Теннил Фрэнклин Теннил Фрэнклин - Любовный вираж

Здесь есть возможность читать онлайн «Теннил Фрэнклин Теннил Фрэнклин - Любовный вираж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовный вираж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовный вираж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их сталкивает новогодняя ночь, а неодолимое влечение бросает в объятия друг друга. Их — таких непохожих… Женщина — офицер полиции, пережившая трагическую гибель мужа и оставшаяся с маленькой дочкой. Мужчина — свободный художник, дизайнер по металлу, привыкший жить по своим законам, и к тому же — рокер, предпочитающий всем удовольствиям сумасшедшую езду на мотоцикле. Каждый из них в глубине души уверен, что эта встреча — на одну ночь, не больше. Но все оказывается не так…

Любовный вираж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовный вираж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Холодно? — пробормотал Рей и, не дожидаясь ответа, крепче прижал Линду к себе.

Они невольно остановились, и он снова приник к ее губам. Нет, больше ей не было холодно. Его поцелуй был так требователен, что, слегка вздохнув, Линда приоткрыла рот, подавшись к нему навстречу. Сильные руки скользили по ее спине, а пальцы нетерпеливо прокладывали путь под ткань рубашки, заставляя Линду вздрагивать и трепетать. Она застонала, и этот звук шокировал ее. Такие забытые ощущения!..

— Сейчас, сейчас, — шептал он, отрываясь от ее губ, чтобы сделать несколько вдохов. — Пойдем. — Он сжал ее руку и потащил за собой.

— Куда мы идем? — еле смогла вымолвить Линда.

— Ко мне, — ответил Рей, не глядя на спутницу.

Не выпуская ее руки, он пересек двор и, не заметив, что шагает прямо по газону, направился к зданию в противоположном конце.

Добравшись туда, он резко повернулся к Линде. Казалось, впервые сомнения охватили его.

— Так ты хочешь войти? — с подозрением спросил он. Наверное, до него только что дошло, что на ней форма и он имеет дело с полицейским.

Да, Линда хотела войти в эту таинственную темноту вдвоем с незнакомым мужчиной. Она жаждала того, что он мог ей дать. Хотя и профессиональное чутье, и осмотрительность, и осторожность, и, наконец, просто здравый смысл говорили ей, что надо бы остановиться и подумать. Но отважная женщина, таившаяся под синим полицейским мундиром, не желала ничего слушать. Кто может ее осудить? Она вдова. Дочка оставлена под присмотром друзей. Все подруги имеют приятелей. Почему же она должна опять начинать новый год в одиночестве?

Откуда-то издалека, словно сигнал тревоги, в памяти прозвучал голос старшего брата: «Откуда ты знаешь, может, он убийца?»

Линда улыбнулась: для брата каждый мужчина, ухаживающий за ней, был потенциальным маньяком. Но это было так давно. Сейчас она достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе.

— У тебя есть презерватив? — поинтересовалась она.

В темноте ночи улыбка Рея казалась ослепительной. Линда невольно прижала руку к груди, чувствуя частые глухие удары бешено бьющегося сердца. Он был прекрасен, когда улыбался. Ну, может, не идеально красив, но…

— Они всегда со мной. Я никогда не ухожу из дому без них.

Хадсон распахнул дверь и ждал, пока она войдет.

Линда заглянула ему в глаза. Казалось, они так и излучали желание. Вздохнув, она отбросила сомнения и шагнула, словно начиная новую жизнь. Тусклый голубой неон высвечивал японскую цветную гравюру в углу комнаты с непременной изысканной каллиграфией и давал возможность оценить ее уют. Но Рей провел Линду дальше.

Тишина, царящая здесь, заставила ее поежиться от беспокойства, но тепло руки, легко сжимавшей пальцы, и привкус поцелуев, все еще хранимый на губах, подавляли все сомнения.

Следующей на их пути оказалась просторная комната, где Линда, увлекаемая сильными руками, успела заметить лишь огромный мотоцикл, сверкающий хромом и черным лаком, с гордой эмблемой «Харлей-Дэвидсон». Черная кожаная куртка была небрежно брошена на сиденье.

Ее ум заработал, как счетчик. Так он рокер? Но тут Рей остановился и снова поцеловал ее, обхватив обеими руками. И Линда прильнула к нему, отбросив всякие опасения, о которых нашептывал внутренний голос.

Рядом был сильный молчаливый мужчина. Обычно легко ранимая, Линда должна была бы испугаться, но нет, не испугалась. Она чувствовала себя в полной безопасности и была абсолютно неспособна отказать себе в том, чего так страстно желала. Этот мужчина казался таким надежным и реальным, и она так хотела его, что просто не могла отказаться от этой ночи.

Рей увлекал ее к спальне, продолжая, как тисками, крепко сжимать обеими руками. Лишь когда они оказались у огромной кровати, его объятия слегка ослабли. Через мгновение Линда уже лежала на его широкой груди. Мы поменялись ролями, подумала она, теперь он в моей власти. Услышав стук ботинок, упавших на пол, она тоже сбросила туфли и прижалась к нему, как котенок в поисках тепла.

Руки Рея уже устроились на ее бедрах.

— Так хорошо? — со смешком осведомился он.

Линда, улыбнувшись в темноте и чувствуя тепло его пальцев, сказала в ответ правду:

— Да. Думаю, мне понравится сверху…

Он сдавил ногами ее бедра, прижимая к твердой выпуклости под джинсами, не оставлявшей сомнения в его желании.

— Мне тоже нравится. Не стесняйся, покажи мне, чего ты хочешь.

Он начал медленно покачивать ее вверх-вниз. У нее перехватило дыхание и пересохло во рту. Все тело словно воспламенилось, и, уловив ритм, она начала медленно двигаться в ответ. Обеими руками Линда обхватила его голову и погрузила пальцы в волосы. Она сама прильнула губами к его рту, а потом, раздвинув ноги, прочно обхватила его бедра и улыбнулась, услышав его стон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовный вираж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовный вираж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовный вираж»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовный вираж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x