Мелани Кертис - Под небом Парижа

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Кертис - Под небом Парижа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под небом Парижа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под небом Парижа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…
Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Под небом Парижа Укрощенный кентавр

Под небом Парижа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под небом Парижа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это я перед тобой в долгу, — возразила Кристина. — Ведь благодаря тебе я познакомилась с Николя.

— Какое счастье, что твоя сказка завершилась счастливо, — улыбнулась Лиза.

Лизе пришлось изменить планы. Аудиенция у графа была назначена на пять часов вечера. С одной стороны, это значило, что сразу после встречи Лиза не успевает на самолет. Но, с другой стороны, по утрам Лиза стала чувствовать недомогание, а ей хотелось произвести на графа Моррисо хорошее впечатление. Ничего страшного, она улетит завтра.

Лиза выбрала строгий черный костюм в тонкую полоску и светлую блузку к нему. Волосы забрала в узел и заколола его черепаховым гребнем. Черные туфли на среднем каблуке, из украшений — лишь обручальное кольцо. Косметики минимум, только чтобы скрыть темные круги под глазами. Крис тоже надел костюм и галстук и выглядел очень элегантно. Лиза с болью отметила, что его красота все еще не оставляет ее равнодушной. Должно пройти время, вздохнула она.

Граф Моррисо принял их в библиотеке.

— Вы такая красивая пара, — улыбнулся он, приветствуя Лизу и Криса. — Благодарю вас за то, что вы согласились встретиться со мной во время медового месяца. Присаживайтесь, друзья мои. Я перейду сразу к делу, чтобы не задерживать вас надолго. Итак. Николя и Кристина рассказали мне про Зорана, мальчика, который принес в больницу белку.

Лиза широко раскрыла глаза. Она ожидала чего угодно, только не разговора о маленьком цыгане и его белке.

— Я вижу, вы удивлены, дитя мое. Не удивляйтесь. Моя общественная и политическая деятельность охватывает самые разные сферы жизни. Я активно участвую в некоторых государственных программах. Проблемы, связанные с иммиграцией, предмет самого пристального внимания нашего правительства. Ведь таких, как Зоран, десятки тысяч. Плюс алжирцы, сенегальцы, выходцы из ближневосточных стран. К сожалению, часто наши соотечественники относятся к ним как к инопланетянам. Этим людям трудно ассимилироваться. Они живут своими землячествами, не вливаясь в культурную и общественную жизнь страны, которая предоставила им приют.

На вашей свадьбе мне представилась честь познакомиться с мадам Зифой и некоторыми из ее соплеменниц. К счастью, им повезло, они чувствуют себя во Франции вполне своими, говорят на французском, имеют достойную работу и приличное жилье. Но, как признала Зифа, это скорее исключение, чем правило. Большинство цыган чувствуют себя изгоями. Она исключительно умная женщина, Крис. Она подала мне некоторые идеи, которые я претворю в жизнь. Конечно, это займет не год и не два. Потребуются десятилетия, чтобы решить эту проблему.

Когда я стал мысленно составлять план работы, я понял, что у меня есть самое важное для дела: поддержка правительства, финансирование программы и человек, которому я мог бы смело поручить возглавить этот проект. Я говорю про Криса. На мой взгляд, это идеальная кандидатура. Он вырос с цыганами, знает их уклад и обычаи и говорит на их языке. Кроме того, он окончил школу во Франции и знает изнутри проблемы нашего образования. Он в совершенстве знает французский, а также еще несколько языков. Так вот, Лиза. С Крисом мы уже беседовали на эту тему. Осталась одна проблема. Он согласен принять на себя этот пост лишь при одном условии. Это условие связано с вами.

Лиза молча воззрилась на Криса. Во что он опять ее втягивает?! Он лишь улыбнулся и пожал плечами. Граф сделал вид, что не заметил обмен взглядами, и продолжил:

— Я вижу, что эта беседа вызвала в вас, Лиза, искренний отклик. Я так и думал, что найду в вас родственную душу. Я предлагаю вам с Крисом хорошенько обсудить это условие. Позвоните мне через день или два, когда примете решение. Я искренне надеюсь, что Лиза поддержит нас, Крис, и у нас все получится.

Лиза молчала всю дорогу до баржи. Но, когда они поднялись на борт, она выжидающе повернулась к Крису.

— Рассказывай, — потребовала она. — Только предупреждаю тебя сразу. Я отказываюсь отвечать за те возможности, которых ты лишишься из-за моего отказа. Это не мое дело. Теперь слушаю тебя.

— Можешь отказаться, — пожал он плечами. — Никто тебя не неволит. Но я все же изложу тебе одно из направлений программы. Мы уже обсудили это с графом.

Лиза с безразличным видом села.

— Ты, наверное, понимаешь, что взрослых цыган уже не изменишь. Дети и подростки — вот контингент, на который направлена наша программа. Нам нужны люди, которые умеют работать с детьми. Профессиональные учителя в большинстве своем отпадают, они уже полны въевшихся предрассудков. Нужны люди, которым цыганские дети смогли бы доверять. Я видел, что тебе удалось достучаться до сердца Зорана, а ты ведь ни слова не знала на его языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под небом Парижа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под небом Парижа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под небом Парижа»

Обсуждение, отзывы о книге «Под небом Парижа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x