеру Манкрофту рано утром.

— Вы его секретарь?

— Последние шесть месяцев.

— Счастливый человек! — воскликнул Уокфорд совершенно серьезно и затем протянул ей руку. — Ну, спасибо, мисс Арден, за то, что были для меня ангелом-спасителем! Я не забуду вас... — Голубые глаза омрачились и потемнели. — Я загляну как-нибудь повидать старину Манкрофта. Возможно, на днях.

— Но вы уезжаете на ваш медовый месяц, — напомнила она ему.

— Да? — Вспышка недоумения озарила затуманенную темноту голубых глаз. — Ах да, наверное. Ладно, в таком случае... В общем, как-нибудь загляну, — неопределенно закончил он.

Роза проводила его до двери.

— Вы уверены, что не хотите, чтобы я позвонила доктору, мистер Уокфорд? — обеспокоено предложила она. — Он может прийти сюда и посмотреть вас. Кроме того, я могу проводить вас на такси домой.

Мужчина насмешливо, как и прежде, улыбнулся:

— Ни за что на свете, мое дорогое дитя! Я ухожу, и... и большое спасибо за вашу заботу! — На пороге он заколебался. — И не читайте завтра газет! Думаю, это довольно вредная привычка — читать прессу, особенно когда она заполнена всяким вздором о свадьбах.

Тем не менее на следующий день первым, кто схватил вечернюю газету, когда ее принесли в офис, была Роза. Прочитав заголовок на первой странице, она испытала шок, но ни в малейшей степени не была удивлена. «Невеста осталась стоять у алтаря!.. Красавица невеста ждала около часа, затем церемонию отменили! Оцепенение охватило огромное число гостей!»

Рядом была помещена фотография невесты, покидавшей дом своего отца в сиянии белого шелка и брюссельских кружев. Она несла букет белых роз и лилий, и позади нее шла процессия из маленьких мальчиков-пажей в костюмах, вызывающих воспоминания о портретах Ромни [3] * Ромни Джордж — английский живописец-портретист (1734-1802). *, и девочек в легких соломенных шляпках а-ля леди Гамильтон, завязанных под подбородками огромными шелковыми бантами.

Здесь же красовались полдюжины подружек невесты. По крайней мере, две из них часто мелькали в светской хронике, как дебютантки этого сезона. Шафером выступал молодой человек, часто заявлявший о своем родстве с герцогом. В заметке говорилось, что он рыскал по всему Лондону в поисках пропавшего жениха. И в данный момент, как утверждалось в газете, все еще обыскивал все возможные убежища, которые только мог вспомнить.

Роза стояла, вцепившись в газету и отрешившись полностью от реальности, а младшие машинистки в приемной взахлеб обсуждали новость. Они даже не подозревали, что вчера вечером Ричард Гай Дензил Уокфорд закапал кровью весь пол в этом офисе, после чего Розе пришлось тщательно смывать следы его пребывания здесь, чувствуя тошноту, потому что она была одной из тех, кто ощущает слабость в желудке при виде крови.

Они также не подозревали, что она спасла увядающую гвоздику, вытащив ее из корзины для бумаг и унеся домой, где цветок под воздействием аспирина значительно ожил.

Не было причин сегодня задерживаться на работе, и Роза еще засветло покинула офис. Проходя мимо церкви, где днем должна была состояться свадьба, девушка вспомнила оцепенение, напавшее на нее при прочтении газеты, и тут же подумала: а что чувствовала бы она сама, если бы подобное случилось с ней?

Ждать почти час мужчину, который пообещал жениться на тебе, а затем лицом к лицу столкнуться со смущающей правдой, что тебя бессердечно обманули и покинули! Да так вульгарно и жестоко! На глазах всех родных и друзей!

Но вряд ли Гай Уокфорд на самом деле покинул свою невесту. Может быть, что после сильного удара по голове он совершенно забыл о дне своей свадьбы? Во всяком случае, вчера вечером он находился в полном замешательстве. Однако тут же возникал вопрос: допустим, у него случилась амнезия после удара по голове, только почему же друг Уокфорда не смог его нигде найти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две невесты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две невесты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Две невесты»

Обсуждение, отзывы о книге «Две невесты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x