Джейн Харри - Только ты

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Харри - Только ты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Только ты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Только ты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.
А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?

Только ты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Только ты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вера молодых женщин в собственные силы оправдалась. Они успешно преодолели все преграды и приступили к работе в новой мастерской. Заказы день ото дня росли, и им пришлось привлекать наемных швей, чтобы с ними справиться. За два года их небольшая компания приобрела устойчивую репутацию.

— Может быть, нам не стоит останавливаться на достигнутом, — как-то пошутила Стефания. — Почему бы, например, не обдумать вариант въезда в Корнуэлл-Хаус?

— Это звучит впечатляюще, но Корнуэлл-Хаус не выставлен на продажу, — отозвалась Анжела, сосредоточенно изучая каталог обивочных тканей. — А впрочем, и то верно, такое роскошное здание — и пустует.

— Действительно, — вздохнула Стефания. — Очень жаль. В детстве, когда папа играл в шахматы с мистером Льюисом, я частенько бывала там.

— И что ты там делала? Стефания пожала плечами.

— Ну… читала книги из его библиотеки, играла в саду…

— Одна, сама с собой?

Стефания нерешительно помолчала, встревоженная собственными воспоминаниями.

— Не всегда, — наконец призналась она. — Иногда там появлялся племянник мистера Льюиса, Армандо. Его мать была замужем за кем-то, кого мистер Льюис не переносил на дух — итальянцем, кажется. В свое время из-за этого случился крупный скандал. Тем не менее, мистер Льюис, насколько я понимаю, примирился с тем, что Армандо станет его наследником, и приглашал племянника в гости, по-прежнему не желая иметь никаких дел с зятем. — Стефания нахмурилась. — Родители говорили, что он его люто ненавидел и называл своим «злым роком».

— Ох уж эти семейные разборки! — Анжела наморщила нос. — Ты думаешь, мистер Льюис еще вернется?

— Не уверена. Он переехал в Испанию, где климат мягче, и, кажется, прочно осел там, — ответила Стефания. — А потом, он, наверное, мысленно уже передал дом Армандо.

— И не побоялся, что племянник тоже окажется для него «злым роком»?

— Ну что ты, — обиженно произнесла Стефания. — Армандо один из самых чудесных людей, с которыми я когда-либо сталкивалась. В свое время он спас меня от воспаления легких или других болезненных последствий переохлаждения, в общем, от серьезной опасности.

Анжела оторвала глаза от каталога.

— Каким же образом? Стефания прикусила губу.

— Мне тогда было лет девять. Я забралась на высокое дерево в лесу, неподалеку от их дома, а спуститься не смогла. Просидела там несколько часов, замерзла, и от страха мне стало дурно. Армандо нашел меня и на руках спустил вниз. С тех пор я не могу ступить на приставную лестницу… Но это еще не все. В день моего восемнадцатилетия мистер Льюис устроил в честь меня вечеринку в Корнуэлл-Хаусе и подарил мне брошку, старинную и очень красивую. Во время вечеринки ее у меня украли. Это было ужасно. Весь день рождения был испорчен. Но Армандо ее нашел и вернул мне. Он всегда был… таким милым и чутким.

— Ладно, давай посвятим полчаса разговору об этом герое твоих воспоминаний, — сказала Анжела. — Что с ним стало дальше?

— Вскоре после этого мистер Льюис запер дом на замок и переехал в Испанию. А Армандо… Надо полагать, он вернулся к себе в Италию.

— Кстати, а кто же, спер твою брошь?

— Кто-то из прислуги, — коротко отозвалась Стефания. — Такая ерунда, что и вспоминать не стоит.

Она подумала, что Армандо сейчас должно быть тридцать два года — как и тому, другому… Человеку, имя которого она не могла выговорить вслух. Тому, кто стал причиной всех ее кошмаров… Впрочем, прошлое есть прошлое и не может причинить ей зла сегодня. И она решительно заперла на ключ эту часть воспоминаний, столь неосмотрительно выпущенных наружу.

Через несколько дней, после этого разговора двух подруг и компаньонок пришло известие о кончине Стэнли Льюиса. Он был похоронен в Испании. Тем не менее, викарий решил отслужить поминальную службу в местной церкви, и, к удивлению Стефании, на ней оказался и Армандо.

Все решили, что он всего лишь исполнил свой печальный долг и сразу по получению наследства продолжит свою разъездную жизнь где-то там, далеко за пределами Австралии.

Как же тогда все ошибались, — с улыбкой подумала Стефания, шагая по коридору в сторону хозяйских покоев. Стоило нам с Армандо снова увидеть друг друга, — и все в этом мире вдруг чудесно преобразилось!

Она зашла в спальню. Это было обширное помещение, двери из которого вели в полностью реконструированные туалетную и ванную комнаты. Мебели пока тут не было, зато пахло побелкой, краской и только что поклеенными обоями бледно-кремового цвета. Отполированный до блеска пол украшал большой изумрудный ковер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Только ты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Только ты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейн Харри - Страстный призыв
Джейн Харри
Джейн Харри - Безумие любви
Джейн Харри
Джейн Харри - В постели с врагом
Джейн Харри
Джейн Харри - Лунная дорожка
Джейн Харри
Джейн Харри - Грезы о будущем
Джейн Харри
Джейн Харри - Взаимный обман
Джейн Харри
Джейн Харри - Любовная мишень
Джейн Харри
Джейн Харри - Уберечь любовь
Джейн Харри
Джейн Харри - Никому не уступлю
Джейн Харри
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Харри
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Харри
Отзывы о книге «Только ты»

Обсуждение, отзывы о книге «Только ты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x